Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 124Àå 1Àý
 °³¿ª°³Á¤ À̽º¶ó¿¤Àº ÀÌÁ¦ ¸»Çϱ⸦ ¿©È£¿Í²²¼­ ¿ì¸® Æí¿¡ °è½ÃÁö ¾Æ´ÏÇϼ̴õ¶ó¸é ¿ì¸®°¡ ¾î¶»°Ô ÇÏ¿´À¸·ª
 KJV If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
 NIV If the LORD had not been on our side--let Israel say--
 °øµ¿¹ø¿ª À̽º¶ó¿¤ÀÌ ÇÏ´Â ¸», "¾ßÈѲ²¼­ ¿ì¸® ÆíÀÌ ¾Æ´Ï¼Ì´õ¸é,
 ºÏÇѼº°æ (¼ø·ÊÀÚÀÇ ³ë·¡) À̽º¶ó¿¤ÀÌ ÇÏ´Â ¸» "¿©È£¿Í²²¼­ ¿ì¸® ÆíÀÌ ¾Æ´Ï¼Ì´õ¸é
 Afr1953 'n Bedevaartslied. Van Dawid. As die HERE nie vir ons was nie -- laat Israel dit s? --
 BulVeren (¬±¬à ¬ã¬Ý¬Ñ¬Ó. 123) ¬±¬Ö¬ã¬Ö¬ß ¬ß¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ü¬Ñ¬é¬Ó¬Ñ¬ß¬Ú¬ñ¬ä¬Ñ. ¬¯¬Ñ ¬¥¬Ñ¬Ó¬Ú¬Õ. ¬¡¬Ü¬à ¬ß¬Ö ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬à¬ä¬Ü¬ì¬Þ ¬ß¬Ñ¬ã ? ¬ß¬Ö¬Ü¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬Ø¬Ö ¬ã¬Ö¬Ô¬Ñ ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý ?
 Dan (Sang til Festrejserne. Af David.) Havde HERREN ej v©¡ret med os - s? siger Israel -
 GerElb1871 (Ein Stufenlied. Von David.) Wenn nicht Jehova f?r uns gewesen w?re, sage doch Israel,
 GerElb1905 Ein Stufenlied. Von David. Wenn nicht Jehova f?r uns gewesen w?re, sage doch Israel,
 GerLut1545 Ein Lied Davids im h?hern Chor. Wo der HERR nicht bei uns w?re, so sage Israel,
 GerSch Ein Wallfahrtslied. Von David. Wenn der HERR nicht f?r uns gewesen w?re (so sage Israel),
 UMGreek ¥Ø¥é¥ä¥ç ¥ó¥ø¥í ¥Á¥í¥á¥â¥á¥è¥ì¥ø¥í, ¥ó¥ï¥ô ¥Ä¥á¥â¥é¥ä. ¥Á¥í ¥ä¥å¥í ¥ç¥ó¥ï ¥ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ì¥å¥è ¥ç¥ì¥ø¥í, ¥á? ¥å¥é¥ð¥ç ¥ó¥ø¥ñ¥á ¥ï ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë
 ACV If it had not been LORD who was on our side, let Israel now say,
 AKJV If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
 ASV A Song of Ascents; of David. If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,
 BBE If it had not been the Lord who was on our side (let Israel now say);
 DRC If it had not been that the Lord was with us, let Israel now say:
 Darby A Song of degrees. Of David. If it had not been Jehovah who was for us--oh let Israel say--
 ESV A Song of Ascents. Of David. (Ps. 94:17) If it had not been the Lord who was on our side? (Ps. 129:1) let Israel now say?
 Geneva1599 A song of degrees, or Psalme of David. If the Lord had not bene on our side, (may Israel now say)
 GodsWord "If the LORD had not been on our side..." (Israel should repeat this.)
 HNV If it had not been the LORD who was on our side,let Israel now say,
 JPS A Song of Ascents; of David. 'If it had not been the LORD who was for us', let Israel now say;
 Jubilee2000 If the LORD had not been for us, now may Israel say,
 LITV A Song of Ascents, of David. Except that it was Jehovah who was for us, O may Israel say;
 MKJV A Song of degrees; of David. Except that it was the LORD who was for us, O may Israel say;
 RNKJV If it had not been ???? who was on our side, now may Israel say;
 RWebster A Song of degrees of David . If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say ;
 Rotherham A Song of Ascents. David¡¯s. If it had not been, Yahweh, who was on our side, oh might Israel say:
 UKJV If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
 WEB If it had not been Yahweh who was on our side,let Israel now say,
 Webster A Song of degrees of David. If [it had not been] the LORD who was on our side, now may Israel say;
 YLT A Song of the Ascents, by David. Save for Jehovah--who hath been for us, (Pray, let Israel say),
 Esperanto Kanto de suprenirado. De David. Se la Eternulo ne estus kun ni, Diru nun Izrael,
 LXX(o) (123:1) ¥ø¥ä¥ç ¥ó¥ø¥í ¥á¥í¥á¥â¥á¥è¥ì¥ø¥í ¥å¥é ¥ì¥ç ¥ï¥ó¥é ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ç¥í ¥å¥í ¥ç¥ì¥é¥í ¥å¥é¥ð¥á¥ó¥ø ¥ä¥ç ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø