¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 5Àå 8Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿Í¿© ³ªÀÇ ¿ø¼öµé·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÁÖÀÇ ÀÇ·Î ³ª¸¦ ÀεµÇϽðí ÁÖÀÇ ±æÀ» ³» ¸ñÀü¿¡ °ð°Ô ÇϼҼ |
KJV |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
NIV |
Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies--make straight your way before me. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈÑ¿© ! ¿ø¼öµéÀÌ ÁöÄÑ º¸°í ÀÖ»ç¿À´Ï ÀÌ ¸ö¿¡¼ Á˸¦ ¹þ°Ü ÁÖ½Ã°í ´ç½Å ±æÀ» ³» ¾Õ¿¡ ÅÍ ÁÖ¼Ò¼. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿Í¿©. ¿ø¾¥µéÀÌ ÁöÄѺ¸°í ÀÖ»ç¿À´Ï ÀÌ ¸ö¿¡¼ Á˸¦ ¹þ°Ü ÁÖ½Ã°í ´ç½Å ±æÀ»³» ¾Õ¿¡ ÅÍÃÄÁÖ¼Ò¼. |
Afr1953 |
Maar ek, deur die grootheid van u goedertierenheid mag ek in u huis ingaan, my buig na u heilige tempel, in u vrees. |
BulVeren |
¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬ª, ¬Ó¬à¬Õ¬Ú ¬Þ¬Ö ¬Ó ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬³¬Ú ¬Ù¬Ñ¬â¬Ñ¬Õ¬Ú ¬Ó¬â¬Ñ¬Ô¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Þ¬Ú, ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ó¬ß¬Ú ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬Þ¬Ö¬ß¬Ö ¬³¬Ó¬à¬ñ ¬á¬ì¬ä. |
Dan |
S? led mig for mine Fjenders Skyld i din Retf©¡rd, HERRE, j©¡vn din Vej for mit Ansigt! |
GerElb1871 |
Leite mich, Jehova, in deiner Gerechtigkeit um meiner Feinde (Eig. Nachsteller) willen; ebne vor mir deinen Weg. |
GerElb1905 |
Leite mich, Jehova, in deiner Gerechtigkeit um meiner Feinde (Eig. Nachsteller) willen; ebne vor mir deinen Weg. |
GerLut1545 |
Ich aber will in dein Haus gehen auf deine gro©¬e G?te und anbeten gegen deinem heiligen Tempel in deiner Furcht. |
GerSch |
HERR, leite mich in deiner Gerechtigkeit um meiner Feinde willen, ebne deinen Weg vor mir her! |
UMGreek |
¥Ê¥ô¥ñ¥é¥å, ¥ï¥ä¥ç¥ã¥ç¥ò¥ï¥í ¥ì¥å ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç ¥ò¥ï¥ô, ¥å¥í¥å¥ê¥á ¥ó¥ø¥í ¥å¥ö¥è¥ñ¥ø¥í ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥å¥ô¥è¥ô¥í¥ï¥í ¥ó¥ç¥í ¥ï¥ä¥ï¥í ¥ò¥ï¥ô ¥å¥ì¥ð¥ñ¥ï¥ò¥è¥å¥í ¥ì¥ï¥ô. |
ACV |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of my enemies. Make thy way straight before my face. |
AKJV |
Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before my face. |
ASV |
Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of (1) mine enemies; Make thy way (2) straight before my face. (1) Or them that lie in wait for me 2) Or level ) |
BBE |
Be my guide, O Lord, in the ways of your righteousness, because of those who are against me; make your way straight before my face. |
DRC |
Conduct me, O Lord, in thy justice: because of my enemies, direct my way in thy sight. |
Darby |
Lead me, Jehovah, in thy righteousness, because of my foes; make thy way plain before me. |
ESV |
([Ps. 23:3; 25:4, 5]) Lead me, O Lord, in your righteousnessbecause of my enemies; ([Ezra 8:21]) make your way straight before me. |
Geneva1599 |
Leade me, O Lord, in thy righteousnes, because of mine enemies: make thy way plaine before my face. |
GodsWord |
O LORD, lead me in your righteousness because of those who spy on me. Make your way in front of me smooth. |
HNV |
Lead me, LORD, in your righteousness because of my enemies.Make your way straight before my face. |
JPS |
O LORD, lead me in Thy righteousness because of them that lie in wait for me; make Thy way straight before my face. |
Jubilee2000 |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
LITV |
Lead me in Your righteousness, because of my enemies; make straight Your way before me. |
MKJV |
Lead me, O LORD, in Your righteousness, because of my enemies; make Your way straight before my face. |
RNKJV |
Lead me, O ????, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
RWebster |
Lead me, O LORD , in thy righteousness because of my enemies ; make thy way straight before my face . {mine...: Heb. those which observe me} |
Rotherham |
O Yahweh! lead me in thy righteousness, because of mine adversaries, Make even, before me, thy way: |
UKJV |
Lead me, O LORD, in your righteousness because of mine enemies; make your way straight before my face. |
WEB |
Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies.Make your way straight before my face. |
Webster |
Lead me, O LORD, in thy righteousness, because of my enemies; make thy way straight before my face. |
YLT |
O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way, |
Esperanto |
Ho Eternulo, gvidu min laux Via justeco; Pro miaj insidantoj ebenigu antaux mi Vian vojon. |
LXX(o) |
(5:9) ¥ê¥ô¥ñ¥é¥å ¥ï¥ä¥ç¥ã¥ç¥ò¥ï¥í ¥ì¥å ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç ¥ò¥ï¥ô ¥å¥í¥å¥ê¥á ¥ó¥ø¥í ¥å¥ö¥è¥ñ¥ø¥í ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥å¥ô¥è¥ô¥í¥ï¥í ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ç¥í ¥ï¥ä¥ï¥í ¥ò¥ï¥ô |