Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¹·¹¹Ì¾ß¾Ö°¡ 3Àå 32Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×°¡ ºñ·Ï ±Ù½ÉÇÏ°Ô ÇϽóª ±×ÀÇ Ç³ºÎÇÑ ÀÎÀÚÇϽɿ¡ µû¶ó ±àÈáÈ÷ ¿©±â½Ç °ÍÀÓÀ̶ó
 KJV But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.
 NIV Though he brings grief, he will show compassion, so great is his unfailing love.
 °øµ¿¹ø¿ª ÁÖ²²¼­´Â »ç¶ûÀÌ ±×Áö¾øÀ¸½Ã¾î ½ÉÇÏ°Ô ¹úÇϽôٰ¡µµ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â½Å´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÁÖ²²¼­´Â »ç¶ûÀÌ ±×Áö ¾øÀ¸½Ã¿© ½ÉÇÏ°Ô ¹úÇϽôٰ¡µµ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â½Å´Ù.
 Afr1953 Maar as Hy bedroef het, ontferm Hy Hom na die grootheid van sy goedertierenhede;
 BulVeren ¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ö ¬ß¬Ñ¬ã¬Ü¬ì¬â¬Ò¬Ú¬Ý, ¬á¬Ñ¬Ü ¬ã¬Ö ¬ã¬Þ¬Ú¬Ý¬ñ¬Ó¬Ñ ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à¬ä¬à ¬³¬Ú ¬Þ¬Ú¬Ý¬à¬ã¬ä¬Ú.
 Dan har han voldt Kvide, s? ynkes han, stor er hans N?de;
 GerElb1871 sondern wenn er betr?bt hat, erbarmt er sich nach der Menge seiner G?tigkeiten.
 GerElb1905 sondern wenn er betr?bt hat, erbarmt er sich nach der Menge seiner G?tigkeiten.
 GerLut1545 sondern er betr?bet wohl und erbarmet sich wieder nach seiner gro©¬en G?te;
 GerSch sondern wenn er betr?bt hat, so erbarmt er sich auch nach der Gr?©¬e seiner Gnade.
 UMGreek ¥Á¥ë¥ë ¥å¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥è¥ë¥é¥÷¥ç, ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ï¥ì¥ø? ¥ê¥á¥é ¥ï¥é¥ê¥ó¥å¥é¥ñ¥ç¥ò¥å¥é ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï ¥ð¥ë¥ç¥è¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥å¥ë¥å¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô.
 ACV For though he causes grief, yet he will have compassion according to the multitude of his loving kindnesses.
 AKJV But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.
 ASV For though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his lovingkindnesses.
 BBE For though he sends grief, still he will have pity in the full measure of his love.
 DRC Caph. For if he hath cast off, he will also have mercy, according to the multitude of his mercies.
 Darby but if he have caused grief, he will have compassion according to the multitude of his loving-kindnesses:
 ESV but, though he (ch. 1:5) cause grief, (Ps. 103:8) he will have compassion (Ps. 106:45) according to the abundance of his steadfast love;
 Geneva1599 But though he sende affliction, yet will he haue compassion according to the multitude of his mercies.
 GodsWord Even if he makes us suffer, he will have compassion in keeping with the richness of his mercy.
 HNV For though he cause grief, yet he will have compassion according to the multitude of his loving kindnesses.
 JPS For though He cause grief, yet will He have compassion according to the multitude of His mercies.
 Jubilee2000 [Caph] But though he causes grief, yet he will also have compassion according to the multitude of his mercies.
 LITV For though He causes grief, He will have pity according to His many kindnesses.
 MKJV for though He causes grief, yet He will have pity according to the multitude of His kindnesses.
 RNKJV But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.
 RWebster But though he causeth grief , yet will he have compassion according to the multitude of his mercies .
 Rotherham Surely, though he cause grief, yet will he have compassion, according to the multitude of his lovingkindnesses;
 UKJV But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.
 WEB For though he cause grief, yet he will have compassion according to the multitude of his loving kindnesses.
 Webster But though he causeth grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.
 YLT For though He afflicted, yet He hath pitied, According to the abundance of His kindness.
 Esperanto Se Li iun suferigas, Li ankaux kompatas pro Sia granda favorkoreco;
 LXX(o) ¥ï¥ó¥é ¥ï ¥ó¥á¥ð¥å¥é¥í¥ø¥ò¥á? ¥ï¥é¥ê¥ó¥é¥ñ¥ç¥ò¥å¥é ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï ¥ð¥ë¥ç¥è¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥å¥ë¥å¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø