Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 17Àå 7Àý
 °³¿ª°³Á¤ Áö³ªÄ£ ¸»À» ÇÏ´Â °Íµµ ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ÇÕ´çÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϰŵç ÇϹ°¸ç °ÅÁþ¸»À» ÇÏ´Â °ÍÀÌ Á¸±ÍÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ÇÕ´çÇϰڴÀ³Ä
 KJV Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.
 NIV Arrogant lips are unsuited to a fool--how much worse lying lips to a ruler!
 °øµ¿¹ø¿ª ¹Ì·ÃÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô¼­ ¾îÂî ÁÁÀº ¸»ÀÌ ³ª¿À¸ç Á¡ÀÝÀº ÀÌ¿¡°Ô¼­ ¾îÂî °ÅÁþ¸»ÀÌ ³ª¿À·ª.
 ºÏÇѼº°æ ¹Ì·ÃÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô¼­ ¾îÂî ÁÁÀº ¸»ÀÌ ³ª¿À¸ç Á¡ÀÝÀºÀÌ¿¡°Ô¼­ ¾îÂî °ÅÁþ¸»ÀÌ ³ª¿À·ª.
 Afr1953 Aanmatigende taal pas nie by 'n dwaas nie, hoeveel minder leuentaal by 'n edele!
 BulVeren ¬±¬â¬Ö¬Ó¬ì¬Ù¬ç¬à¬Õ¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬â¬Ö¬é ¬ß¬Ö ¬á¬à¬Õ¬ç¬à¬Ø¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ò¬Ö¬Ù¬å¬Þ¬Ö¬ß, ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à ¬á¬à-¬Þ¬Ñ¬Ý¬Ü¬à ? ¬Ý¬ì¬Ø¬Ý¬Ú¬Ó¬Ú ¬å¬ã¬ä¬ß¬Ú ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ¬é¬Ñ¬Ý¬ß¬Ú¬Ü.
 Dan Ypperlig Tale er ej for en D?re, end mindre da L©ªgnfor den, som er ©¡del.
 GerElb1871 Vortreffliche (O. Anma©¬ende) Rede schickt sich nicht f?r einen gemeinen Menschen; wieviel weniger L?genrede f?r einen Edlen!
 GerElb1905 Vortreffliche (O. Anma©¬ende) Rede schickt sich nicht f?r einen gemeinen Menschen; wieviel weniger L?genrede f?r einen Edlen!
 GerLut1545 Es stehet einem Narren nicht wohl an, von hohen Dingen reden, viel weniger einem F?rsten, da©¬ er gerne l?get.
 GerSch Zum Narren pa©¬t keine anma©¬ende Rede, so wenig als zu einem F?rsten L?genreden.
 UMGreek ¥Ö¥å¥é¥ë¥ç ¥ô¥ð¥å¥ñ¥ï¥ö¥ç? ¥ä¥å¥í ¥á¥ñ¥ì¥ï¥æ¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥õ¥ñ¥ï¥í¥á ¥ð¥ï¥ë¥ô ¥ï¥ë¥é¥ã¥ø¥ó¥å¥ñ¥ï¥í ¥ö¥å¥é¥ë¥ç ¥÷¥å¥ô¥ä¥ï¥ô? ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥á.
 ACV Excellent speech is not appropriate to a fool, much less lying lips to a prince.
 AKJV Excellent speech becomes not a fool: much less do lying lips a prince.
 ASV (1) Excellent speech becometh not a fool; Much less do lying lips a prince. (1) Or Arrogant )
 BBE Fair words are not to be looked for from a foolish man, much less are false lips in a ruler.
 DRC Eloquent words do not become a fool, nor lying lips a prince.
 Darby Excellent speech becometh not a vile man ; how much less do lying lips a noble!
 ESV Fine speech is not ([ch. 19:10; 26:1]) becoming to a fool;still less is (ch. 6:17) false speech to a prince.
 Geneva1599 Hie talke becommeth not a foole, much lesse a lying talke a prince.
 GodsWord Refined speech is not fitting for a godless fool. How much less does lying fit a noble person!
 HNV Arrogant speech isn¡¯t fitting for a fool,much less do lying lips fit a prince.
 JPS Overbearing speech becometh not a churl; much less do lying lips a prince.
 Jubilee2000 Excellent speech is not suitable for a fool: much less lying lips for a prince!
 LITV An arrogant lip is not fitting for a fool, much less are lying lips for a noble.
 MKJV An excellent lip is not fitting for a fool; much less are lying lips fitting for a prince.
 RNKJV Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.
 RWebster Excellent speech becometh not a fool : much less do lying lips a prince . {Excellent...: Heb. A lip of excellency} {lying...: Heb. a lip of lying}
 Rotherham Unseemly in an unworthy man, is the lip of excellence, much more, in one of noble mind, the lip of falsehood.
 UKJV Excellent speech becomes not a fool: much less do lying lips a prince.
 WEB Arrogant speech isn¡¯t fitting for a fool,much less do lying lips fit a prince.
 Webster Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.
 YLT Not comely for a fool is a lip of excellency, Much less for a noble a lip of falsehood.
 Esperanto Al malsagxulo ne konvenas alta parolado, Kaj ankoraux malpli al nobelo mensogado.
 LXX(o) ¥ï¥ô¥ö ¥á¥ñ¥ì¥ï¥ò¥å¥é ¥á¥õ¥ñ¥ï¥í¥é ¥ö¥å¥é¥ë¥ç ¥ð¥é¥ò¥ó¥á ¥ï¥ô¥ä¥å ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ø ¥ö¥å¥é¥ë¥ç ¥÷¥å¥ô¥ä¥ç


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø