¼º°æÀåÀý |
¿¹·¹¹Ì¾ß 34Àå 6Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¼±ÁöÀÚ ¿¹·¹¹Ì¾ß°¡ ÀÌ ¸ðµç ¸»¾¸À» ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ À¯´ÙÀÇ ½Ãµå±â¾ß ¿Õ¿¡°Ô ¾Æ·Ú´Ï¶ó |
KJV |
Then Jeremiah the prophet spake all these words unto Zedekiah king of Judah in Jerusalem, |
NIV |
Then Jeremiah the prophet told all this to Zedekiah king of Judah, in Jerusalem, |
°øµ¿¹ø¿ª |
¿¹¾ðÀÚ ¿¹·¹¹Ì¾ß´Â ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ ÀÌ ¸ðµç ¸»¾¸À» À¯´Ù ¿Õ ½ÃµåŰ¾ß¿¡°Ô ÀüÇÏ¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿¹¾ðÀÚ ¿¹·¹¹Ì¾ß´Â ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ ÀÌ ¸ðµç ¸»¾¸À» À¯´ë¿Õ ½Ãµå±â¾ß¿¡°Ô ÀüÇÏ¿´´Ù. |
Afr1953 |
En die profeet Jeremia het al hierdie woorde aan Sedek¢®a, die koning van Juda, in Jerusalem meegedeel, |
BulVeren |
¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬á¬â¬à¬â¬à¬Ü ¬¦¬â¬Ö¬Þ¬Ú¬ñ ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ð¬Õ¬à¬Ó¬Ú¬ñ ¬è¬Ñ¬â ¬³¬Ö¬Õ¬Ö¬Ü¬Ú¬ñ ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬ä¬Ö¬Ù¬Ú ¬Õ¬å¬Þ¬Ú ¬Ó ¬¦¬â¬å¬ã¬Ñ¬Ý¬Ú¬Þ, |
Dan |
Og Profeten Jeremias talte alle disse Ord til kong Zedekias af Juda i Jerusalem, |
GerElb1871 |
Und Jeremia, der Prophet, redete zu Zedekia, dem K?nig von Juda, alle diese Worte in Jerusalem, |
GerElb1905 |
Und Jeremia, der Prophet, redete zu Zedekia, dem K?nig von Juda, alle diese Worte in Jerusalem, |
GerLut1545 |
Und der Prophet Jeremia redete alle diese Worte zu Zedekia, dem K?nige Judas, zu Jerusalem, |
GerSch |
Das sage ich, spricht der HERR. Der Prophet Jeremia redete alle diese Worte zu Zedekia, dem K?nig von Juda in Jerusalem, w?hrend das Heer des babylonischen K?nigs wider Jerusalem und alle ?brigen St?dte Judas stritt, n?mlich wider Lachis und Aseka; |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥å¥í ¥É¥å¥ñ¥å¥ì¥é¥á? ¥ï ¥ð¥ñ¥ï¥õ¥ç¥ó¥ç? ¥ð¥ñ¥ï? ¥Ò¥å¥ä¥å¥ê¥é¥á¥í ¥ó¥ï¥í ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥á ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ï¥ô¥ä¥á ¥ð¥á¥í¥ó¥á? ¥ó¥ï¥ô? ¥ë¥ï¥ã¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥å¥í ¥É¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì |
ACV |
Then Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah, king of Judah in Jerusalem, |
AKJV |
Then Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah king of Judah in Jerusalem, |
ASV |
Then Jeremiah the prophet spake all these words unto Zedekiah king of Judah in Jerusalem, |
BBE |
Then Jeremiah the prophet said all these things to Zedekiah, king of Judah, in Jerusalem, |
DRC |
And Jeremias the prophet spoke all these words to Sedecias the king of Juda in Jerusalem. |
Darby |
And the prophet Jeremiah spoke all these words unto Zedekiah king of Judah, in Jerusalem. |
ESV |
Then Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah king of Judah, in Jerusalem, |
Geneva1599 |
Then Ieremiah the Prophet spake all these words vnto Zedekiah King of Iudah in Ierusalem, |
GodsWord |
The prophet Jeremiah told all these things to King Zedekiah of Judah in Jerusalem. |
HNV |
Then Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah king of Judah in Jerusalem, |
JPS |
Then Jeremiah the prophet spoke all these words unto Zedekiah king of Judah in Jerusalem, |
Jubilee2000 |
Then Jeremiah the prophet spoke all these words unto Zedekiah king of Judah in Jerusalem |
LITV |
And Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah, king of Judah, in Jerusalem, |
MKJV |
Then Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah king of Judah in Jerusalem, |
RNKJV |
Then Jeremiah the prophet spake all these words unto Zedekiah king of Judah in Jerusalem, |
RWebster |
Then Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah king of Judah in Jerusalem , |
Rotherham |
Then spake Jeremiah the prophet, unto Zedekiah king of Judah all these words in Jerusalem; |
UKJV |
Then Jeremiah the prophet spoke all these words unto Zedekiah king of Judah in Jerusalem, |
WEB |
Then Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah king of Judah in Jerusalem, |
Webster |
Then Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah king of Judah in Jerusalem, |
YLT |
And Jeremiah the prophet speaketh unto Zedekiah king of Judah all these words in Jerusalem, |
Esperanto |
Kaj la profeto Jeremia raportis al Cidkija, regxo de Judujo, cxiujn tiujn vortojn en Jerusalem, |
LXX(o) |
(41:6) ¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥å¥í ¥é¥å¥ñ¥å¥ì¥é¥á? ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥á ¥ò¥å¥ä¥å¥ê¥é¥á¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥á? ¥ó¥ï¥ô? ¥ë¥ï¥ã¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥å¥í ¥é¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì |