Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 72Àå 5Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀÌ ÇØ°¡ ÀÖÀ» µ¿¾È¿¡µµ ÁÖ¸¦ µÎ·Á¿öÇÏ¸ç ´ÞÀÌ ÀÖÀ» µ¿¾È¿¡µµ ´ë´ë·Î ±×¸®Çϸ®·Î´Ù
 KJV They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
 NIV He will endure as long as the sun, as long as the moon, through all generations.
 °øµ¿¹ø¿ª ÇØ¿Í ´ÞÀÌ ´Ù ´âµµ·Ï ±×ÀÇ ¿ÕÁ¶ ¿À·¡¿À·¡ ¸¸¼¼¸¦ ´©¸®°Ô ÇϼҼ­.
 ºÏÇѼº°æ ÇØ¿Í ´ÞÀÌ ´ÙÇϵµ·Ï ±×ÀÇ ¿ÕÁ¶ ¿À·¡¿À·¡ ¸¸¼¼¸¦ ´©¸®°Ô ÇϼҼ­.
 Afr1953 Hulle sal u vrees solank as die son skyn en solank as die maan daar is, van geslag tot geslag.
 BulVeren ¬»¬Ö ¬´¬Ú ¬ã¬Ö ¬Ò¬à¬ñ¬ä, ¬Õ¬à¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ô¬â¬Ö¬Ö ¬ã¬Ý¬ì¬ß¬è¬Ö¬ä¬à ¬Ú ¬Õ¬à¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ú ¬Ý¬å¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬á¬à¬Ü¬à¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬ñ.
 Dan Han skal leve, s? l©¡nge Solen lyser og M?nen skinner, fra Sl©¡gt til Sl©¡gt.
 GerElb1871 Man wird dich f?rchten von Geschlecht zu Geschlecht, so lange Sonne und Mond bestehen.
 GerElb1905 Man wird dich f?rchten von Geschlecht zu Geschlecht, so lange Sonne und Mond bestehen.
 GerLut1545 Man wird dich f?rchten, solange die Sonne und der Mond w?hret, von Kind zu Kindeskindern.
 GerSch So wird man dich f?rchten, solange die Sonne und der Mond scheint, von Geschlecht zu Geschlecht.
 UMGreek ¥È¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é ¥ò¥å ¥õ¥ï¥â¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥å¥í¥ï¥ò¥ø ¥ä¥é¥á¥ì¥å¥í¥å¥é ¥ï ¥ç¥ë¥é¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ò¥å¥ë¥ç¥í¥ç, ¥å¥é? ¥ã¥å¥í¥å¥á? ¥ã¥å¥í¥å¥ø¥í.
 ACV They shall fear thee while the sun endures, and as long as the moon, throughout all generations.
 AKJV They shall fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
 ASV They shall fear thee while the sun endureth, And (1) so long as the moon, throughout all generations. (1) Heb before the moon )
 BBE May his life go on as long as the sun and moon, through all generations.
 DRC And he shall continue with the sun, and before the moon, throughout all generations.
 Darby They shall fear thee as long as sun and moon endure, from generation to generation.
 ESV May they fear you (Septuagint He shall endure) while (ver. 7, 17; Ps. 89:36, 37; Jer. 31:35, 36; [Jer. 33:20, 25]) the sun endures,and as long as the moon, (Ps. 89:4; [Luke 1:33]) throughout all generations!
 Geneva1599 They shall feare thee as long as the sunne and moone endureth, from generatio to generation.
 GodsWord May they fear you as long as the sun and moon [shine]-- throughout every generation.
 HNV They shall fear you while the sun endures;and as long as the moon, throughout all generations.
 JPS They shall fear Thee while the sun endureth, and so long as the moon, throughout all generations.
 Jubilee2000 They shall fear thee along with the sun and before the moon throughout all generations.
 LITV They shall fear You with the sun, and before the moon in all generations.
 MKJV They shall fear You as long as the sun and moon endure , throughout all generations.
 RNKJV They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
 RWebster They shall fear thee as long as the sun and moon endure , throughout all generations .
 Rotherham Let men revere thee, With the sun, And in presence of the moon, Unto the remotest generation.
 UKJV They shall fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
 WEB They shall fear you while the sun endures;and as long as the moon, throughout all generations.
 Webster They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
 YLT They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation--generations.
 Esperanto Oni timu Vin tiel longe, kiel ekzistos la suno kaj la luno, De generacioj al generacioj.
 LXX(o) (71:5) ¥ê¥á¥é ¥ò¥ô¥ì¥ð¥á¥ñ¥á¥ì¥å¥í¥å¥é ¥ó¥ø ¥ç¥ë¥é¥ø ¥ê¥á¥é ¥ð¥ñ¥ï ¥ó¥ç? ¥ò¥å¥ë¥ç¥í¥ç? ¥ã¥å¥í¥å¥á? ¥ã¥å¥í¥å¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø