Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 11Àå 23Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÇÀÎÀÇ ¼Ò¿øÀº ¿ÀÁ÷ ¼±Çϳª ¾ÇÀÎÀÇ ¼Ò¸ÁÀº Áø³ë¸¦ ÀÌ·ç´À´Ï¶ó
 KJV The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
 NIV The desire of the righteous ends only in good, but the hope of the wicked only in wrath.
 °øµ¿¹ø¿ª ÂøÇÑ »ç¶÷ÀÇ ¼Ò¿øÀº ÀÌ·ç¾îÁöÁö¸¸ ³ª»Û »ç¶÷ÀÇ ¹Ù¶÷Àº ¼öÆ÷·Î µ¹¾Æ°£´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÂøÇÑ »ç¶÷ÀÇ ¼Ò¿øÀº ÀÌ·ç¾îÁöÁö¸¸ ³ª»Û »ç¶÷ÀÇ ¹Ù¶÷Àº ¼öÆ÷·Î µ¹¾Æ°£´Ù.
 Afr1953 Die begeerte van die regverdiges is net ten goede, maar die hoop van die goddelose is 'n strafgerig van toorn.
 BulVeren ¬¨¬Ö¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ö ¬ã¬Ñ¬Þ¬à ¬Õ¬à¬Ò¬â¬à, ¬Ñ ¬à¬é¬Ñ¬Ü¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ö¬é¬Ö¬ã¬ä¬Ú¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬Ö ¬Ô¬ß¬ñ¬Ó.
 Dan Retf©¡rdiges ¨ªnske bliver kun til Lykke, gudl©ªse har kun Vrede i Vente.
 GerElb1871 Das Begehren der Gerechten ist nur Gutes; die Hoffnung der Gesetzlosen ist der Grimm. (O. die Vermessenheit)
 GerElb1905 Das Begehren der Gerechten ist nur Gutes; die Hoffnung der Gesetzlosen ist der Grimm. (O. die Vermessenheit)
 GerLut1545 Der Gerechten Wunsch mu©¬ doch wohl geraten; und der Gottlosen Hoffen wird Ungl?ck.
 GerSch Das Verlangen der Gerechten ist immer gut; die Hoffnung der Gottlosen lauter ?bermut!
 UMGreek ¥Ç ¥å¥ð¥é¥è¥ô¥ì¥é¥á ¥ó¥ø¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ø¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ì¥ï¥í¥ï¥í ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ë¥ï¥í ¥ç ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ä¥ï¥ê¥é¥á ¥ä¥å ¥ó¥ø¥í ¥á¥ò¥å¥â¥ø¥í ¥ï¥ñ¥ã¥ç.
 ACV The desire of the righteous is only good. The expectation of the wicked is wrath.
 AKJV The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
 ASV The desire of the righteous is only good; But the expectation of the wicked is (1) wrath. (1) Or arrogance )
 BBE The desire of the upright man is only for good, but wrath is waiting for the evil-doer.
 DRC The desire of the just is all good: the expectation of the wicked is indignation.
 Darby The desire of the righteous is only good; the expectation of the wicked is wrath.
 ESV The desire of the righteous ends only in good; (Rom. 2:8, 9) the expectation of the wicked in wrath.
 Geneva1599 The desire of the righteous is onely good: but the hope of the wicked is indignation.
 GodsWord The desire of righteous people ends only in good, but the hope of wicked people ends only in fury.
 HNV The desire of the righteous is only good.The expectation of the wicked is wrath.
 JPS The desire of the righteous is only good; but the expectation of the wicked is wrath.
 Jubilee2000 The desire of the righteous [is] only good, [but] the hope of the wicked [is] wrath.
 LITV The desire of the righteous is only good, the hope of the wicked is wrath.
 MKJV The desire of the righteous is only good; the hope of the wicked is wrath.
 RNKJV The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
 RWebster The desire of the righteous is only good : but the expectation of the wicked is wrath .
 Rotherham The desire of the righteous, is only good, the expectation of the lawless, is wrath.
 UKJV The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
 WEB The desire of the righteous is only good.The expectation of the wicked is wrath.
 Webster The desire of the righteous [is] only good: [but] the expectation of the wicked [is] wrath.
 YLT The desire of the righteous is only good, The hope of the wicked is transgression.
 Esperanto La deziro de virtuloj estas nur bono; Sed malvirtuloj povas esperi nur koleron.
 LXX(o) ¥å¥ð¥é¥è¥ô¥ì¥é¥á ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ø¥í ¥ð¥á¥ò¥á ¥á¥ã¥á¥è¥ç ¥å¥ë¥ð¥é? ¥ä¥å ¥á¥ò¥å¥â¥ø¥í ¥á¥ð¥ï¥ë¥å¥é¥ó¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø