Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 15Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÇÀÎÀÇ Áý¿¡´Â ¸¹Àº º¸¹°ÀÌ À־ ¾ÇÀÎÀÇ ¼ÒµæÀº °íÅëÀÌ µÇ´À´Ï¶ó
 KJV In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
 NIV The house of the righteous contains great treasure, but the income of the wicked brings them trouble.
 °øµ¿¹ø¿ª ¹Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ Áý¾È¿¡´Â Àç¹°ÀÌ ½×À̰í, ¾ÇÇÑ »ç¶÷ÀÇ ¼Òµæ¿¡´Â °ÆÁ¤ÀÌ µû¸¥´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¹Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ Áý¾È¿¡´Â Àç¹°ÀÌ ½×ÀÌ°í ¾ÇÇÑ »ç¶÷ÀÇ ¼Òµæ¿¡´Â °ÆÁ¤ÀÌ µû¸¥´Ù.
 Afr1953 In die huis van die regverdige is 'n groot skat, maar in die inkomste van die goddelose is verwarring.
 BulVeren ¬£ ¬Õ¬à¬Þ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬ñ ¬Ú¬Þ¬Ñ ¬Ô¬à¬Ý¬ñ¬Þ¬à ¬Ú¬Ù¬à¬Ò¬Ú¬Ý¬Ú¬Ö, ¬Ñ ¬Ó ¬Õ¬à¬ç¬à¬Õ¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ò¬Ö¬Ù¬Ò¬à¬Ø¬ß¬Ú¬ñ ¬Ú¬Þ¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ù¬ã¬Ú¬á¬Ú¬ñ.
 Dan Den retf©¡rdiges Hus har megen Velstand, den gudl©ªses H©ªst l©¡gges ©ªde.
 GerElb1871 Das Haus des Gerechten ist eine gro©¬e Schatzkammer; aber im Einkommen des Gesetzlosen ist Zerr?ttung.
 GerElb1905 Das Haus des Gerechten ist eine gro©¬e Schatzkammer; aber im Einkommen des Gesetzlosen ist Zerr?ttung.
 GerLut1545 In des Gerechten Hause ist Guts genug aber in dem Einkommen des Gottlosen ist Verderben.
 GerSch Im Hause des Gerechten ist viel Verm?gen; im Einkommen des Gottlosen aber ist Zerr?ttung.
 UMGreek ¥Å¥í ¥ó¥ø ¥ï¥é¥ê¥ø ¥ó¥ï¥ô ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ô ¥å¥é¥í¥á¥é ¥è¥ç¥ò¥á¥ô¥ñ¥ï? ¥ð¥ï¥ë¥ô? ¥å¥é? ¥ä¥å ¥ó¥ï ¥å¥é¥ò¥ï¥ä¥ç¥ì¥á ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ò¥å¥â¥ï¥ô? ¥ä¥é¥á¥ò¥ê¥ï¥ñ¥ð¥é¥ò¥ì¥ï?.
 ACV In the house of a righteous man is much treasure, but in the revenues of a wicked man is trouble.
 AKJV In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
 ASV In the house of the righteous is much treasure; But in the revenues of the wicked is trouble.
 BBE In the house of the upright man there is a great store of wealth; but in the profits of the sinner there is trouble.
 DRC The house of the just is very much strength: and in the fruits of the wicked is trouble.
 Darby In the house of a righteous man is much treasure; but in the revenue of a wicked man is disturbance.
 ESV In the house of the righteous there is much treasure,but trouble befalls the income of the wicked.
 Geneva1599 The house of the righteous hath much treasure: but in the reuenues of the wicked is trouble.
 GodsWord Great treasure is in the house of a righteous person, but trouble comes along with the income of a wicked person.
 HNV In the house of the righteous is much treasure,but the income of the wicked brings trouble.
 JPS In the house of the righteous is much treasure; but in the revenues of the wicked is trouble.
 Jubilee2000 In the house of the righteous [is] much provision, but in the fruit of the wicked is trouble.
 LITV In the house of the righteous is much treasure, but in the gain of the wicked is tumult.
 MKJV In the house of the righteous is much treasure, but in the gain of the wicked is trouble.
 RNKJV In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
 RWebster In the house of the righteous is much treasure : but in the revenues of the wicked is trouble .
 Rotherham The household of the righteous man, is a great treasure, but, in the increase of the lawless, is disturbance.
 UKJV In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
 WEB In the house of the righteous is much treasure,but the income of the wicked brings trouble.
 Webster In the house of the righteous [is] much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
 YLT In the house of the righteous is abundant strength, And in the increase of the wicked--trouble.
 Esperanto En la domo de virtulo estas multe da trezoroj; Sed en la profito de malvirtulo estas pereo.
 LXX(o) ¥å¥í ¥ð¥ë¥å¥ï¥í¥á¥æ¥ï¥ô¥ò¥ç ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç ¥é¥ò¥ö¥ô? ¥ð¥ï¥ë¥ë¥ç ¥ï¥é ¥ä¥å ¥á¥ò¥å¥â¥å¥é? ¥ï¥ë¥ï¥ñ¥ñ¥é¥æ¥ï¥é ¥å¥ê ¥ã¥ç? ¥ï¥ë¥ï¥ô¥í¥ó¥á¥é ¥ï¥é¥ê¥ï¥é? ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ø¥í ¥é¥ò¥ö¥ô? ¥ð¥ï¥ë¥ë¥ç ¥ê¥á¥ñ¥ð¥ï¥é ¥ä¥å ¥á¥ò¥å¥â¥ø¥í ¥á¥ð¥ï¥ë¥ï¥ô¥í¥ó¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø