¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 84Àå 8Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¸¸±ºÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¿© ³» ±âµµ¸¦ µéÀ¸¼Ò¼ ¾ß°öÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¿© ±Í¸¦ ±â¿ïÀ̼Ҽ (¼¿¶ó) |
KJV |
O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah. |
NIV |
Hear my prayer, O LORD God Almighty; listen to me, O God of Jacob. Selah |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈÑ, ¸¸±ºÀÇ ÇÏ´À´Ô, ³» ±âµµ¸¦ µé¾î ÁÖ¼Ò¼. ¾ß°öÀÇ ÇÏ´À´Ô, ±Í¸¦ ±â¿ïÀ̼Ҽ. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿Í ¸¸±ºÀÇ ÇÏ´À´Ô. ³» ±âµµ¸¦ µé¾îÁÖ¼Ò¼. ¾ß°öÀÇ ÇÏ´À´Ô, ±Í¸¦ ±â¿ïÀ̼Ҽ. (¼¿¶ó) |
Afr1953 |
Hulle gaan van krag tot krag; elkeen van hulle sal verskyn voor God in Sion. |
BulVeren |
¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬ª, ¬¢¬à¬Ø¬Ö ¬ß¬Ñ ¬£¬à¬Û¬ß¬ã¬ä¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬é¬å¬Û ¬Þ¬à¬Ý¬Ú¬ä¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú! ¬±¬à¬ã¬Ý¬å¬ê¬Ñ¬Û, ¬¢¬à¬Ø¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Á¬Ü¬à¬Ó! (¬³¬Ö¬Ý¬Ñ.) |
Dan |
H©ªr min B©ªn, o HERRE, H©¡rskarers Gud, Lyt til, du Jakobs Gud! - Sela. |
GerElb1871 |
Jehova, Gott der Heerscharen, h?re mein Gebet; nimm zu Ohren, du Gott Jakobs! (Sela.) |
GerElb1905 |
Jehova, Gott der Heerscharen, h?re mein Gebet; nimm zu Ohren, du Gott Jakobs! (Sela.) |
GerLut1545 |
Sie erhalten einen Sieg nach dem andern, da©¬ man sehen mu©¬, der rechte Gott sei zu Zion. |
GerSch |
HERR, Gott der Heerscharen, h?re mein Gebet; du Gott Jakobs, merke auf! (Pause.) |
UMGreek |
¥Ê¥ô¥ñ¥é¥å, ¥È¥å¥å ¥ó¥ø¥í ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥å¥ø¥í, ¥å¥é¥ò¥á¥ê¥ï¥ô¥ò¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ô¥ö¥ç? ¥ì¥ï¥ô ¥Á¥ê¥ñ¥ï¥á¥ò¥è¥ç¥ó¥é, ¥È¥å¥å ¥ó¥ï¥ô ¥É¥á¥ê¥ø¥â. ¥Ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á. |
ACV |
O LORD God of hosts, hear my prayer. Give ear, O God of Jacob. Selah. |
AKJV |
O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah. |
ASV |
O Jehovah God of hosts, hear my prayer; Give ear, O God of Jacob. [[Selah |
BBE |
O Lord God of armies, let my prayer come to you: give ear, O God of Jacob. (Selah.) |
DRC |
Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. |
Darby |
Jehovah, God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. Selah. |
ESV |
O (See Ps. 59:5) Lord God of hosts, hear my prayer;give ear, O God of Jacob! Selah |
Geneva1599 |
O Lord God of hostes, heare my prayer: hearken, O God of Iaakob. Selah. |
GodsWord |
O LORD God, commander of armies, hear my prayer. Open your ears, O God of Jacob. Selah |
HNV |
LORD, God of Hosts, hear my prayer.Listen, God of Jacob.Selah. |
JPS |
O LORD God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. Selah |
Jubilee2000 |
O LORD God of the hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. Selah. |
LITV |
O Jehovah God of hosts, hear my prayer; listen, O God of Jacob. Selah. |
MKJV |
O LORD God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. Selah. |
RNKJV |
O ???? Elohim of hosts, hear my prayer: give ear, O Elohim of Jacob. Selah. |
RWebster |
O LORD God of hosts , hear my prayer : give ear , O God of Jacob . Selah . |
Rotherham |
O Yahweh, God of hosts, hear thou my prayer,?Give hear, thou God of Jacob. \ul1 Selah.\ul0 |
UKJV |
O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah. |
WEB |
Yahweh, God of Armies, hear my prayer.Listen, God of Jacob.Selah. |
Webster |
O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah. |
YLT |
O Jehovah, God of Hosts, hear my prayer, Give ear, O God of Jacob. Selah. |
Esperanto |
Ho Eternulo, Dio Cebaot, auxdu mian pregxon; Auxskultu, ho Dio de Jakob! Sela. |
LXX(o) |
(83:9) ¥ê¥ô¥ñ¥é¥å ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥å¥ø¥í ¥å¥é¥ò¥á¥ê¥ï¥ô¥ò¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ô¥ö¥ç? ¥ì¥ï¥ô ¥å¥í¥ø¥ó¥é¥ò¥á¥é ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥é¥á¥ê¥ø¥â ¥ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á |