Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 16Àå 21Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸¶À½ÀÌ ÁöÇý·Î¿î ÀÚ´Â ¸íöÇÏ´Ù ÀÏÄÃÀ½À» ¹Þ°í ÀÔÀÌ ¼±ÇÑ ÀÚ´Â ³²ÀÇ ÇнÄÀ» ´õÇÏ°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó
 KJV The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
 NIV The wise in heart are called discerning, and pleasant words promote instruction.
 °øµ¿¹ø¿ª ¸¶À½ÀÌ ½½±â·Î¿î »ç¶÷À» ÇöÀÚ¶ó ºÎ¸¥´Ù. ¸»ÀÌ ºÎµå·¯¿ì¸é ±× °¡¸£Ä§À» Àß ¹Þ¾Æ µéÀδÙ.
 ºÏÇѼº°æ ¸¶À½ÀÌ ½½±â·Î¿î »ç¶÷À» ¸íöÇÏ´Ù ºÎ¸¥´Ù. ¸»ÀÌ ºÎµå·¯¿ì¸é ±× °¡¸£Ä§À» Àß ¹Þ¾ÆµéÀδÙ.
 Afr1953 'n Wyse van hart word verstandig genoem, en soetheid van lippe vermeerder die lering.
 BulVeren ¬®¬ì¬Õ¬â¬Ú¬ñ¬ä ¬á¬à ¬ã¬ì¬â¬è¬Ö ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬ß¬Ñ¬â¬Ö¬é¬Ö ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬â¬Ñ¬Ù¬å¬Þ¬Ö¬ß ¬Ú ¬ã¬Ý¬Ñ¬Õ¬à¬ã¬ä¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬å¬ã¬ä¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬å¬Ó¬Ö¬Ý¬Ú¬é¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ù¬ß¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö.
 Dan Den vise kaldes forstandig, L©¡bernes S©ªdme ©ªger Viden.
 GerElb1871 Wer weisen Herzens ist, wird verst?ndig genannt; und S?©¬igkeit der Lippen mehrt (d. h. f?rdert, steigert) die Lehre.
 GerElb1905 Wer weisen Herzens ist, wird verst?ndig genannt; und S?©¬igkeit der Lippen mehrt (dh. f?rdert, steigert) die Lehre.
 GerLut1545 Ein Verst?ndiger wird ger?hmet f?r einen weisen Mann, und liebliche Reden lehren wohl.
 GerSch Wer weisen Herzens ist, wird verst?ndig genannt; und S?©¬igkeit der Lippen verst?rkt die Belehrung.
 UMGreek ¥Ï ¥ò¥ï¥õ¥ï? ¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ï¥í¥ï¥ì¥á¥æ¥å¥ò¥è¥á¥é ¥õ¥ñ¥ï¥í¥é¥ì¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ã¥ë¥ô¥ê¥ô¥ó¥ç? ¥ó¥ø¥í ¥ö¥å¥é¥ë¥å¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥è¥å¥ó¥å¥é ¥ì¥á¥è¥ç¥ò¥é¥í.
 ACV The wise in heart shall be called prudent, and the sweetness of the lips increases learning.
 AKJV The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increases learning.
 ASV The wise in heart shall be called prudent; And the sweetness of the lips increaseth learning.
 BBE The wise-hearted will be named men of good sense: and by pleasing words learning is increased.
 DRC The wise in heart shall be called prudent: and he that is sweet in words shall attain to greater things.
 Darby The wise in heart is called intelligent, and the sweetness of the lips increaseth learning.
 ESV The wise of heart is called discerning,and sweetness of speech (ver. 23) increases persuasiveness.
 Geneva1599 The wise in heart shall bee called prudent: and the sweetenesse of the lippes shall increase doctrine.
 GodsWord The person who is truly wise is called understanding, and speaking sweetly helps others learn.
 HNV The wise in heart shall be called prudent.Pleasantness of the lips promotes instruction.
 JPS The wise in heart is called a man of discernment; and the sweetness of the lips increaseth learning.
 Jubilee2000 The wise in heart is called [a man] of understanding; and the sweetness of the lips shall increase doctrine.
 LITV The wise in heart shall be called prudent, and sweetness of lips increases learning.
 MKJV The wise in heart shall be called prudent, and the sweetness of the lips increases learning.
 RNKJV The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
 RWebster The wise in heart shall be called prudent : and the sweetness of the lips increaseth learning .
 Rotherham The wise in heart, shall be called intelligent, and, sweetness of lips, increaseth persuasiveness.
 UKJV The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increases learning.
 WEB The wise in heart shall be called prudent.Pleasantness of the lips promotes instruction.
 Webster The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
 YLT To the wise in heart is called, `Intelligent,' And sweetness of lips increaseth learning.
 Esperanto Kiu havas prudentan koron, tiu estas nomata sagxulo; Kaj agrablaj paroloj plivalorigas la instruon.
 LXX(o) ¥ó¥ï¥ô? ¥ò¥ï¥õ¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥ò¥ô¥í¥å¥ó¥ï¥ô? ¥õ¥á¥ô¥ë¥ï¥ô? ¥ê¥á¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥ï¥é ¥ä¥å ¥ã¥ë¥ô¥ê¥å¥é? ¥å¥í ¥ë¥ï¥ã¥ø ¥ð¥ë¥å¥é¥ï¥í¥á ¥á¥ê¥ï¥ô¥ò¥ï¥í¥ó¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505760
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø