Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 1Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿ì¸®°¡ ¿Â°® º¸È­¸¦ ¾òÀ¸¸ç »©¾ÑÀº °ÍÀ¸·Î ¿ì¸® ÁýÀ» ä¿ì¸®´Ï
 KJV We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:
 NIV we will get all sorts of valuable things and fill our houses with plunder;
 °øµ¿¹ø¿ª ¿Â°® °ªÁø Àç¹°À» Â÷ÁöÇÏÀÚ. ÅÐ¾î ¿Â °ÍÀ¸·Î ¿ì¸®ÀÇ ÁýÀ» ±×µæ ä¿ìÀÚ.
 ºÏÇѼº°æ ¿Â°® °ªÁø Àç¹°À» Â÷ÁöÇÏÀÚ. Åоî¿Â °ÍÀ¸·Î ¿ì¸®ÀÇ ÁýÀ» °¡µæ ä¿ìÀÚ.
 Afr1953 allerhande kosbare goed sal ons vind, ons huise sal ons vol maak met buit;
 BulVeren ¬ë¬Ö ¬ß¬Ñ¬Þ¬Ö¬â¬Ú¬Þ ¬Ó¬ã¬ñ¬Ü¬Ñ¬Ü¬Ó¬Ú ¬ã¬Ü¬ì¬á¬à¬è¬Ö¬ß¬ß¬Ú ¬á¬â¬Ú¬ä¬Ö¬Ø¬Ñ¬ß¬Ú¬ñ, ¬ë¬Ö ¬ß¬Ñ¬á¬ì¬Ý¬ß¬Ú¬Þ ¬Ü¬ì¬ë¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú ¬ã ¬á¬Ý¬ñ¬é¬Ü¬Ñ;
 Dan Vi vinder os Gods og Guld, vi fylder vore Huse med Rov.
 GerElb1871 wir werden allerlei kostbares Gut erlangen, werden unsere H?user mit Beute f?llen;
 GerElb1905 wir werden allerlei kostbares Gut erlangen, werden unsere H?user mit Beute f?llen;
 GerLut1545 wir wollen gro©¬ Gut finden; wir wollen unsere H?user mit Raube f?llen;
 GerSch Wir wollen allerlei kostbares Gut gewinnen und unsre H?user f?llen mit Raub;
 UMGreek ¥è¥å¥ë¥ï¥ì¥å¥í ¥å¥ô¥ñ¥å¥é ¥ð¥á¥í ¥ð¥ï¥ë¥ô¥ó¥é¥ì¥ï¥í ¥á¥ã¥á¥è¥ï¥í, ¥è¥å¥ë¥ï¥ì¥å¥í ¥ã¥å¥ì¥é¥ò¥å¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô? ¥ç¥ì¥ø¥í ¥á¥ð¥ï ¥ë¥á¥õ¥ô¥ñ¥ø¥í
 ACV We shall find all precious substance. We shall fill our houses with spoil.
 AKJV We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:
 ASV We shall find all precious substance; We shall fill our houses with spoil;
 BBE Goods of great price will be ours, our houses will be full of wealth;
 DRC We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoils.
 Darby we shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:
 ESV we shall find all precious goods,we shall fill our houses with plunder;
 Geneva1599 We shall finde all precious riches, and fill our houses with spoyle:
 GodsWord We'll find all kinds of valuable possessions. We'll fill our homes with stolen goods.
 HNV We¡¯ll find all valuable wealth.We¡¯ll fill our houses with spoil.
 JPS We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil;
 Jubilee2000 We shall find all kinds of riches, we shall fill our houses with spoil.
 LITV we shall find all precious goods; we shall fill our houses with plunder;
 MKJV we shall find all precious goods; we shall fill our houses with plunder;
 RNKJV We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:
 RWebster We shall find all precious substance , we shall fill our houses with spoil :
 Rotherham All costly substance, shall we find, We shall fill our houses with spoil;
 UKJV We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:
 WEB We¡¯ll find all valuable wealth.We¡¯ll fill our houses with spoil.
 Webster We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:
 YLT Every precious substance we find, We fill our houses with spoil,
 Esperanto Ni trovos diversajn grandvalorajxojn, Ni plenigos niajn domojn per rabajxo;
 LXX(o) ¥ó¥ç¥í ¥ê¥ó¥ç¥ò¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ç¥í ¥ð¥ï¥ë¥ô¥ó¥å¥ë¥ç ¥ê¥á¥ó¥á¥ë¥á¥â¥ø¥ì¥å¥è¥á ¥ð¥ë¥ç¥ò¥ø¥ì¥å¥í ¥ä¥å ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô? ¥ç¥ì¥å¥ó¥å¥ñ¥ï¥ô? ¥ò¥ê¥ô¥ë¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø