Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 12Àå 28Àý
 °³¿ª°³Á¤ °øÀÇ·Î¿î ±æ¿¡ »ý¸íÀÌ ÀÖ³ª´Ï ±× ±æ¿¡´Â »ç¸ÁÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó
 KJV In the way of the rigteousness is life; and in the pathway there of there is no death.
 NIV In the way of righteousness there is life; along that path is immortality.
 °øµ¿¹ø¿ª ÂøÇÏ°Ô »ì¸é »ý¸í¿¡ À̸£°í ±×¸©µÈ ±æÀ» °¡¸é Á×À½¿¡ À̸¥´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÂøÇÏ°Ô »ì¸é »ý¸í¿¡ À̸£°í ±×¸©µÈ ±æÀ» °¡¸é Á×À½¿¡ À̸¥´Ù.
 Afr1953 Op die pad van geregtigheid is lewe, en die rigting van die pad is onsterflikheid.
 BulVeren ¬£ ¬á¬ì¬ä¬Ö¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ¬Ñ ¬Ø¬Ú¬Ó¬à¬ä ¬Ú ¬Ó ¬ç¬à¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬ì¬ä¬ñ ¬Û ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ ¬ã¬Þ¬ì¬â¬ä.
 Dan P? Retf©¡rds Sti er der Liv, til D©ªden f©ªrer den onde Vej.
 GerElb1871 Auf dem Pfade der Gerechtigkeit ist Leben, und kein Tod auf dem Wege (Eig. ist der Weg) ihres Steiges.
 GerElb1905 Auf dem Pfade der Gerechtigkeit ist Leben, und kein Tod auf dem Wege (Eig. ist der Weg) ihres Steiges.
 GerLut1545 Auf dem rechten Wege ist Leben, und auf dem gebahnten Pfad ist kein Tod.
 GerSch Auf dem Pfade der Gerechtigkeit ist Leben; der Weg des Frevels aber f?hrt zum Tode.
 UMGreek ¥Å¥í ¥ó¥ç ¥ï¥ä¥ø ¥ó¥ç? ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥æ¥ø¥ç ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ð¥ï¥ñ¥å¥é¥á ¥ó¥ç? ¥ï¥ä¥ï¥ô ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ä¥å¥í ¥õ¥å¥ñ¥å¥é ¥å¥é? ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥í.
 ACV Life is in the way of righteousness, and in the pathway thereof there is no death.
 AKJV In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.
 ASV In the way of righteousness is life; And in the pathway thereof there is no death.
 BBE In the road of righteousness is life, but the way of the evil-doer goes to death.
 DRC In the path of justice is life: but the by-way leadeth to death.
 Darby In the path of righteousness is life, and in the pathway thereof there is no death.
 ESV (See ch. 10:2) In the path of righteousness is life,and in its pathway there is no death.
 Geneva1599 Life is in the way of righteousnesse, and in that path way there is no death.
 GodsWord Everlasting life is on the way of righteousness. Eternal death is not along its path.
 HNV In the way of righteousness is life;in its path there is no death.
 JPS In the way of righteousness is life, and in the pathway thereof there is no death.
 Jubilee2000 In the way of righteousness [is] life; and [in] the pathway [thereof there is] no death.:
 LITV In the way of righteousness is life, and in that pathway is no death.
 MKJV In the way of righteousness is life, and in that pathway there is no death.
 RNKJV In the way of righteousness is life; and in the pathway thereof there is no death.
 RWebster In the way of righteousness is life ; and in the pathway of it there is no death .
 Rotherham In the way of righteousness, is life, and, in the path thereof, immortality,
 UKJV In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.
 WEB In the way of righteousness is life;in its path there is no death.
 Webster In the way of righteousness [is] life; and [in] the path [of it there is] no death.
 YLT In the path of righteousness is life, And in the way of that path is no death!
 Esperanto Sur la vojo de virto estas vivo, Kaj gxi estos ebenigita kontraux morto.
 LXX(o) ¥å¥í ¥ï¥ä¥ï¥é? ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç? ¥æ¥ø¥ç ¥ï¥ä¥ï¥é ¥ä¥å ¥ì¥í¥ç¥ò¥é¥ê¥á¥ê¥ø¥í ¥å¥é? ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø