Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àüµµ¼­ 7Àå 12Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÁöÇýÀÇ ±×´Ã ¾Æ·¡¿¡ ÀÖÀ½Àº µ·ÀÇ ±×´Ã ¾Æ·¡¿¡ ÀÖÀ½°ú °°À¸³ª, ÁöÇý¿¡ °üÇÑ Áö½ÄÀÌ ´õ À¯ÀÍÇÔÀº ÁöÇý°¡ ±× ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚ¸¦ »ì¸®±â ¶§¹®À̴϶ó
 KJV For wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.
 NIV Wisdom is a shelter as money is a shelter, but the advantage of knowledge is this: that wisdom preserves the life of its possessor.
 °øµ¿¹ø¿ª ÁöÇýÀÇ ±×´Ã¿¡¼­ »ç´Â °ÍÀÌ µ·ÀÇ ±×´Ã¿¡¼­ »ç´Â °ÍÀÌ´Ù. »ç¶÷Àº ÁöÇý°¡ ÀÖ¾î¾ß Ʋ¸²ÀÌ ¾ø´Ù. ÀλýÀÇ ±æÀ» ±úÄ£ »ç¶÷À̶ó¾ß ÀÌ·± À̵æÀ» º»´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÁöÇýÀÇ ±×´Ã¿¡¼­ »ç´Â °ÍÀÌ µ·ÀÇ ±×´Ã¿¡¼­ »ç´Â °ÍÀÌ´Ù. »ç¶÷Àº ÁöÇý°¡ ÀÖ¾î¾ß Ʋ¸²ÀÌ ¾ø´Ù. ÀλýÀÇ ±æÀ» ±ú´ÞÀº »ç¶÷À̶ó¾ß ÀÌ·± À̵æÀ» º»´Ù.
 Afr1953 Want wysheid is 'n beskutting, geld is 'n beskutting; maar die voordeel van kennis is: die wysheid hou die besitter daarvan in die lewe.
 BulVeren ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Þ¬ì¬Õ¬â¬à¬ã¬ä¬ä¬Ñ ¬Ö ¬Ù¬Ñ¬ë¬Ú¬ä¬Ñ, ¬Ü¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬Ú ¬á¬Ñ¬â¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬ë¬Ú¬ä¬Ñ, ¬ß¬à ¬á¬â¬Ö¬Õ¬Ú¬Þ¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ù¬ß¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Ö, ¬é¬Ö ¬Þ¬ì¬Õ¬â¬à¬ã¬ä¬ä¬Ñ ¬à¬Ø¬Ú¬Ó¬ñ¬Ó¬Ñ ¬à¬ß¬Ö¬Ù¬Ú, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬ñ ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ä.
 Dan thi Visdom skygger, som Penge skygger, men Kundskabs Fortrin er dette, at Visdom holder sin Mand i Live.
 GerElb1871 Denn im Schatten ist, wer Weisheit hat, im Schatten, wer Geld hat (Eig. im Schatten ist die Weisheit, im Schatten ist das Geld;) aber der Vorzug der Erkenntnis ist dieser, da©¬ die Weisheit ihren Besitzern Leben gibt (O. ihre Besitzer am Leben erh?lt.)
 GerElb1905 Denn im Schatten ist, wer Weisheit hat, im Schatten, wer Geld hat; aber der Vorzug der Erkenntnis ist dieser, da©¬ die Weisheit ihren Besitzern Leben gibt.
 GerLut1545 Denn die Weisheit beschirmet, so beschirmet Geld auch; aber die Weisheit gibt das Leben dem, der sie hat.
 GerSch Denn die Weisheit gew?hrt Schutz, und auch das Geld gew?hrt Schutz; aber der Vorzug der Erkenntnis ist der, da©¬ die Weisheit ihrem Besitzer das Leben erh?lt.
 UMGreek ¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ç ¥ò¥ï¥õ¥é¥á ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ò¥ê¥å¥ð¥ç, ¥ø? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ò¥ê¥å¥ð¥ç ¥ó¥ï ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥ð¥ë¥ç¥í ¥ç ¥ô¥ð¥å¥ñ¥ï¥ö¥ç ¥ó¥ç? ¥ã¥í¥ø¥ò¥å¥ø? ¥å¥é¥í¥á¥é, ¥ï¥ó¥é ¥ç ¥ò¥ï¥õ¥é¥á ¥æ¥ø¥ï¥ð¥ï¥é¥å¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥å¥ö¥ï¥í¥ó¥á? ¥á¥ô¥ó¥ç¥í.
 ACV For wisdom is a defense, even as money is a defense. But the excellency of knowledge is, that wisdom preserves the life of him who has it.
 AKJV For wisdom is a defense, and money is a defense: but the excellency of knowledge is, that wisdom gives life to them that have it.
 ASV For wisdom is a defence, even as money is a defence; but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.
 BBE Wisdom keeps a man from danger even as money does; but the value of knowledge is that wisdom gives life to its owner.
 DRC For as wisdom is a defence, so money is a defence : but learning and wisdom excel in this, that they give life to him that possesseth them.
 Darby For wisdom is a defence as money is a defence; but the excellency of knowledge is, that wisdom maketh them that possess it to live.
 ESV For the protection of wisdom is like ([ch. 10:19]) the protection of money,and the advantage of knowledge is that (Prov. 3:18) wisdom preserves the life of him who has it.
 Geneva1599 Say not thou, Why is it that the former dayes were better then these? for thou doest not enquire wisely of this thing.
 GodsWord Wisdom protects us just as money protects us, but the advantage of wisdom is that it gives life to those who have it.
 HNV For wisdom is a defense, even as money is a defense; but the excellency of knowledge is that wisdom preserves the life of him whohas it.
 JPS For wisdom is a defence, even as money is a defence; but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.
 Jubilee2000 For knowledge [is] a defence, [and] money [is] a defence; but wisdom excels in [that] it gives life to those that have it.
 LITV For wisdom is in a shadow; and silver is in a shadow; but the excellency of knowledge is that wisdom gives life to those who have it.
 MKJV For wisdom is a defense, and money is a defense; but the excellency of knowledge is that wisdom gives life to those who have it.
 RNKJV For wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.
 RWebster For wisdom is a defence , and money is a defence : but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it. {defence: Heb. shadow}
 Rotherham For, a protection, is wisdom, and, a protection, is silver,?but, the advantage of knowledge, is, that, wisdom, giveth life to the possessors thereof.
 UKJV For wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom gives life to them that have it.
 WEB For wisdom is a defense, even as money is a defense; but the excellency of knowledge is that wisdom preserves the life of him whohas it.
 Webster For wisdom [is] a defense, [and] money [is] a defense: but the excellence of knowledge [is], [that] wisdom giveth life to them that have it.
 YLT For wisdom is a defense, money is a defence, And the advantage of the knowledge of wisdom is , She reviveth her possessors.
 Esperanto CXar la sagxeco estas sxirmo tiel same, kiel mono estas sxirmo; sed la supereco de scienco konsistas en tio, ke la sagxeco donas vivon al sia posedanto.
 LXX(o) ¥ï¥ó¥é ¥å¥í ¥ò¥ê¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ç ¥ò¥ï¥õ¥é¥á ¥ø? ¥ò¥ê¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ð¥å¥ñ¥é¥ò¥ò¥å¥é¥á ¥ã¥í¥ø¥ò¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥ò¥ï¥õ¥é¥á? ¥æ¥ø¥ï¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥é ¥ó¥ï¥í ¥ð¥á¥ñ ¥á¥ô¥ó¥ç?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø