¼º°æÀåÀý |
¿¹·¹¹Ì¾ß 33Àå 23Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿¹·¹¹Ì¾ß¿¡°Ô ÀÓÇϴ϶ó À̸£½ÃµÇ |
KJV |
Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying, |
NIV |
The word of the LORD came to Jeremiah: |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈÑÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿¹·¹¹Ì¾ß¿¡°Ô ³»·È´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿¹·¹¹Ì¾ß¿¡°Ô ³»·È´Ù. |
Afr1953 |
Verder het die woord van die HERE tot Jeremia gekom en ges?: |
BulVeren |
¬ª ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ü¬ì¬Þ ¬¦¬â¬Ö¬Þ¬Ú¬ñ ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: |
Dan |
Og HERRENs Ord kom til Jeremias s?ledes: |
GerElb1871 |
Und das Wort Jehovas geschah zu Jeremia also: |
GerElb1905 |
Und das Wort Jehovas geschah zu Jeremia also: |
GerLut1545 |
Und des HERRN Wort geschah zu Jeremia und sprach: |
GerSch |
Und das Wort des HERRN erging an Jeremia also: |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥é¥í¥å ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥É¥å¥ñ¥å¥ì¥é¥á¥í, ¥ë¥å¥ã¥ø¥í, |
ACV |
And the word of LORD came to Jeremiah, saying, |
AKJV |
Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying, |
ASV |
And the word of Jehovah came to Jeremiah, saying, |
BBE |
And the word of the Lord came to Jeremiah, saying, |
DRC |
And the word of the Lord came to Jeremias, saying: |
Darby |
And the word of Jehovah came to Jeremiah, saying, |
ESV |
The word of the Lord came to Jeremiah: |
Geneva1599 |
Moreouer, the worde of the Lord came to Ieremiah, saying, |
GodsWord |
Then the LORD spoke his word to Jeremiah. He said, |
HNV |
The word of the LORD came to Jeremiah, saying, |
JPS |
And the word of the LORD came to Jeremiah, saying: |
Jubilee2000 |
Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying: |
LITV |
And the word of Jehovah was to Jeremiah, saying, |
MKJV |
And the word of the LORD came to Jeremiah, saying, |
RNKJV |
Moreover the word of ???? came to Jeremiah, saying, |
RWebster |
Moreover the word of the LORD came to Jeremiah , saying , |
Rotherham |
And the word of Yahweh came unto Jeremiah, saying: |
UKJV |
Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying, |
WEB |
The word of Yahweh came to Jeremiah, saying, |
Webster |
Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying, |
YLT |
And there is a word of Jehovah unto Jeremiah, saying: |
Esperanto |
Kaj aperis vorto de la Eternulo al Jeremia, dirante: |
LXX(o) |
|