¼º°æÀåÀý |
ÀÌ»ç¾ß 2Àå 1Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¾Æ¸ð½ºÀÇ ¾Æµé ÀÌ»ç¾ß°¡ ¹ÞÀº ¹Ù À¯´Ù¿Í ¿¹·ç»ì·½¿¡ °üÇÑ ¸»¾¸À̶ó |
KJV |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
NIV |
This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem: |
°øµ¿¹ø¿ª |
À̰ÍÀº ¾Æ¸ð¾²ÀÇ ¾Æµé ÀÌ»ç¾ß°¡ À¯´Ù¿Í ¿¹·ç»ì·½ÀÌ ¾îÂî µÉ °ÍÀÎÁö¸¦ ³»´Ùº¸°í ÇÑ ¸»ÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
À̰ÍÀº ¾Æ¸ð½ºÀÇ ¾Æµé ÀÌ»ç¾ß°¡ À¯´ë¿Í ¿¹·ç»ì·½ÀÌ ¾îÂî µÉ °ÍÀÎÁö¸¦ ³»´Ùº¸°í ÇÑ ¸»ÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
Die woord wat Jesaja, die seun van Amos, gesien het met betrekking tot Juda en Jerusalem. |
BulVeren |
¬³¬Ý¬à¬Ó¬à¬ä¬à, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬à¬ä¬Ü¬â¬Ú ¬ß¬Ñ ¬ª¬ã¬Ñ¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¡¬Þ¬à¬ã, ¬Ù¬Ñ ¬À¬Õ¬Ñ ¬Ú ¬¦¬â¬å¬ã¬Ñ¬Ý¬Ú¬Þ: |
Dan |
Dette er, hvad Esajas, Amoz's S©ªn, skuede om Jerusalem: |
GerElb1871 |
Das Wort, welches Jesaja, der Sohn Amoz?, ?ber Juda und Jerusalem geschaut hat. |
GerElb1905 |
Das Wort, welches Jesaja, der Sohn Amoz', ?ber Juda und Jerusalem geschaut hat. |
GerLut1545 |
Dies ist's, das Jesaja, der Sohn Amoz, sah von Juda und Jerusalem: |
GerSch |
Das Wort, welches Jesaja, der Sohn des Amoz, ?ber Juda und Jerusalem sah: |
UMGreek |
¥Ï ¥ë¥ï¥ã¥ï?, ¥ï ¥ã¥å¥í¥ï¥ì¥å¥í¥ï? ¥ä¥é ¥ï¥ñ¥á¥ì¥á¥ó¥ï? ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥Ç¥ò¥á¥é¥á¥í ¥ó¥ï¥í ¥ô¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ì¥ø?, ¥ð¥å¥ñ¥é ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ï¥ô¥ä¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç? ¥É¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì. |
ACV |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
AKJV |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
ASV |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
BBE |
The word which Isaiah, the son of Amoz, saw about Judah and Jerusalem. |
DRC |
THE word that Isaias the son of Amos saw, concerning Juda and Jerusalem. |
Darby |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
ESV |
The Mountain of the LordThe word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
Geneva1599 |
The worde that Isaiah the sonne of Amoz sawe vpon Iudah and Ierusalem. |
GodsWord |
This is the message which Isaiah, son of Amoz, saw about Judah and Jerusalem. |
HNV |
This is what Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
JPS |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
Jubilee2000 |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
LITV |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem: |
MKJV |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
RNKJV |
the word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
RWebster |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem . |
Rotherham |
That which Isaiah, son of Amoz saw in vision,?concerning Judah and Jerusalem. |
UKJV |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
WEB |
This is what Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
Webster |
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. |
YLT |
The thing that Isaiah son of Amoz hath seen concerning Judah and Jerusalem: |
Esperanto |
Afero, kiun Jesaja, filo de Amoc, vidis vizie pri Judujo kaj Jerusalem. |
LXX(o) |
¥ï ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥ï ¥ã¥å¥í¥ï¥ì¥å¥í¥ï? ¥ð¥á¥ñ¥á ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï? ¥ç¥ò¥á¥é¥á¥í ¥ô¥é¥ï¥í ¥á¥ì¥ø? ¥ð¥å¥ñ¥é ¥ó¥ç? ¥é¥ï¥ô¥ä¥á¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥ð¥å¥ñ¥é ¥é¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì |