Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 139Àå 8Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³»°¡ Çϴÿ¡ ¿Ã¶ó°¥Áö¶óµµ °Å±â °è½Ã¸ç ½º¿Ã¿¡ ³» ÀÚ¸®¸¦ ÆîÁö¶óµµ °Å±â °è½Ã´ÏÀÌ´Ù
 KJV If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
 NIV If I go up to the heavens, you are there; if I make my bed in the depths, you are there.
 °øµ¿¹ø¿ª Çϴÿ¡ ¿Ã¶ó °¡µµ °Å±â¿¡ °è½Ã°í ÁöÇÏ¿¡ °¡¼­ ÀÚ¸®±ò°í ´©¿öµµ °Å±â¿¡µµ °è½Ã¸ç,
 ºÏÇѼº°æ Çϴÿ¡ ¿Ã¶ó°¡µµ °Å±â¿¡ °è½Ã°í ÁöÇÏ¿¡ °¡¼­ ÀÚ¸®±ò°í ´©¿öµµ °Å±â¿¡ °è½Ã¸ç
 Afr1953 Klim ek op na die hemel, U is daar; en maak ek die doderyk my bed, kyk, U is daar!
 BulVeren ¬¡¬Ü¬à ¬ã¬Ö ¬Ú¬Ù¬Ü¬Ñ¬é¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ö¬Ò¬Ö¬ä¬à, ¬´¬Ú ¬ã¬Ú ¬ä¬Ñ¬Þ; ¬Ñ¬Ü¬à ¬ã¬Ú ¬á¬à¬ã¬ä¬Ö¬Ý¬ñ ¬Ó ¬º¬Ö¬à¬Ý, ¬Ö¬ä¬à ¬´¬Ö ¬Ú ¬ä¬Ñ¬Þ!
 Dan Farer jeg op til Himlen, da er du der, reder jeg Leje i D©ªdsriget, s? er du der;
 GerElb1871 F?hre ich auf zum Himmel, du bist da; und bettete ich mir in dem Scheol, siehe, du bist da.
 GerElb1905 F?hre ich auf zum Himmel, du bist da; und bettete ich mir in dem Scheol, siehe, du bist da.
 GerLut1545 F?hre ich gen Himmel, so bist du da. Bettete ich mir in die H?lle, siehe, so bist du auch da.
 GerSch F?hre ich zum Himmel, so bist du da; bettete ich mir im Totenreich, siehe, so bist du auch da!
 UMGreek ¥Å¥á¥í ¥á¥í¥á¥â¥ø ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥ï¥ô¥ñ¥á¥í¥ï¥í, ¥å¥é¥ò¥á¥é ¥å¥ê¥å¥é ¥å¥á¥í ¥ð¥ë¥á¥ã¥é¥á¥ò¥ø ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥ä¥ç¥í, ¥é¥ä¥ï¥ô, ¥ò¥ô.
 ACV If I ascend up into heaven, thou are there. If I make my bed in Sheol, behold, thou are there.
 AKJV If I ascend up into heaven, you are there: if I make my bed in hell, behold, you are there.
 ASV If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
 BBE If I go up to heaven, you are there: or if I make my bed in the underworld, you are there.
 DRC If I ascend into heaven, thou art there: if I descend into hell, thou art present.
 Darby If I ascend up into the heavens thou art there; or if I make my bed in Sheol, behold, thou art there ;
 ESV ([Amos 9:2]) If I ascend to heaven, you are there! ([Job 26:6]) If I make my bed in Sheol, you are there!
 Geneva1599 If I ascende into heauen, thou art there: if I lye downe in hell, thou art there.
 GodsWord If I go up to heaven, you are there. If I make my bed in hell, you are there.
 HNV If I ascend up into heaven, you are there.If I make my bed in Sheol (Sheol is the place of the dead.) , behold, you are there!
 JPS If I ascend up into heaven, Thou art there; if I make my bed in the nether-world, behold, Thou art there.
 Jubilee2000 If I ascend to the heavens, thou [art] there: if I make my bed in Sheol, behold, thou [art there].
 LITV If I go up to Heaven, You are there; if I make my bed in Sheol, behold, You are there !
 MKJV If I go up into Heaven, You are there; if I make my bed in Sheol, behold, You are there .
 RNKJV If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
 RWebster If I ascend into heaven , thou art there: if I make my bed in hell , behold, thou art there .
 Rotherham If I ascend the heavens, there, thou art! If I spread out hades as my couch, behold thee!
 UKJV If I ascend up into heaven, you are there: if I make my bed in hell, behold, you are there.
 WEB If I ascend up into heaven, you are there.If I make my bed in Sheol (Sheol is the place of the dead.) , behold, you are there!
 Webster If I ascend into heaven, thou [art] there: if I make my bed in hell, behold, thou [art there].
 YLT If I ascend the heavens--there Thou art , And spread out a couch in Sheol, lo, Thee!
 Esperanto Se mi levigxos al la cxielo, Vi estas tie; Se mi kusxigxos en SXeol, jen Vi tie estas.
 LXX(o) (138:8) ¥å¥á¥í ¥á¥í¥á¥â¥ø ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥ï¥ô¥ñ¥á¥í¥ï¥í ¥ò¥ô ¥å¥é ¥å¥ê¥å¥é ¥å¥á¥í ¥ê¥á¥ó¥á¥â¥ø ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥ä¥ç¥í ¥ð¥á¥ñ¥å¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø