¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 105Àå 42Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ´Â ±×ÀÇ °Å·èÇÑ ¸»¾¸°ú ±×ÀÇ Á¾ ¾Æºê¶óÇÔÀ» ±â¾ïÇϼÌÀ½À̷δ٠|
KJV |
For he remembered his holy promise, and Abraham his servant. |
NIV |
For he remembered his holy promise given to his servant Abraham. |
°øµ¿¹ø¿ª |
´ç½ÅÀÇ Á¾ ¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô ¾à¼ÓÇϽŠ|
ºÏÇѼº°æ |
´ç½ÅÀÇ Á¾ ¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô ¾à¼ÓÇϽŠ|
Afr1953 |
Want Hy het gedink aan sy heilige woord, aan Abraham, sy kneg. |
BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬´¬à¬Û ¬ã¬Ú ¬ã¬á¬à¬Þ¬ß¬Ú ¬ã¬Ó¬ñ¬ä¬à¬ä¬à ¬³¬Ú ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à ¬Ü¬ì¬Þ ¬ã¬Ý¬å¬Ô¬Ñ¬ä¬Ñ ¬³¬Ú ¬¡¬Ó¬â¬Ñ¬Ñ¬Þ |
Dan |
Thi han kom sit hellige Ord i Hu til Abraham, sin Tjener; |
GerElb1871 |
Denn er gedachte seines heiligen Wortes, Abrahams, seines Knechtes; |
GerElb1905 |
Denn er gedachte seines heiligen Wortes, Abrahams, seines Knechtes; |
GerLut1545 |
Denn er gedachte an sein heiliges Wort, Abraham, seinem Knechte, geredet. |
GerSch |
Denn er gedachte an sein heiliges Wort, an Abraham, seinen Knecht. |
UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥å¥í¥å¥è¥ô¥ì¥ç¥è¥ç ¥ó¥ï¥í ¥ë¥ï¥ã¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥á¥ã¥é¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥Á¥â¥ñ¥á¥á¥ì ¥ó¥ï¥í ¥ä¥ï¥ô¥ë¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô. |
ACV |
For he remembered his holy word, and Abraham his servant. |
AKJV |
For he remembered his holy promise, and Abraham his servant. |
ASV |
For he remembered his holy word, And Abraham his servant. |
BBE |
For he kept in mind his holy word, and Abraham, his servant. |
DRC |
Because he remembered his holy word, which he had spoken to his servant Abraham. |
Darby |
For he remembered his holy word, and Abraham his servant; |
ESV |
For he (ver. 8, 9; Ex. 2:24) remembered his holy promise,and ([Gen. 15:14]; See ver. 6) Abraham, his servant. |
Geneva1599 |
For he remembred his holy promise to Abraham his seruant, |
GodsWord |
He remembered his holy promise to his servant Abraham. |
HNV |
For he remembered his holy word,and Abraham, his servant. |
JPS |
For He remembered His holy word unto Abraham His servant; |
Jubilee2000 |
For he remembered his holy word with Abraham his servant. |
LITV |
For He remembered His holy word and His servant Abraham; |
MKJV |
For He remembered His holy promise and Abraham His servant. |
RNKJV |
For he remembered his holy promise, and Abraham his servant. |
RWebster |
For he remembered his holy promise , and Abraham his servant . |
Rotherham |
For he remembered his holy word, With Abraham his servant. |
UKJV |
For he remembered his holy promise, and Abraham his servant. |
WEB |
For he remembered his holy word,and Abraham, his servant. |
Webster |
For he remembered his holy promise, [and] Abraham his servant. |
YLT |
For He hath remembered His holy word, With Abraham His servant, |
Esperanto |
CXar Li memoris Sian sanktan vorton Al Abraham, Sia sklavo. |
LXX(o) |
(104:42) ¥ï¥ó¥é ¥å¥ì¥í¥ç¥ò¥è¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥ë¥ï¥ã¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ã¥é¥ï¥ô ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥â¥ñ¥á¥á¥ì ¥ó¥ï¥í ¥ä¥ï¥ô¥ë¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô |