¼º°æÀåÀý |
ÀÌ»ç¾ß 10Àå 23Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ¹Ì ÀÛÁ¤µÈ ÆÄ¸êÀ» ÁÖ ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í²²¼ ¿Â ¼¼°è Áß¿¡ ³¡±îÁö ÇàÇϽø®¶ó |
KJV |
For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land. |
NIV |
The Lord, the LORD Almighty, will carry out the destruction decreed upon the whole land. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÁÖ, ¸¸±ºÀÇ ¾ßÈѲ²¼´Â ÀÌ¹Ì Á¤ÇϽЯďêÀ» ¿Â ¶¥¿¡ ÀÌ·ç½Ã¸®¶ó. |
ºÏÇѼº°æ |
ÁÖ ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í²²¼´Â ÀÌ¹Ì Á¤ÇϽЯďêÀ» ¿Â ¶¥¿¡ ÀÌ·ç½Ã¸®¶ó. |
Afr1953 |
Want 'n verdelging wat vas besluit is, sal die Here HERE van die le?rskare voltrek in die midde van die hele aarde. |
BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Ú¬Ù¬ä¬â¬Ö¬Ò¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬Ö, ¬Ú ¬ä¬à ¬â¬Ö¬ê¬Ö¬ß¬à, ¬ë¬Ö ¬Ú¬Ù¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ú ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ, ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬ß¬Ñ ¬£¬à¬Û¬ß¬ã¬ä¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬â¬Ö¬Õ ¬è¬ñ¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ. |
Dan |
thi ¨ªdel©¡ggelse og fastsl?et R?d fuldbyrder Herren, H©¡rskarers HERRE, over al Jorden. |
GerElb1871 |
Denn der Herr, Jehova der Heerscharen, vollf?hrt Vernichtung und Festbeschlossenes inmitten der ganzen Erde. (O. des ganzen Landes) |
GerElb1905 |
Denn der Herr, Jehova der Heerscharen, vollf?hrt Vernichtung und Festbeschlossenes inmitten der ganzen Erde. (O. des ganzen Landes) |
GerLut1545 |
Denn der HERR HERR Zebaoth wird ein Verderben gehen lassen und demselbigen doch steuern im ganzen Lande. |
GerSch |
Denn ein Vertilgen, und zwar ein festbeschlossenes, wird der Herr, der HERR der Heerscharen, inmitten des ganzen Landes ausf?hren. |
UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ï ¥È¥å¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥å¥ø¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ê¥á¥ì¥å¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥í¥á¥ë¥ø¥ò¥é¥í, ¥â¥å¥â¥á¥é¥ø? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ä¥é¥ø¥ñ¥é¥ò¥ì¥å¥í¥ç¥í, ¥å¥í ¥ì¥å¥ò¥ø ¥ð¥á¥ò¥ç? ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? |
ACV |
For a full end, and that determined, the Lord, LORD of hosts, will make in the midst of all the earth. |
AKJV |
For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the middle of all the land. |
ASV |
For a full end, and that determined, will the Lord, Jehovah of hosts, make in the midst of all the (1) earth. (1) Or land ) |
BBE |
For the Lord, the Lord of armies, is about to make destruction complete in all the land. |
DRC |
For the Lord God of hosts shall make a consumption, and an abridgment in the midst of all the land. |
Darby |
For a consumption, and one determined, will the Lord, Jehovah of hosts, accomplish in the midst of all the land. |
ESV |
For the Lord God of hosts will make a full end, as decreed, in the midst of all the earth. |
Geneva1599 |
For the Lord God of hostes shall make the consumption, euen determined, in the middes of all the land. |
GodsWord |
The Almighty LORD of Armies will carry out this destruction throughout the world as he has determined. |
HNV |
For the Lord, the LORD of Hosts, will make a full end, and that determined, in the midst of all the earth. |
JPS |
For an extermination wholly determined shall the Lord, the GOD of hosts, make in the midst of all the earth. |
Jubilee2000 |
For the Lord GOD of the hosts shall make a consumption and an end in the midst of all the land. |
LITV |
For the Lord Jehovah of Hosts is making a full end, even ordained, in the midst of all the land. |
MKJV |
For the Lord Jehovah of hosts shall make a full end, as ordained, in the midst of all the land. |
RNKJV |
For the Master ???? of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land. |
RWebster |
For the Lord GOD of hosts shall make a full end , even determined , in the midst of all the land . |
Rotherham |
For, a full end and that a decreed one, is My Lord Yahweh of hosts executing in the midst of all the earth. |
UKJV |
For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land. |
WEB |
For the Lord, Yahweh of Armies, will make a full end, and that determined, in the midst of all the earth. |
Webster |
For the Lord GOD of hosts will make a consumption, even determined, in the midst of all the land. |
YLT |
For a consumption that is determined, The Lord, Jehovah of Hosts, Is making in the midst of all the land. |
Esperanto |
CXar deciditan ekstermon la Sinjoro, la Eternulo Cebaot, faros en la tuta lando. |
LXX(o) |
¥ï¥ó¥é ¥ë¥ï¥ã¥ï¥í ¥ò¥ô¥í¥ó¥å¥ó¥ì¥ç¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥é ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô¥ì¥å¥í¥ç ¥ï¥ë¥ç |