성경장절 |
욥기 36장 15절 |
개역개정 |
하나님은 곤고한 자를 그 곤고에서 구원하시며 학대 당할 즈음에 그의 귀를 여시나니 |
KJV |
He delivereth the poor in his affliction, and openeth their ears in oppression. |
NIV |
But those who suffer he delivers in their suffering; he speaks to them in their affliction. |
공동번역 |
그러나 하느님께서는 고생을 시켜 가며 사람을 건지신다오. 고난 속에서 사람의 귀가 열리게 해 주신다오. |
북한성경 |
그러나 하느님께서는 고생을 시켜가며 사람을 건지신다오. 고난 속에서 사람의 귀가 열리게 해주신다오. |
Afr1953 |
Hy red die ellendige deur sy ellende en open hulle oor deur verdrukking. |
BulVeren |
Той избавя скръбния в скръбта му и в бедствие ушите им отваря. |
Dan |
Den elendige frelser han ved hans Elende og ?bner hans Øre ved Trængsel. |
GerElb1871 |
Den Elenden errettet er in seinem (O. durch sein) Elend, (O. den Dulder? in seinem Dulden) und in der (O. durch die) Drangsal ?ffnet er ihnen das Ohr. |
GerElb1905 |
Den Elenden errettet er in seinem (O. durch sein) Elend, (O. den Dulder... in seinem Dulden) und in der (O. durch die) Drangsal ?ffneter ihnen das Ohr. |
GerLut1545 |
Aber den Elenden wird er aus seinem Elend erretten und dem Armen das Ohr ?ffnen in Tr?bsal. |
GerSch |
Den Gedem?tigten aber rettet er durch die Dem?tigung und ?ffnet durch die Tr?bsal sein Ohr. |
UMGreek |
Λυτρονει τον τεθλιμμενον εν τη θλιψει αυτου και ανοιγει τα ωτα αυτων εν συμφορα |
ACV |
He delivers the afflicted by their affliction, and opens their ear in oppression. |
AKJV |
He delivers the poor in his affliction, and opens their ears in oppression. |
ASV |
He delivereth the afflicted (1) by their affliction, And openeth their ear (2) in oppression. (1) Or in 2) Or by adversity ) |
BBE |
He makes the wrong done to the poor the way of their salvation, opening their ears by their trouble. |
DRC |
He shall deliver the poor out of his distress, and shall open his ear in affliction. |
Darby |
But he delivereth the afflicted in his affliction, and openeth their ear in their oppression. |
ESV |
He delivers (ver. 6; See ch. 33:15-28) the afflicted by their afflictionand (ver. 10; [Ps. 119:67, 71]) opens their ear by adversity. |
Geneva1599 |
He deliuereth the poore in his affliction, and openeth their eare in trouble. |
GodsWord |
He rescues suffering people through their suffering, and he opens their ears through distress. |
HNV |
He delivers the afflicted by their affliction,and opens their ear in oppression. |
JPS |
He delivereth the afflicted by His affliction, and openeth their ear by tribulation. |
Jubilee2000 |
He shall deliver the poor from his poverty, and in affliction shall open their ears. |
LITV |
He delivers the afflicted by his affliction, and He opens their ears by oppression. |
MKJV |
He delivers the poor in his affliction, and opens their ears by oppression. |
RNKJV |
He delivereth the poor in his affliction, and openeth their ears in oppression. |
RWebster |
He delivereth the poor in his affliction , and openeth their ears in oppression . {poor: or, afflicted} |
Rotherham |
He would deliver the humbled in his humiliation, and would uncover?in oppression?their ear. |
UKJV |
He delivers the poor in his affliction, and opens their ears in oppression. |
WEB |
He delivers the afflicted by their affliction,and opens their ear in oppression. |
Webster |
He delivereth the poor in his affliction, and openeth their ears in oppression. |
YLT |
He draweth out the afflicted in his affliction, And uncovereth in oppression their ear. |
Esperanto |
Li savas la suferanton en lia mizero, Kaj per la sufero Li malfermas ilian orelon. |
LXX(o) |
ανθ ων εθλιψαν ασθενη και αδυνατον κριμα δε πραεων εκθησει |