Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 24Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´ëÀú ±×µéÀÇ Àç¾ÓÀº ¼ÓÈ÷ ÀÓÇϸ®´Ï ±× µÑÀÇ ¸ê¸ÁÀ» ´©°¡ ¾Ë·ª
 KJV For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
 NIV for those two will send sudden destruction upon them, and who knows what calamities they can bring?
 °øµ¿¹ø¿ª ¸ê¸ÁÀÌ °©Àڱ⠵éÀÌ´ÚÃÄ ¾Æ¹«µµ ¸ð¸£°Ô ¸ÁÇÏ°í ¸»¸®¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ¸ê¸ÁÀÌ °©Â¥±â µéÀÌ´ÚÃÄ ¾Æ¹«µµ ¸ð¸£°Ô ¸ÁÇÏ°í ¸»¸®¶ó.
 Afr1953 Want skielik sal hulle ongeluk opkom, en die uitgang van hulle jare, wie weet dit?
 BulVeren ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Ô¬Ú¬Ò¬Ö¬Ý¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ú¬Ô¬ß¬Ö ¬Ó¬ß¬Ö¬Ù¬Ñ¬á¬ß¬à, ¬Ñ ¬Ü¬à¬Û ¬Ù¬ß¬Ñ¬Ö ¬å¬ß¬Ú¬ë¬à¬Ø¬Ö¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Þ¬Ñ¬ä¬Ñ?
 Dan thi brat kommer Ulykke fra dem, uventet Ford©¡rv fra begge.
 GerElb1871 Denn pl?tzlich erhebt sich ihr Verderben; und ihrer beider Untergang, (And. l.: ihrer Jahre Untergang) wer wei©¬ ihn?
 GerElb1905 Denn pl?tzlich erhebt sich ihr Verderben; und ihrer beider Untergang, (And. l.: ihrer Jahre Untergang) wer wei©¬ ihn?
 GerLut1545 Denn ihr Unfall wird pl?tzlich entstehen; und wer wei©¬, wann beider Ungl?ck kommt?
 GerSch Denn ihr Ungl?ck wird pl?tzlich kommen und ihrer beider Verderben; wer kennt es?
 UMGreek ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ç ¥ò¥ô¥ì¥õ¥ï¥ñ¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥ð¥å¥ë¥è¥å¥é ¥å¥î¥á¥é¥õ¥í¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ó¥é? ¥ã¥í¥ø¥ñ¥é¥æ¥å¥é ¥á¥ì¥õ¥ï¥ó¥å¥ñ¥ø¥í ¥ó¥á? ¥ó¥é¥ì¥ø¥ñ¥é¥á?;
 ACV For their calamity shall rise suddenly, and the destruction from them both, who knows it?
 AKJV For their calamity shall rise suddenly; and who knows the ruin of them both?
 ASV For their calamity shall rise suddenly; And the destruction (1) from them both, who knoweth it? (1) Or of their years )
 BBE For their downfall will come suddenly; and who has knowledge of the destruction of those in high positions?
 DRC For their destruction shall rise suddenly: and who knoweth the ruin of both?
 Darby For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
 ESV for disaster from them will rise suddenly,and who knows the ruin that will come from them both?
 Geneva1599 For their destruction shall rise suddenly, and who knoweth the ruine of them both?
 GodsWord because disaster will come to them suddenly. Who knows what misery both may bring?
 HNV for their calamity will rise suddenly;the destruction from them both?who knows?
 JPS For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin from them both?
 Jubilee2000 for their calamity shall rise suddenly; and the ruin of them both, who shall know it?
 LITV for their calamity shall rise suddenly, and who knows the ruin of both of them?
 MKJV for their trouble shall rise suddenly, and who knows the ruin of them both?
 RNKJV For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
 RWebster For their calamity shall rise suddenly ; and who knoweth the ruin of them both ?
 Rotherham For, suddenly, shall arise their calamity; and, the misfortune of their years, who knoweth?
 UKJV For their calamity shall rise suddenly; and who knows the ruin of them both?
 WEB for their calamity will rise suddenly;the destruction from them both?who knows?
 Webster For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
 YLT For suddenly doth their calamity rise, And the ruin of them both--who knoweth!
 Esperanto CXar subite venos ilia pereo; Kaj kiu scias, kiam venos la puno de ambaux?
 LXX(o) ¥å¥î¥á¥é¥õ¥í¥ç? ¥ã¥á¥ñ ¥ó¥å¥é¥ò¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥á¥ò¥å¥â¥å¥é? ¥ó¥á? ¥ä¥å ¥ó¥é¥ì¥ø¥ñ¥é¥á? ¥á¥ì¥õ¥ï¥ó¥å¥ñ¥ø¥í ¥ó¥é? ¥ã¥í¥ø¥ò¥å¥ó¥á¥é (24:22¥á) ¥ë¥ï¥ã¥ï¥í ¥õ¥ô¥ë¥á¥ò¥ò¥ï¥ì¥å¥í¥ï? ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ð¥ø¥ë¥å¥é¥á? ¥å¥ê¥ó¥ï? ¥å¥ò¥ó¥á¥é ¥ä¥å¥ö¥ï¥ì¥å¥í¥ï? ¥ä¥å ¥å¥ä¥å¥î¥á¥ó¥ï ¥á¥ô¥ó¥ï¥í (24:22¥â) ¥ì¥ç¥ä¥å¥í ¥÷¥å¥ô¥ä¥ï? ¥á¥ð¥ï ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥ç? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é ¥ë¥å¥ã¥å¥ò¥è¥ø ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ä¥å¥í ¥÷¥å¥ô¥ä¥ï? ¥á¥ð¥ï ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥ç? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ô ¥ì¥ç ¥å¥î¥å¥ë¥è¥ç(24:22¥ö) ¥ì¥á¥ö¥á¥é¥ñ¥á ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô ¥ò¥á¥ñ¥ê¥é¥í¥ç ¥ï? ¥ä ¥á¥í ¥ð¥á¥ñ¥á¥ä¥ï¥è¥ç ¥ò¥ô¥í¥ó¥ñ¥é¥â¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é (24:22¥ä) ¥å¥á¥í ¥ã¥á¥ñ ¥ï¥î¥ô¥í¥è¥ç ¥ï ¥è¥ô¥ì¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ô¥í ¥í¥å¥ô¥ñ¥ï¥é? ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï¥ô? ¥á¥í¥á¥ë¥é¥ò¥ê¥å¥é (24:22¥å) ¥ê¥á¥é ¥ï¥ò¥ó¥á ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ø¥í ¥ê¥á¥ó¥á¥ó¥ñ¥ø¥ã¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥ò¥ô¥ã¥ê¥á¥é¥å¥é ¥ø¥ò¥ð¥å¥ñ ¥õ¥ë¥ï¥î ¥ø¥ò¥ó¥å ¥á¥â¥ñ¥ø¥ó¥á ¥å¥é¥í¥á¥é ¥í¥å¥ï¥ò¥ò¥ï¥é? ¥á¥å¥ó¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505764
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048430
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø