¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 119Àå 35Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³ª·Î ÇÏ¿©±Ý ÁÖÀÇ °è¸íµéÀÇ ±æ·Î ÇàÇÏ°Ô ÇϼҼ ³»°¡ À̸¦ Áñ°Å¿öÇÔÀÌ´ÏÀÌ´Ù |
KJV |
Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight. |
NIV |
Direct me in the path of your commands, for there I find delight. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³ªÀÇ ±â»ÝÀº ´ç½ÅÀÇ °è¸í¿¡ ÀÖ»ç¿À´Ï ±× ±æ µû¶ó °ðÀå »ì°Ô ÇϼҼ. |
ºÏÇѼº°æ |
³ªÀÇ ±â»ÝÀº ´ç½ÅÀÇ °è¸í¿¡ ÀÖ»ç¿À´Ï ±× ±æµû¶ó °ðÀå »ì°Ô ÇϼҼ. |
Afr1953 |
Laat my wandel op die pad van u gebooie, want daarin het ek 'n behae. |
BulVeren |
¬¯¬Ñ¬ã¬à¬é¬Ó¬Ñ¬Û ¬Þ¬Ö ¬Ó ¬á¬ì¬ä¬Ö¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬³¬Ó¬à¬Ú¬ä¬Ö ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬Ö¬Õ¬Ú, ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬ß¬Ñ¬ã¬Ý¬Ñ¬Ø¬Õ¬Ñ¬Ó¬Ñ¬Þ ¬Ó ¬ß¬Ö¬ñ! |
Dan |
F©ªr mig ad dine Buds Sti, thi jeg har Lyst til dem. |
GerElb1871 |
La©¬ mich wandeln auf dem Pfade deiner Gebote! denn an ihm habe ich meine Lust. |
GerElb1905 |
La©¬ mich wandeln auf dem Pfade deiner Gebote! Denn an ihm habe ich meine Lust. |
GerLut1545 |
F?hre mich auf dem Steige deiner Gebote; denn ich habe Lust dazu. |
GerSch |
La©¬ mich wandeln auf dem Pfad deiner Gebote; denn ich habe Lust daran. |
UMGreek |
¥Ï¥ä¥ç¥ã¥ç¥ò¥ï¥í ¥ì¥å ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ï¥ä¥ï¥í ¥ó¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ó¥á¥ã¥ì¥á¥ó¥ø¥í ¥ò¥ï¥ô ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥å¥ô¥õ¥ñ¥á¥é¥í¥ï¥ì¥á¥é ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ç¥í. |
ACV |
Make me to go in the path of thy commandments, for therein do I delight. |
AKJV |
Make me to go in the path of your commandments; for therein do I delight. |
ASV |
Make me to go in the path of thy commandments; For therein do I delight. |
BBE |
Make me go in the way of your teachings; for they are my delight. |
DRC |
Lead me into the path of thy commandments; for this same I have desired. |
Darby |
Make me to walk in the path of thy commandments; for therein do I delight. |
ESV |
(See Ps. 25:4, 5) Lead me in the path of your commandments,for I (ver. 16; See Ps. 1:2) delight in it. |
Geneva1599 |
Direct mee in the path of thy commandements: for therein is my delite. |
GodsWord |
Lead me on the path of your commandments, because I am happy with them. |
HNV |
Direct me in the path of your commandments,for I delight in them. |
JPS |
Make me to tread in the path of Thy commandments; for therein do I delight. |
Jubilee2000 |
Make me to go in the path of thy commandments, for therein do I delight. |
LITV |
Make me walk in the way of Your commands, for in it I delight. |
MKJV |
Cause me to walk in the path of Your commandments; for I delight in them. |
RNKJV |
Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight. |
RWebster |
Make me to go in the path of thy commandments ; for in that do I delight . |
Rotherham |
Guide me in the path of thy commandments, for, therein, do I find pleasure. |
UKJV |
Make me to go in the path of your commandments; for therein do I delight. |
WEB |
Direct me in the path of your commandments,for I delight in them. |
Webster |
Make me to go in the path of thy commandments; for in that do I delight. |
YLT |
Cause me to tread in the path of Thy commands, For in it I have delighted. |
Esperanto |
Irigu min sur la vojeto de Viaj ordonoj, CXar en gxi mi havas plezuron. |
LXX(o) |
(118:35) ¥ï¥ä¥ç¥ã¥ç¥ò¥ï¥í ¥ì¥å ¥å¥í ¥ó¥ñ¥é¥â¥ø ¥ó¥ø¥í ¥å¥í¥ó¥ï¥ë¥ø¥í ¥ò¥ï¥ô ¥ï¥ó¥é ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ç¥è¥å¥ë¥ç¥ò¥á |