Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¹·¹¹Ì¾ß 22Àå 28Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÌ »ç¶÷ °í´Ï¾ß´Â õÇÏ°í ±úÁø ±×¸©ÀÌ³Ä ÁÁ¾ÆÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ±×¸©ÀÌ³Ä ¾îÂîÇÏ¿© ±×¿Í ±×ÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ ÂѰܳª¼­ ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â ¶¥¿¡ µé¾î°¬´Â°í
 KJV Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?
 NIV Is this man Jehoiachin a despised, broken pot, an object no one wants? Why will he and his children be hurled out, cast into a land they do not know?
 °øµ¿¹ø¿ª À̺Р¿©È£¾ß±äÀÌ ¾Æ¹«µµ °Åµé¶° º¸Áö ¾Ê´Â Áú±×¸©ÀÌ µÇ´Ù´Ï ? ¾µ¸ð¾øÀÌ ±ú¾îÁø ¿Ë±â±×¸©ÀÌ µÇ´Ù´Ï ? Àڽİú ÇÔ²² ¹Ð·Á³ª ³¸¼± ¶¥À¸·Î Âѱâ´Â ½Å¼¼°¡ µÇ´Ù´Ï ?
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ ºÐ ¿©È£¾ß±äÀÌ ¾Æ¹«µµ °Åµé¶°º¸Áö ¾Ê´Â Áú±×¸©ÀÌ µÇ´Ù´Ï ¾µ¸ð¾øÀÌ ±ú¿©Áø ¿Ë±â±×¸©ÀÌ µÇ´Ù´Ï Àڽİú ÇÔ²² ¹Ð·Á³ª ³¸¼± ¶¥À¸·Î Âѱâ´Â ½Å¼¼°¡ µÇ´Ù´Ï
 Afr1953 Is hierdie man Gonja 'n veragte, verbryselde voorwerp, of 'n ding waar 'n mens geen behae in het nie? Waarom is hy en sy geslag weggeslinger en weggewerp in 'n land wat hulle nie ken nie?
 BulVeren ¬³¬ä¬â¬à¬ê¬Ö¬ß ¬Ú ¬á¬â¬Ö¬Ù¬â¬ñ¬ß ¬Ô¬Ý¬Ú¬ß¬Ö¬ß ¬ã¬ì¬Õ ¬Ý¬Ú ¬Ö ¬ä¬à¬Ù¬Ú ¬Þ¬ì¬Ø ¬«¬Ö¬ç¬à¬ß¬Ú¬ñ, ¬Ú¬Ý¬Ú ¬ã¬ì¬Õ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ß¬Ö ¬ã¬Ö ¬ç¬Ñ¬â¬Ö¬ã¬Ó¬Ñ? ¬©¬Ñ¬ë¬à ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬à¬ä¬ç¬Ó¬ì¬â¬Ý¬Ö¬ß¬Ú ¬ä¬à¬Û ¬Ú ¬á¬à¬ä¬à¬Þ¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à ¬Þ¬å ¬Ú ¬Ù¬Ñ¬ç¬Ó¬ì¬â¬Ý¬Ö¬ß¬Ú ¬Ó ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ, ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬ß¬Ö ¬á¬à¬Ù¬ß¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ä?
 Dan Er denne Konja da et usselt, s©ªndersl?et Kar, et Redskab, ingen bryder sig om? Hvorfor skal han og hans Afkom slynges og kastes til et Land, de ikke kender?
 GerElb1871 Ist denn dieser Mann Konja ein verachtetes Gef?©¬, das man zertr?mmert, oder ein Ger?t, an welchem man kein Gefallen hat? Warum werden sie weggeschleudert, er und sein Same, und in ein Land geworfen, das sie nicht kennen? -
 GerElb1905 Ist denn dieser Mann Konja ein verachtetes Gef?©¬, das man zertr?mmert, oder ein Ger?t, an welchem man kein Gefallen hat? Warum werden sie weggeschleudert, er und sein Same, und in ein Land geworfen, das sie nicht kennen? -
 GerLut1545 Wie ein elender, verachteter, versto©¬ener Mann ist doch Chanja! ein unwert Gef?©¬! Ach, wie ist er doch samt seinem Samen so vertrieben und in ein unbekanntes Land geworfen!
 GerSch Ist dieser Mann, dieser Konja, nicht ein verworfenes, zerschmissenes Gef?©¬? Ist er nicht ein Geschirr, an dem man kein Gefallen findet? Warum w?rde er sonst samt seinem Samen weggeschleudert und hingeworfen in ein Land, das ihnen unbekannt ist?
 UMGreek ¥Ï ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï? ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥ï ¥Ö¥ï¥í¥é¥á? ¥ê¥á¥ó¥å¥ò¥ó¥á¥è¥ç ¥å¥é¥ä¥ø¥ë¥ï¥í ¥ê¥á¥ó¥á¥ð¥å¥õ¥ñ¥ï¥í¥ç¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ò¥ô¥í¥ó¥å¥ó¥ñ¥é¥ì¥ì¥å¥í¥ï¥í; ¥ò¥ê¥å¥ô¥ï?, ¥å¥í ¥ø ¥ä¥å¥í ¥ô¥ð¥á¥ñ¥ö¥å¥é ¥ö¥á¥ñ¥é?; ¥ä¥é¥á ¥ó¥é ¥á¥ð¥å¥â¥ë¥ç¥è¥ç¥ò¥á¥í, ¥á¥ô¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ð¥å¥ñ¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥å¥ñ¥ñ¥é¥õ¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥ð¥ï¥í, ¥ó¥ï¥í ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥ä¥å¥í ¥ã¥í¥ø¥ñ¥é¥æ¥ï¥ô¥ò¥é¥í;
 ACV Is this man Coniah a despised broken vessel? Is he a vessel in which none delights? Why are they cast out, he and his seed, and are cast into the land which they know not?
 AKJV Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? why are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?
 ASV Is this man Coniah a despised broken (1) vessel? is he a vessel wherein none delighteth? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into the land which they know not? (1) Or pot )
 BBE Is this man Coniah a broken vessel of no value? is he a vessel in which there is no pleasure? why are they violently sent out, he and his seed, into a land which is strange to them?
 DRC Is this man Jechonias an earthen and a broken vessel? is he a vessel wherein there is no pleasure? why are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?
 Darby Is this man Coniah a despised broken vase? a vessel wherein is no delight? Wherefore are they thrown out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?
 ESV Is this man (ver. 24) Coniah a despised, broken pot,a ([ch. 48:38; Ps. 31:12; Hos. 8:8]) vessel no one cares for?Why are he and his children hurled and castinto a (See ch. 15:14) land that they do not know?
 Geneva1599 Is not this man Coniah as a despised and broken idole? or as a vessell, wherein is no pleasure? wherefore are they caryed away, hee and his seede, and cast out into a lande that they knowe not?
 GodsWord This Jehoiakin is like a rejected and broken pot that no one wants. Is that why he and his descendants will be thrown out and cast into another land they've never heard of?
 HNV Is this man Coniah a despised broken vessel? is he a vessel in which none delights? why are they cast out, he and his seed, and arecast into the land which they don¡¯t know?
 JPS Is this man Coniah a despised, broken image? Is he a vessel wherein is no pleasure? Wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into the land which they know not?
 Jubilee2000 [Is] this man Coniah a despised broken idol? [Is he] a vessel in which [there is] no pleasure? Why are they cast out, he and his generation, and are cast into a land which they know not?
 LITV Is this man Coniah a despised, broken jar, or a vessel in which is no pleasure? Why are they hurled, he and his seed, and are cast into the land which they do not know?
 MKJV Is this man Coniah a despised broken jar? Is he a vessel in which there is no pleasure? Why are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they do not know?
 RNKJV Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?
 RWebster Is this man Coniah a despised broken idol ? is he a vessel in which is no pleasure ? why are they cast out , he and his seed , and are cast into a land which they know not?
 Rotherham An earthen vessel to be despised thrown about, is this man Coniah? Or an instrument, in which is no pleasure? Wherefore are they to be cast out, he and his seed, and to be thrown forth upon a land which they have not known?
 UKJV Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?
 WEB Is this man Coniah a despised broken vessel? is he a vessel in which none delights? why are they cast out, he and his seed, and arecast into the land which they don¡¯t know?
 Webster [Is] this man Coniah a despised broken idol? [is he] a vessel in which [is] no pleasure? why are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?
 YLT A grief--a despised broken thing--is this man Coniah? A vessel in which there is no pleasure? Wherefore have they been cast up and down, He and his seed, Yea, they were cast on to a land that they knew not?
 Esperanto CXu cxi tiu homo, Konja, estas objekto malestimata, forpusxita? cxu li estas vazo neamata? kial ili estas forjxetitaj, li kaj lia idaro, jxetitaj en landon, kiun ili ne konis?
 LXX(o) ¥ç¥ó¥é¥ì¥ø¥è¥ç ¥é¥å¥ö¥ï¥í¥é¥á? ¥ø? ¥ò¥ê¥å¥ô¥ï? ¥ï¥ô ¥ï¥ô¥ê ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥ö¥ñ¥å¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ó¥é ¥å¥î¥å¥ñ¥ñ¥é¥õ¥ç ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥å¥â¥ë¥ç¥è¥ç ¥å¥é? ¥ã¥ç¥í ¥ç¥í ¥ï¥ô¥ê ¥ç¥ä¥å¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882166


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø