¼º°æÀåÀý |
¿é±â 39Àå 8Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÃÊÀå ¾ð´öÀ¸·Î µÎ·ç ´Ù´Ï¸ç ¿©·¯ °¡Áö Ǫ¸¥ Ç®À» ã´À´Ï¶ó |
KJV |
The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing. |
NIV |
He ranges the hills for his pasture and searches for any green thing. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×°ÍµéÀº ¸ÔÀ̸¦ ã¾Æ ÀÌ»ê Àú »ê ±â¿ô°Å¸®¸ç Ç®À̶õ Ç®Àº ¸ðµÎ ¸¶À½²¯ ¶â´Â´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×°ÍµéÀº ¸ÔÀ̸¦ ã¾Æ ÀÌ »ê Àú »ê ±â¿ô°Å¸®¸ç Ç®À̶õ Ç®Àº ¸ðµÎ ¸¶À½²¯ ¶â´Â´Ù. |
Afr1953 |
Wie het die wilde-esel so vry laat loop? En wie het die bande van die woestyn-esel losgemaak? |
BulVeren |
¬±¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬ß¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬à¬Ò¬Ú¬Ü¬Ñ¬Ý¬ñ, ¬ã¬Ñ ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬à ¬á¬Ñ¬ã¬Ò¬Ú¬ë¬Ö ¬Ú ¬ä¬ì¬â¬ã¬Ú ¬Ó¬ã¬ñ¬Ü¬Ñ¬Ü¬Ó¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬ß¬Ñ. |
Dan |
det ransager Bjerge, der har det sin Gr©¡sgang, det leder hvert Gr©¡sstr? op. |
GerElb1871 |
Was er auf den Bergen ersp?ht, ist seine Weide, und allem Gr?nen sp?rt er nach. |
GerElb1905 |
Was er auf den Bergen ersp?ht, ist seine Weide, und allem Gr?nen sp?rt er nach. |
GerLut1545 |
Es schauet nach den Bergen, da seine Weide ist, und suchet, wo es gr?n ist. |
GerSch |
er ersieht die Berge zu seiner Weide und l?uft allen gr?nen Kr?utern nach. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥ó¥á¥ò¥ê¥ï¥ð¥å¥ô¥å¥é ¥ó¥á ¥ï¥ñ¥ç ¥ä¥é¥á ¥â¥ï¥ò¥ê¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥ô¥ð¥á¥ã¥å¥é ¥æ¥ç¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥ó¥ï¥ð¥é¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥ï? ¥å¥é¥ä¥ï¥ô? ¥ö¥ë¥ï¥ç?. |
ACV |
The range of the mountains is his pasture, and he searches after every green thing. |
AKJV |
The range of the mountains is his pasture, and he searches after every green thing. |
ASV |
The range of the mountains is his pasture, And he searcheth after every green thing. |
BBE |
He goes looking for his grass-lands in the mountains, searching out every green thing. |
DRC |
He looketh round about the mountains of his pasture, and seeketh for every green thing. |
Darby |
The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing. |
ESV |
He ranges the mountains as his pasture,and he searches after every green thing. |
Geneva1599 |
Who hath set the wilde asse at libertie? or who hath loosed the bondes of the wilde asse? |
GodsWord |
It explores the mountains for its pasture and looks for anything green. |
HNV |
The range of the mountains is his pasture,He searches after every green thing. |
JPS |
The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing. |
Jubilee2000 |
The range of the mountains [is] his pasture, and he searches after every green thing. |
LITV |
he seeks out mountains for his pasture; and he searches after every green thing. |
MKJV |
He seeks out mountains for his pasture, and he searches after every green thing. |
RNKJV |
The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing. |
RWebster |
The range of the mountains is his pasture , and he searcheth after every green thing . |
Rotherham |
He espieth the mountains, his pasture-ground, and, after every green thing, maketh search. |
UKJV |
The range of the mountains is his pasture, and he searches after every green thing. |
WEB |
The range of the mountains is his pasture,He searches after every green thing. |
Webster |
The range of the mountains [is] his pasture, and he searcheth after every green thing. |
YLT |
The range of mountains is his pasture, And after every green thing he seeketh. |
Esperanto |
La produktajxoj de la montoj estas gxia mangxajxo, Kaj gxi sercxas cxian verdajxon. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥ó¥á¥ò¥ê¥å¥÷¥å¥ó¥á¥é ¥ï¥ñ¥ç ¥í¥ï¥ì¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ï¥ð¥é¥ò¥ø ¥ð¥á¥í¥ó¥ï? ¥ö¥ë¥ø¥ñ¥ï¥ô ¥æ¥ç¥ó¥å¥é |