Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ÀÌ»ç¾ß 57Àå 12Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³× °øÀǸ¦ ³»°¡ º¸À̸®¶ó ³×°¡ ÇàÇÑ ÀÏÀÌ ³×°Ô ¹«ÀÍÇϴ϶ó
 KJV I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
 NIV I will expose your righteousness and your works, and they will not benefit you.
 °øµ¿¹ø¿ª ³×°¡ ÀßÇß´Ù°í À¸½º´í´Ù¸¶´Â ±×°ÍÀÌ ³Ê¿¡°Ô ¾Æ¹« µµ¿òµµ µÇÁö ¸øÇϸ®¶ó. ³»°¡ ³× ¼ÒÇàÀ» ¹àÈ÷°í ¸» ÅÍÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ³×°¡ ÀßÇß´Ù°í À¸½º´í´Ù¸¶´Â ±×°ÍÀÌ ³Ê¿¡°Ô ¾Æ¹« µµ¿òµµ µÇÁö ¸øÇϸ®¶ó. ³»°¡ ³× ¼ÒÇàÀ» ¹àÈ÷°í ¸»ÅÍÀÌ´Ù.
 Afr1953 ?k sal jou geregtigheid bekend maak en jou werke, dat hulle jou geen voordeel bring nie.
 BulVeren ¬¡¬Ù ¬ë¬Ö ¬Ú¬Ù¬Ó¬Ö¬ã¬ä¬ñ ¬ä¬Ó¬à¬ñ¬ä¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ñ; ¬Ú ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ä¬Ú, ¬ä¬Ö ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ä¬Ö ¬á¬à¬Ý¬Ù¬Ó¬Ñ¬ä.
 Dan Ja, jeg vil forkynde din Retf©¡rd og dine Gerninger;
 GerElb1871 Ich, ich werde deine Gerechtigkeit kundtun; und deine Machwerke, sie werden dir nichts n?tzen.
 GerElb1905 Ich, ich werde deine Gerechtigkeit kundtun; und deine Machwerke, sie werden dir nichts n?tzen.
 GerLut1545 Ich will aber deine Gerechtigkeit anzeigen und deine Werke, da©¬ sie dir kein n?tze sein sollen.
 GerSch Darum will ich jetzt deine Gerechtigkeit und deine Taten bekanntmachen; sie werden dir nichts n?tzen!
 UMGreek ¥Å¥ã¥ø ¥è¥å¥ë¥ø ¥á¥ð¥á¥ã¥ã¥å¥é¥ë¥å¥é ¥ó¥ç¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç¥í ¥ò¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥ò¥ï¥ô ¥ï¥ì¥ø? ¥ä¥å¥í ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é ¥ò¥å ¥ø¥õ¥å¥ë¥ç¥ò¥å¥é.
 ACV I will declare thy righteousness. And as for thy works, they shall not profit thee.
 AKJV I will declare your righteousness, and your works; for they shall not profit you.
 ASV I will declare thy righteousness; and as for thy works, they shall not profit thee.
 BBE I will make clear what your righteousness is like and your works; you will have no profit in them.
 DRC I will declare thy justice, and thy works shall not profit thee.
 Darby I will declare thy righteousness, and thy works; and they shall not profit thee.
 ESV I will declare your righteousness and your deeds,but they will not profit you.
 Geneva1599 I will declare thy righteousnes and thy workes, and they shall not profite thee.
 GodsWord I'll tell you about your righteous ways and what you have done, but they won't help you.
 HNV I will declare your righteousness; and as for your works, they shall not profit you.
 JPS I will declare thy righteousness; thy works also--they shall not profit thee.
 Jubilee2000 I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
 LITV I will reveal your righteousness and your works, and they will not benefit you.
 MKJV I will declare your righteousness, and your works; for they shall not do you any good.
 RNKJV I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
 RWebster I will declare thy righteousness , and thy works ; for they shall not profit thee.
 Rotherham I, will expose thy righteousness,?And thy works?but they will not profit thee!
 UKJV I will declare your righteousness, and your works; for they shall not profit you.
 WEB I will declare your righteousness; and as for your works, they shall not profit you.
 Webster I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
 YLT I declare thy righteousness, and thy works, And they do not profit thee.
 Esperanto Se Mi montros vian pravecon kaj viajn farojn, ili ne helpos vin.
 LXX(o) ¥ê¥á¥ã¥ø ¥á¥ð¥á¥ã¥ã¥å¥ë¥ø ¥ó¥ç¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç¥í ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ê¥á¥ê¥á ¥ò¥ï¥ô ¥á ¥ï¥ô¥ê ¥ø¥õ¥å¥ë¥ç¥ò¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥ò¥å


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø