Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 38Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³ª´Â ¸ø µè´Â ÀÚ °°ÀÌ µèÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¸» ¸øÇÏ´Â ÀÚ °°ÀÌ ÀÔÀ» ¿­Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿À´Ï
 KJV But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
 NIV I am like a deaf man, who cannot hear, like a mute, who cannot open his mouth;
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯³ª ³ª´Â ¾Æ¿¹ ±Í¸Ó°Å¸®°¡ µÇ¾î µèÁöµµ ¾Ê¾Ò°í, º¡¾î¸®°¡ µÇ¾î ÀÔÀ» ´Ù¹°¾ú½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯³ª ³ª´Â ¾Æ¿¹ ±Í¸Ó°Å¸®°¡ µÇ¾î µèÁöµµ ¾Ê¾Ò°í º¡¾î¸®°¡ µÇ¾î ÀÔÀ» ´Ù¹°¾ú½À´Ï´Ù.
 Afr1953 en die wat my lewe soek, span strikke; en die wat my ongeluk soek, spreek van ondergang, en hulle bedink die hele dag bedrog.
 BulVeren ¬¯¬à ¬Ñ¬Ù ¬ã¬ì¬Þ ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ô¬Ý¬å¬ç, ¬ß¬Ö ¬é¬å¬Ó¬Ñ¬Þ, ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ß¬ñ¬Þ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ß¬Ö ¬à¬ä¬Ó¬Ñ¬â¬ñ ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú.
 Dan Men jeg er som en d©ªv, der intet h©ªrer, som en stum, der ej ?bner sin Mund,
 GerElb1871 Ich aber, wie ein Tauber, h?re nicht, und bin wie ein Stummer, der seinen Mund nicht auftut.
 GerElb1905 Ich aber, wie ein Tauber, h?re nicht, und bin wie ein Stummer, der seinen Mund nicht auftut.
 GerLut1545 Und die mir nach der Seele stehen, stellen mir; und die mir ?bel wollen, reden, wie sie Schaden tun wollen, und gehen mit eitel Listen um.
 GerSch Ich aber bin wie ein Tauber und h?re nichts, und wie ein Stummer, der seinen Mund nicht auftut.
 UMGreek ¥Á¥ë¥ë ¥å¥ã¥ø ¥ø? ¥ê¥ø¥õ¥ï? ¥ä¥å¥í ¥ç¥ê¥ï¥ô¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ç¥ì¥ç¥í ¥ø? ¥á¥õ¥ø¥í¥ï?, ¥ì¥ç ¥á¥í¥ï¥é¥ã¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô.
 ACV But I, as a deaf man, hear not. And I am as a mute man who opens not his mouth.
 AKJV But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that opens not his mouth.
 ASV But I, as a deaf man, hear not; And I am as a dumb man that openeth not his mouth.
 BBE But I kept my ears shut like a man without hearing; like a man without a voice, never opening his mouth.
 DRC But I, as a deaf man, heard not : and as a dumb man not opening his mouth.
 Darby But I, as a deaf man , hear not; and am as a dumb man that openeth not his mouth.
 ESV But I am like a deaf man; I do not hear,like (Ps. 39:2, 9; Isa. 53:7; 1 Pet. 2:23) a mute man who does not open his mouth.
 Geneva1599 But I as a deafe man heard not, and am as a dumme man, which openeth not his mouth.
 GodsWord But I am like a person who cannot hear and like a person who cannot speak.
 HNV But I, as a deaf man, don¡¯t hear.I am as a mute man who doesn¡¯t open his mouth.
 JPS But I am as a deaf man, I hear not; and I am as a dumb man that openeth not his mouth.
 Jubilee2000 But I, as a deaf [man, that] heard not, and as a dumb man [that] did not open his mouth.
 LITV But like a deaf one I do not hear; and I am like a dumb one who does not open his mouth.
 MKJV But like a deaf one, I do not hear; and I am like a dumb one who opens not his mouth.
 RNKJV But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
 RWebster But I, as a deaf man , heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth .
 Rotherham But, I, as one deaf, will not hear,?and as one dumb, who will not open his mouth:
 UKJV But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that opens not his mouth.
 WEB But I, as a deaf man, don¡¯t hear.I am as a mute man who doesn¡¯t open his mouth.
 Webster But I, as a deaf [man], heard not; and [I was] as a dumb man [that] openeth not his mouth.
 YLT And I, as deaf, hear not. And as a dumb one who openeth not his mouth.
 Esperanto Kaj mi estas kiel surdulo kaj ne auxdas; Kiel mutulo, kiu ne malfermas sian busxon.
 LXX(o) (37:14) ¥å¥ã¥ø ¥ä¥å ¥ø¥ò¥å¥é ¥ê¥ø¥õ¥ï? ¥ï¥ô¥ê ¥ç¥ê¥ï¥ô¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ø¥ò¥å¥é ¥á¥ë¥á¥ë¥ï? ¥ï¥ô¥ê ¥á¥í¥ï¥é¥ã¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø