Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¹·¹¹Ì¾ß 20Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÌ¿¡ ¹Ù½ºÈÇÀÌ ¼±ÁöÀÚ ¿¹·¹¹Ì¾ß¸¦ ¶§¸®°í ¿©È£¿ÍÀÇ ¼ºÀü¿¡ ÀÖ´Â º£³Ä¹Î ¹® À§Ãþ¿¡ ¸ñ¿¡ ¾º¿ì´Â ³ª¹« °í¶ûÀ¸·Î ä¿ö µÎ¾ú´õ´Ï
 KJV Then Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the high gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.
 NIV he had Jeremiah the prophet beaten and put in the stocks at the Upper Gate of Benjamin at the LORD'S temple.
 °øµ¿¹ø¿ª ¹Ù½ºÈÇÀº ¿¹¾ðÀÚ ¿¹·¹¹Ì¾ß¸¦ ¶§¸®°í Â÷²¿¸¦ ä¿ö ¾ßÈÑÀÇ ¼ºÀü À­ÂÊ¿¡ ÀÖ´Â º£³Ä¹Î ´ë¹®¿¡ °¡µÎ¾î µÎ¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¹Ù½ºÈÇÀº ¿¹¾ðÀÚ ¿¹·¹¹Ì¾ß¸¦ ¶§¸®°í Á·¼â¸¦ ä¿ö ¿©È£¿ÍÀÇ ¼ºÀü ¿ôÂÊ¿¡ ÀÖ´Â º£³Ä¹Î ´ë¹®¿¡ °¡µÎ¾î µÎ¾ú´Ù.
 Afr1953 Toe het Pashur die profeet Jeremia geslaan en hom in die blok gesit wat in die Boonste Poort van Benjamin was, by die huis van die HERE.
 BulVeren ¬ª ¬±¬Ñ¬ã¬ç¬à¬â ¬å¬Õ¬Ñ¬â¬Ú ¬á¬â¬à¬â¬à¬Ü ¬¦¬â¬Ö¬Þ¬Ú¬ñ ¬Ú ¬Ô¬à ¬ã¬Ý¬à¬Ø¬Ú ¬Ó ¬Ü¬Ý¬Ñ¬Õ¬Ñ (¬Õ¬ì¬â¬Ó¬Ö¬ß¬Ú ¬à¬Ü¬à¬Ó¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ü¬â¬Ñ¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ) , ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ó ¬Ô¬à¬â¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬£¬Ö¬ß¬Ú¬Ñ¬Þ¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ñ ¬á¬à¬â¬ä¬Ñ, ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬Ö ¬Ó ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¯¬ª¬Á ¬Õ¬à¬Þ.
 Dan slog han ham og lod ham l©¡gge i Blokken i den ©ªvre Benjaminsport i HERRENs Hus.
 GerElb1871 da schlug Paschchur den Propheten Jeremia, und legte ihn in den Stock im oberen Tore Benjamin, das im Hause Jehovas ist.
 GerElb1905 da schlug Paschchur den Propheten Jeremia, und legte ihn in den Stock im oberen Tore Benjamin, das im Hause Jehovas ist.
 GerLut1545 schlug er den Propheten Jeremia und warf ihn ins Gew?lbe unter dem Obertor Benjamin, welches am Hause des HERRN ist.
 GerSch schlug er den Propheten Jeremia und legte ihn in den Stock, der sich im obern Tore Benjamin, beim Hause des HERRN befand.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ð¥á¥ó¥á¥î¥å¥í ¥ï ¥Ð¥á¥ò¥ö¥ø¥ñ ¥É¥å¥ñ¥å¥ì¥é¥á¥í ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ï¥õ¥ç¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥â¥á¥ë¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥ä¥å¥ò¥ì¥ø¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥ó¥ï ¥å¥í ¥ó¥ç ¥á¥í¥ø ¥ð¥ô¥ë¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥Â¥å¥í¥é¥á¥ì¥é¥í, ¥ó¥ï ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ï¥é¥ê¥ø ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô.
 ACV Then Pashhur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the house of LORD.
 AKJV Then Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the high gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.
 ASV Then Pashhur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the house of Jehovah.
 BBE And Pashhur gave blows to Jeremiah and had his feet chained in a framework of wood in the higher doorway of Benjamin, which was in the house of the Lord.
 DRC And Phassur struck Jeremias the prophet, and put him in the stocks, that were in the upper gate of Benjamin, in the house of the Lord.
 Darby And Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the house of Jehovah.
 ESV Then ([See ver. 1 above]) Pashhur beat Jeremiah the prophet, and put him (ch. 29:26; Acts 16:24) in the stocks that were in the upper (ch. 37:13) Benjamin Gate of the house of the Lord.
 Geneva1599 Then Pashur smote Ieremiah the Prophet, and put him in the stockes that were in the hie gate of Beniamin which was by the House of the Lord.
 GodsWord Pashhur struck the prophet Jeremiah and put him in prison at Upper Benjamin Gate that was in the LORD's temple.
 HNV Then Pashhur struck Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the houseof the LORD.
 JPS Then Pashhur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the house of the LORD.
 Jubilee2000 Then Pashur smote Jeremiah the prophet and put him in the stocks that [were] at the gate of Benjamin on the high [place], which [is] in the house of the LORD.
 LITV then Pashur struck Jeremiah the prophet and put him in the stocks in the upper Benjamin Gate, which was by the house of Jehovah.
 MKJV then Pashur struck Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper Benjamin Gate, which was by the house of the LORD.
 RNKJV Then Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the high gate of Benjamin, which was by the house of ????.
 RWebster Then Pashur struck Jeremiah the prophet , and put him in the stocks that were in the high gate of Benjamin , which was by the house of the LORD .
 Rotherham then Pashhur smote Jeremiah the prophet,?and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the house of Yahweh.
 UKJV Then Pashur stroke Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the high gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.
 WEB Then Pashhur struck Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the houseof Yahweh.
 Webster Then Pashur struck Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that [were] in the high gate of Benjamin, which [was] by the house of the LORD.
 YLT and Pashhur smiteth Jeremiah the prophet, and putteth him unto the stocks, that are by the high gate of Benjamin, that is by the house of Jehovah.
 Esperanto Pasxhxur batis la profeton Jeremia, kaj metis lin en karceron, kiu estis en la supra Pordego de Benjamen cxe la domo de la Eternulo.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥á¥ó¥á¥î¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥å¥â¥á¥ë¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥ó¥á¥ñ¥ñ¥á¥ê¥ó¥ç¥í ¥ï? ¥ç¥í ¥å¥í ¥ð¥ô¥ë¥ç ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô ¥á¥ð¥ï¥ó¥å¥ó¥á¥ã¥ì¥å¥í¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ô¥ð¥å¥ñ¥ø¥ï¥ô ¥ï? ¥ç¥í ¥å¥í ¥ï¥é¥ê¥ø ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø