Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¹·¹¹Ì¾ß 13Àå 3Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ´Ù½Ã ³»°Ô ÀÓÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ
 KJV And the word of the LORD came unto me the second time, saying,
 NIV Then the word of the LORD came to me a second time:
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¨´õ´Ï ¾ßÈѲ²¼­ ¶Ç ³ª¿¡°Ô À̸£¼Ì´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×·¨´õ´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ ¶Ç ³ª¿¡°Ô À̸£¼Ì´Ù.
 Afr1953 Toe het die woord van die HERE vir die tweede keer tot my gekom en ges?:
 BulVeren ¬ª ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ü¬ì¬Þ ¬Þ¬Ö¬ß ¬Ó¬ä¬à¬â¬Ú ¬á¬ì¬ä ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ:
 Dan S? kom HERRENs Ord atter til mig s?ledes:
 GerElb1871 Und das Wort Jehovas geschah zum zweiten Male zu mir also:
 GerElb1905 Und das Wort Jehovas geschah zum zweiten Male zu mir also:
 GerLut1545 Da geschah des HERRN Wort zum andernmal zu mir und sprach:
 GerSch Darnach sprach der HERR zum zweitenmal zu mir:
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥é¥í¥å ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï? ¥å¥ì¥å ¥å¥ê ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ï¥ô, ¥ë¥å¥ã¥ø¥í,
 ACV And the word of LORD came to me the second time, saying,
 AKJV And the word of the LORD came to me the second time, saying,
 ASV And the word of Jehovah came unto me the second time, saying,
 BBE And the word of the Lord came to me a second time, saying,
 DRC And the word of the Lord came to me the second time, saying:
 Darby And the word of Jehovah came unto me the second time, saying,
 ESV And the word of the Lord came to me a second time,
 Geneva1599 And the worde of the Lord came vnto me the second time, saying,
 GodsWord The LORD spoke his word to me again. He said,
 HNV The word of the LORD came to me the second time, saying,
 JPS And the word of the LORD came unto me the second time, saying:
 Jubilee2000 And the word of the LORD came unto me the second time, saying,
 LITV And the word of Jehovah came to me a second time, saying,
 MKJV And the word of the LORD came to me a second time, saying,
 RNKJV And the word of ???? came unto me the second time, saying,
 RWebster And the word of the LORD came to me the second time , saying ,
 Rotherham Then came the word of Yahweh unto me second time saying:
 UKJV And the word of the LORD came unto me the second time, saying,
 WEB The word of Yahweh came to me the second time, saying,
 Webster And the word of the LORD came to me the second time, saying,
 YLT And there is a word of Jehovah unto me a second time, saying,
 Esperanto Kaj duafoje aperis al mi la vorto de la Eternulo, dirante:
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥ç¥è¥ç ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï? ¥ì¥å ¥ë¥å¥ã¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø