¼º°æÀåÀý |
Àá¾ð 25Àå 26Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÇÀÎÀÌ ¾ÇÀÎ ¾Õ¿¡ ±¼º¹ÇÏ´Â °ÍÀº ¿ì¹°ÀÌ Èå·ÁÁü°ú »ùÀÌ ´õ·¯¿öÁü°ú °°À¸´Ï¶ó |
KJV |
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring. |
NIV |
Like a muddied spring or a polluted well is a righteous man who gives way to the wicked. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÂøÇÑ »ç¶÷ÀÌ ³ª»Û »ç¶÷ ¾Õ¿¡¼ ¿¿¸Å´Â °ÍÀº »ù¹°ÀÌ Èå·ÁÁö°í ¿ì¹°¹°ÀÌ ½â´Â °ÝÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÂøÇÑ »ç¶÷ÀÌ ³ª»Û »ç¶÷ ¾Õ¿¡¼ ¿¿ ¸Å´Â °ÍÀº »ù¹°ÀÌ Èå·ÁÁö°í ¿ì¹°¹°ÀÌ ½â´Â °ÝÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
'n Troebel fontein en 'n vuile bron, so is die regverdige wat wankel voor die goddelose. |
BulVeren |
¬¬¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬Þ¬ì¬ä¬Ö¬ß ¬Ú¬Ù¬Ó¬à¬â ¬Ú ¬Ù¬Ñ¬Þ¬ì¬â¬ã¬Ö¬ß ¬Ü¬Ý¬Ñ¬Õ¬Ö¬ß¬Ö¬è, ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬Ö ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬ñ¬ä, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬á¬à¬Ü¬Ý¬Ñ¬ë¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬Ò¬Ö¬Ù¬Ò¬à¬Ø¬ß¬Ú¬ñ. |
Dan |
Som grumset Kilde og ©ªdelagt V©¡ld er retf©¡rdig, der vakler i gudl©ªses P?syn. |
GerElb1871 |
Getr?bter Quell und verderbter Brunnen: so ist der Gerechte, der vor dem Gesetzlosen wankt. |
GerElb1905 |
Getr?bter Quell und verderbter Brunnen: so ist der Gerechte, der vor dem Gesetzlosen wankt. |
GerLut1545 |
Ein Gerechter, der vor einem Gottlosen f?llt, ist wie ein tr?ber Brunnen und verderbte Quelle. |
GerSch |
Ein getr?bter Brunnen und ein verdorbener Quell: so ist ein Gerechter, der vor einem Gottlosen wankt. |
UMGreek |
¥Ï ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï? ¥ò¥õ¥á¥ë¥ë¥ø¥í ¥å¥ì¥ð¥ñ¥ï¥ò¥è¥å¥í ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ò¥å¥â¥ï¥ô? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ø? ¥ð¥ç¥ã¥ç ¥è¥ï¥ë¥å¥ñ¥á ¥ê¥á¥é ¥â¥ñ¥ô¥ò¥é? ¥ä¥é¥á¥õ¥è¥á¥ñ¥å¥é¥ò¥á. |
ACV |
A troubled fountain, and a corrupted spring, is a righteous man who gives way before the wicked. |
AKJV |
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring. |
ASV |
As a (1) troubled fountain, and a corrupted spring, So is a righteous man that (2) giveth way before the wicked. (1) Heb trampled 2) Or is moved ) |
BBE |
Like a troubled fountain and a dirty spring, is an upright man who has to give way before evil-doers. |
DRC |
A just man falling down before the wicked, is as a fountain troubled with the foot, and a corrupted spring. |
Darby |
A troubled fountain, and a defiled well, is a righteous man that giveth way before the wicked. |
ESV |
Like ([Ezek. 32:2; 34:18, 19]) a muddied spring or a polluted fountainis a righteous man who gives way before the wicked. |
Geneva1599 |
A righteous man falling downe before the wicked, is like a troubled well, and a corrupt spring. |
GodsWord |
[Like] a muddied spring and a polluted well, [so] is a righteous person who gives in to a wicked person. |
HNV |
Like a muddied spring, and a polluted well,so is a righteous man who gives way before the wicked. |
JPS |
As a troubled fountain, and a corrupted spring, so is a righteous man that giveth way before the wicked. |
Jubilee2000 |
A righteous man falling down before the wicked [is as] a troubled fountain and a corrupt spring. |
LITV |
The righteous falling down before the wicked is like a fouled fountain and a ruined spring. |
MKJV |
A righteous man falling down before the wicked is like a troubled fountain and a rotten spring. |
RNKJV |
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring. |
RWebster |
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain , and a corrupt spring . |
Rotherham |
A fountain fouled, a spring spoiled, is a righteous man tottering before one who is lawless. |
UKJV |
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring. |
WEB |
Like a muddied spring, and a polluted well,so is a righteous man who gives way before the wicked. |
Webster |
A righteous man falling down before the wicked [is as] a turbid fountain, and a corrupt spring. |
YLT |
A spring troubled, and a fountain corrupt, Is the righteous falling before the wicked. |
Esperanto |
Virtulo, kiu falas antaux malvirtulo, Estas malklara fonto kaj malbonigita puto. |
LXX(o) |
(32:26) ¥ø¥ò¥ð¥å¥ñ ¥å¥é ¥ó¥é? ¥ð¥ç¥ã¥ç¥í ¥õ¥ñ¥á¥ò¥ò¥ï¥é ¥ê¥á¥é ¥ô¥ä¥á¥ó¥ï? ¥å¥î¥ï¥ä¥ï¥í ¥ë¥ô¥ì¥á¥é¥í¥ï¥é¥ó¥ï ¥ï¥ô¥ó¥ø? ¥á¥ê¥ï¥ò¥ì¥ï¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥í ¥ð¥å¥ð¥ó¥ø¥ê¥å¥í¥á¥é ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥á¥ò¥å¥â¥ï¥ô? |