Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 69Àå 21Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀÌ ¾µ°³¸¦ ³ªÀÇ À½½Ä¹°·Î ÁÖ¸ç ¸ñ¸¶¸¦ ¶§¿¡´Â Ãʸ¦ ¸¶½Ã°Ô ÇÏ¿´»ç¿À´Ï
 KJV They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
 NIV They put gall in my food and gave me vinegar for my thirst.
 °øµ¿¹ø¿ª Á×À» ´Þ¶ó ÇÏ¸é µ¶À» Ÿ¼­ ÁÖ°í ¸ñ¸¶¸£´Ù Çϸé Ãʸ¦ ÁÖ´Â ÀÚµé,
 ºÏÇѼº°æ Á×À» ´Þ¶óÇÏ¸é µ¶À» Ÿ¼­ ÁÖ°í ¸ñ¸¶¸£´Ù Çϸé Ãʸ¦ ÁÖ´Â ÀÚµé,
 Afr1953 Die smaad breek my hart, en ek is verswak; ja, ek het gewag op medelyde, maar verniet; en op vertroosters, maar het hulle nie gevind nie.
 BulVeren ¬¥¬Ñ¬Õ¬à¬ç¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬Ú ¬Ø¬Ý¬ì¬é¬Ü¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬ç¬â¬Ñ¬ß¬Ñ ¬Ú ¬Ó ¬Ø¬Ñ¬Ø¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬ã ¬à¬è¬Ö¬ä ¬Þ¬Ö ¬ß¬Ñ¬á¬à¬Ú¬ç¬Ñ.
 Dan de gav mig Malurt at spise og slukked min T©ªrst med Eddike.
 GerElb1871 Und sie gaben in (O. als) meine Speise Galle, (O. Gift) und in meinem Durst tr?nkten sie mich mit Essig.
 GerElb1905 Und sie gaben in (O. als) meine Speise Galle, (O. Gift) und in meinem Durst tr?nkten sie mich mit Essig.
 GerLut1545 Die Schmach bricht mir mein Herz und kr?nket mich. Ich warte, ob es jemand jammerte, aber da ist niemand; und auf Tr?ster, aber ich finde keine.
 GerSch Und sie taten Galle in meine Speise und tr?nkten mich mit Essig in meinem Durst.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥á¥í ¥å¥é? ¥å¥ì¥å ¥ö¥ï¥ë¥ç¥í ¥ä¥é¥á ¥õ¥á¥ã¥ç¥ó¥ï¥í ¥ì¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ä¥é¥÷¥á¥í ¥ì¥ï¥ô ¥ì¥å ¥å¥ð¥ï¥ó¥é¥ò¥á¥í ¥ï¥î¥ï?.
 ACV They also gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.
 AKJV They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
 ASV They gave me also gall for my food; And in my thirst they gave me vinegar to drink.
 BBE They gave me poison for my food; and bitter wine for my drink.
 DRC And they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.
 Darby Yea, they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.
 ESV They gave me (Deut. 29:18; Matt. 27:34) poison for food,and for my thirst they gave me (Matt. 27:48; Luke 23:36; John 19:29; [Mark 15:23]) sour wine to drink.
 Geneva1599 For they gaue me gall in my meate, and in my thirst they gaue me vineger to drinke.
 GodsWord They poisoned my food, and when I was thirsty, they gave me vinegar to drink.
 HNV They also gave me gall for my food.In my thirst, they gave me vinegar to drink.
 JPS Yea, they put poison into my food; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
 Jubilee2000 They also gave me gall for my food; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
 LITV They also gave Me gall in my food; and in My thirst they gave Me vinegar to drink.
 MKJV They also gave Me gall for my food; and in My thirst they gave Me vinegar to drink.
 RNKJV They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
 RWebster They gave me also gall for my food ; and in my thirst they gave me vinegar to drink .
 Rotherham But they put in my food?poison! And, for my thirst, they gave for my drink?vinegar!
 UKJV They gave me also gall for my food; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
 WEB They also gave me gall for my food.In my thirst, they gave me vinegar to drink.
 Webster They gave me also gall for my food; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
 YLT And they give for my food gall, And for my thirst cause me to drink vinegar.
 Esperanto Kaj ili donis al mi por mangxo galon, Kaj en mia soifo ili trinkigis al mi vinagron.
 LXX(o) (68:22) ¥ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥á¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥â¥ñ¥ø¥ì¥á ¥ì¥ï¥ô ¥ö¥ï¥ë¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ä¥é¥÷¥á¥í ¥ì¥ï¥ô ¥å¥ð¥ï¥ó¥é¥ò¥á¥í ¥ì¥å ¥ï¥î¥ï?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø