Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 25Àå 27Àý
 °³¿ª°³Á¤ ²ÜÀ» ¸¹ÀÌ ¸Ô´Â °ÍÀÌ ÁÁÁö ¸øÇϰí ÀÚ±âÀÇ ¿µ¿¹¸¦ ±¸ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÇêµÇ´Ï¶ó
 KJV It is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.
 NIV It is not good to eat too much honey, nor is it honorable to seek one's own honor.
 °øµ¿¹ø¿ª ²Üµµ ¸¹ÀÌ ¸Ô´Â °ÍÀº ÁÁÁö ¾Ê´Ù. ¿µ±¤ÀÌ ÁÁ¾Æµµ ĪÂùÇÏ´Â ¸»Àº »ï°¡ µè´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ²Üµµ ¸¹ÀÌ ¸Ô´Â °ÍÀº ÁÁÁö ¾Ê´Ù. ¿µ±¤ÀÌ ÁÁ¾Æµµ ĪÂùÇÏ´Â ¸»Àº »ï°¡ µè´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.
 Afr1953 Om baie heuning te eet, is nie goed nie, maar om swaar sake na te speur, is 'n eer.
 BulVeren ¬¯¬Ö ¬Ö ¬Õ¬à¬Ò¬â¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬ñ¬Õ¬Ö ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à ¬Þ¬Ö¬Õ ¬Ú ¬Õ¬å¬Þ¬Ú ¬ß¬Ñ ¬á¬à¬é¬Ú¬ä ¬Ú¬Ù¬á¬à¬Ý¬Ù¬å¬Ó¬Ñ¬Û ¬á¬Ö¬ã¬ä¬Ö¬Ý¬Ú¬Ó¬à.
 Dan Ej godt at spise for megen Honning, spar p? h©¡drende Ord.
 GerElb1871 Viel Honig essen ist nicht gut, aber schwere Dinge erforschen ist Ehre.
 GerElb1905 Viel Honig essen ist nicht gut, aber schwere Dinge erforschen ist Ehre.
 GerLut1545 Wer zu viel Honig isset, das ist nicht gut; und wer schwere Dinge forschet, dem wird's zu schwer.
 GerSch Viel Honig essen ist nicht gut; aber etwas Schweres erforschen ist eine Ehre.
 UMGreek ¥Ê¥á¥è¥ø? ¥ä¥å¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ê¥á¥ë¥ï¥í ¥í¥á ¥ó¥ñ¥ø¥ã¥ç ¥ó¥é? ¥ð¥ï¥ë¥ô ¥ì¥å¥ë¥é, ¥ï¥ô¥ó¥ø ¥ä¥å¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥å¥í¥ä¥ï¥î¥ï¥í ¥í¥á ¥æ¥ç¥ó¥ç ¥ó¥ç¥í ¥é¥ä¥é¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ä¥ï¥î¥á¥í.
 ACV It is not good to eat much honey, so for men to search out their own glory is grievous.
 AKJV It is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.
 ASV It is not good to eat much honey: (1) So for men to search out their own glory is grievous. (1) Or But for men to search out their own glory is glory ; The Hebrew text is obscure.)
 BBE It is not good to take much honey: so he who is not looking for honour will be honoured.
 DRC As it is not good for a man to eat much honey, so he that is a searcher of majesty, shall be overwhelmed by glory.
 Darby It is not good to eat much honey; and to search into weighty matters is itself a weight.
 ESV It is ([ver. 16]) not good to eat much honey,nor is it glorious to ([ch. 27:2]) seek one's own glory. (The meaning of the Hebrew line is uncertain)
 Geneva1599 It is not good to eate much hony: so to search their owne glory is not glory.
 GodsWord Eating too much honey is not good, and searching for honor is not honorable.
 HNV It is not good to eat much honey;nor is it honorable to seek one¡¯s own honor.
 JPS It is not good to eat much honey; so for men to search out their own glory is not glory.
 Jubilee2000 [It is] not good to eat much honey, so [for men] to search their own glory [is not] glory.
 LITV It is not good to eat much honey, and to search out their glory is not glory.
 MKJV It is not good to eat much honey; so for men to search their own glory is not glory.
 RNKJV It is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.
 RWebster It is not good to eat much honey : so for men to search their own glory is not glory .
 Rotherham To eat honey in abundance, is not good, nor is, searching out their own honour, an honourable thing.
 UKJV It is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.
 WEB It is not good to eat much honey;nor is it honorable to seek one¡¯s own honor.
 Webster [It is] not good to eat much honey: so [for men] to search their own glory [is not] glory.
 YLT The eating of much honey is not good, Nor a searching out of one's own honour--honour.
 Esperanto Ne bone estas mangxi tro multe da mielo; Kaj ne glore estas sercxi sian gloron.
 LXX(o) (32:27) ¥å¥ò¥è¥é¥å¥é¥í ¥ì¥å¥ë¥é ¥ð¥ï¥ë¥ô ¥ï¥ô ¥ê¥á¥ë¥ï¥í ¥ó¥é¥ì¥á¥í ¥ä¥å ¥ö¥ñ¥ç ¥ë¥ï¥ã¥ï¥ô? ¥å¥í¥ä¥ï¥î¥ï¥ô?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø