Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 114Àå 8Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×°¡ ¹Ý¼®À» Ãļ­ ¸ø¹°ÀÌ µÇ°Ô ÇϽøç Â÷µ¹·Î »ù¹°ÀÌ µÇ°Ô Çϼ̵µ´Ù
 KJV Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
 NIV who turned the rock into a pool, the hard rock into springs of water.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×ºÐÀº ¹ÙÀ§¸¦ º¯ÇÏ¿© ¸øÀÌ µÇ°Ô ÇÏ½Ã¸ç ¹ÙÀ§·Î ÇÏ¿©±Ý »ùÀÌ µÇ°Ô ÇϽô ºÐÀ̽ôÙ.
 ºÏÇѼº°æ ±×ºÐÀº ¹ÙÀ§¸¦ º¯ÇÏ¿© ¸øÀÌ µÇ°Ô ÇÏ½Ã¸ç ¹ÙÀ§·Î ÇÏ¿©±Ý »ùÀÌ µÇ°Ô ÇϽô ºÐÀ̽ôÙ.
 Afr1953 wat die rots verander het in 'n waterplas, die keisteen in 'n waterfontein!
 BulVeren ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬á¬â¬Ö¬Ó¬ì¬â¬ß¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬ß¬Ñ¬â¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ó¬ì¬Ó ¬Ó¬à¬Õ¬ß¬à ¬Ö¬Ù¬Ö¬â¬à, ¬Ü¬â¬Ö¬Þ¬ì¬Ü¬Ñ ? ¬Ó¬ì¬Ó ¬Ó¬à¬Õ¬Ö¬ß ¬Ú¬Ù¬Ó¬à¬â!
 Dan han, som g©ªr Klipper til Vanddrag, til Kildev©¡ld h?rden Flint!
 GerElb1871 Der den Felsen verwandelte in einen Wasserteich, den Kieselfelsen in einen Wasserquell!
 GerElb1905 Der den Felsen verwandelte in einen Wasserteich, den Kieselfelsen in einen Wasserquell!
 GerLut1545 der den Fels wandelte in Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.
 GerSch der den Fels in einen Wasserteich verwandelte, den Kieselstein in einen Wasserquell!
 UMGreek ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥ì¥å¥ó¥å¥â¥á¥ë¥å ¥ó¥ç¥í ¥ð¥å¥ó¥ñ¥á¥í ¥å¥é? ¥ë¥é¥ì¥í¥á? ¥ô¥ä¥á¥ó¥ø¥í, ¥ó¥ï¥í ¥ò¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í ¥â¥ñ¥á¥ö¥ï¥í ¥å¥é? ¥ð¥ç¥ã¥á? ¥ô¥ä¥á¥ó¥ø¥í.
 ACV who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
 AKJV Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
 ASV Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of waters.
 BBE Who made the rock into a water-spring, and the hard stone into a fountain.
 DRC Who turned the rock into pools of water, and the stony hill into fountains of waters.
 Darby Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
 ESV who turns (Num. 20:11; See Ps. 78:15) the rock into (See Ps. 107:35) a pool of water, (Deut. 8:15) the flint into a spring of water.
 Geneva1599 Which turneth the rocke into waterpooles, and the flint into a fountaine of water.
 GodsWord He turns a rock into a pool filled with water and turns flint into a spring flowing with water.
 HNV who turned the rock into a pool of water,the flint into a spring of waters.
 JPS Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
 Jubilee2000 who turned the rock [into] a reservoir of water, the flint into a fountain of waters.:
 LITV who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
 MKJV who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
 RNKJV Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
 RWebster Who turned the rock into a standing water , the flint into a fountain of waters .
 Rotherham Who turneth The Rock into a pool of water, The Flint into springs of water.
 UKJV Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
 WEB who turned the rock into a pool of water,the flint into a spring of waters.
 Webster Who turned the rock [into] a standing water, the flint into a fountain of waters.
 YLT He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!
 Esperanto Kiu sxangxas rokon en lagon da akvo, Graniton en akvodonan fonton.
 LXX(o) (113:8) ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ó¥ñ¥å¥÷¥á¥í¥ó¥ï? ¥ó¥ç¥í ¥ð¥å¥ó¥ñ¥á¥í ¥å¥é? ¥ë¥é¥ì¥í¥á? ¥ô¥ä¥á¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥á¥ê¥ñ¥ï¥ó¥ï¥ì¥ï¥í ¥å¥é? ¥ð¥ç¥ã¥á? ¥ô¥ä¥á¥ó¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505771
±³È¸  1376884
¼±±³  1336308
¿¹¼ö  1262697
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934014
¼±±³È¸  899945
»ç¶û  889100
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø