Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 34Àå 20Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀº ÇѹãÁß¿¡ ¼ø½Ä°£¿¡ Á׳ª´Ï ¹é¼ºÀº ¶³¸ç »ç¶óÁö°í ¼¼·Â ÀÖ´Â ÀÚµµ »ç¶÷ÀÇ ¼ÕÀ» ºô¸®Áö ¾Ê°í Á¦°ÅÇÔÀ» ´çÇÏ´À´Ï¶ó
 KJV In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
 NIV They die in an instant, in the middle of the night; the people are shaken and they pass away; the mighty are removed without human hand.
 °øµ¿¹ø¿ª ¸ðµç °ÍÀÌ »ð½Ã°£¿¡ Á×¾î °¥ °Íµé, ÇѹãÁß¿¡ ¼ûÁú °ÍµéÀÌ ¾Æ´Ï¿À ? ÇÏ´À´Ô²²¼­ °Çµå¸®½Ã±â¸¸ ÇÏ¿©µµ ±ÍÁ·À̶ó´Â ÀÚµéÀº ´Þ¾Æ³ª°í Àå»çµéµµ °¨Âʰ°ÀÌ »ç¶óÁú °ÍÀÌ¿À.
 ºÏÇѼº°æ ¸ðµç °ÍÀÌ »ð½Ã°£¿¡ Á׾ °ÍÀ» ÇѹãÁß¿¡ ¼ûÁú °ÍµéÀÌ ¾Æ´Ï¿ä, ÇÏ´À´Ô²²¼­ °Çµå¸®½Ã±â¸¸ ÇÏ¿©µµ ±ÍÁ·À̶ó´Â ÀÚµéÀº ´Þ¾Æ³ª°í Àå»çµéµµ °¨Âʰ°ÀÌ »ç¶óÁú °ÍÀÌ¿ä.
 Afr1953 In 'n oomblik sterf hulle, en in die middel van die nag word 'n volk in beroering gebring en hulle gaan onder, en die magtige word weggedryf -- nie deur 'n hand nie.
 BulVeren ¬£ ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬Þ¬Ú¬Ô ¬å¬Þ¬Ú¬â¬Ñ¬ä, ¬á¬à¬ã¬â¬Ö¬Õ ¬ß¬à¬ë, ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ ¬ã¬Ö ¬â¬Ñ¬Ù¬Ó¬ì¬Ý¬ß¬å¬Ó¬Ñ ¬Ú ¬ä¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Þ¬Ú¬ß¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ä, ¬Ú ¬Þ¬à¬ë¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ö ¬Ó¬Ù¬Ö¬Þ¬Ñ¬ä, ¬ß¬Ö ¬ã ¬â¬ì¬Ü¬Ñ.
 Dan Brat m? de d©ª, endda midt om Natten; de store sl?r han til, og borte er de, de v©¡ldige fjernes uden Menneskeh?nd.
 GerElb1871 In einem Augenblick sterben sie; und in der Mitte der Nacht wird ein Volk ersch?ttert und vergeht, und M?chtige werden beseitigt ohne Hand. (Eig. nicht durch Hand (d. h. Menschenhand))
 GerElb1905 In einem Augenblick sterben sie; und in der Mitte der Nacht wird ein Volk ersch?ttert und vergeht, und M?chtige werden beseitigt ohne Hand. (Eig. nicht durch Hand dh. Menschenhand)
 GerLut1545 Pl?tzlich m?ssen die Leute sterben und zu Mitternacht erschrecken und vergehen; die M?chtigen werden kraftlos weggenommen.
 GerSch Pl?tzlich sterben sie, mitten in der Nacht; V?lker wanken und gehen dahin, und er beseitigt Tyrannen ohne Menschenhand.
 UMGreek ¥Å¥í ¥ì¥é¥á ¥ò¥ó¥é¥ã¥ì¥ç ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥á¥ð¥ï¥è¥á¥í¥å¥é, ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ì¥å¥ò¥ï¥í¥ô¥ê¥ó¥é¥ï¥í ¥ï ¥ë¥á¥ï? ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ó¥á¥ñ¥á¥ö¥è¥ç ¥ê¥á¥é ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ð¥á¥ñ¥å¥ë¥è¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥ï ¥é¥ò¥ö¥ô¥ñ¥ï? ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥á¥í¥á¥ñ¥ð¥á¥ö¥è¥ç, ¥ï¥ô¥ö¥é ¥ô¥ð¥ï ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï?.
 ACV In a moment they die, even at midnight. The people are shaken and pass away, and the mighty are taken away without hand.
 AKJV In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
 ASV In a moment they die, (1) even at midnight; The people are shaken and pass away, And the mighty are taken away without hand. (1) Or and at midnight the people etc )
 BBE Suddenly they come to an end, even in the middle of the night: the blow comes on the men of wealth, and they are gone, and the strong are taken away without the hand of man.
 DRC They shall suddenly die, and the people shall be troubled at midnight, and they shall pass, and take away the violent without hand.
 Darby In a moment they die, even at midnight the people are convulsed and pass away; and the strong are taken away without hand.
 ESV In a moment (ch. 21:13) they die;at (Ex. 11:4; [ch. 27:20; 36:20]) midnight the people are shaken and pass away,and the mighty are taken away by (Dan. 8:25; [Lam. 4:6]) no human hand.
 Geneva1599 They shall die suddenly, and the people shalbe troubled at midnight, and they shall passe foorth and take away the mightie without hand.
 GodsWord They die suddenly in the middle of the night. People have seizures and pass away. Mighty people are taken away but not by human hands.
 HNV In a moment they die, even at midnight.The people are shaken and pass away.The mighty are taken away without a hand.
 JPS In a moment they die, even at midnight; the people are shaken and pass away, and the mighty are taken away without hand.
 Jubilee2000 In a moment they shall die, and the peoples shall be troubled at midnight and shall pass away; and the mighty shall be taken away without hand.
 LITV In a moment they die, and a people are shaken at midnight; yea, they pass away, and the mighty will be taken without a hand.
 MKJV In a moment they die, and a people are shaken at midnight and pass away; and the mighty shall be taken away without a hand.
 RNKJV In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
 RWebster In a moment they shall die , and the people shall be troubled at midnight , and pass away : and the mighty shall be taken away without hand . {the mighty...: Heb. they shall take away the mighty}
 Rotherham In a moment, they die, even in the middle of the night,?A people are convulsed when they pass away, A mighty one is removed, without hand;
 UKJV In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
 WEB In a moment they die, even at midnight.The people are shaken and pass away.The mighty are taken away without a hand.
 Webster In a moment they shall die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
 YLT In a moment they die, and at midnight Shake do people, and they pass away, And they remove the mighty without hand.
 Esperanto Momente ili mortas, noktomeze ili tumultigxas kaj malaperas; Ne de homa mano estas forigataj la potenculoj.
 LXX(o) ¥ê¥å¥í¥á ¥ä¥å ¥á¥ô¥ó¥ï¥é? ¥á¥ð¥ï¥â¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ó¥ï ¥ê¥å¥ê¥ñ¥á¥ã¥å¥í¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥á¥í¥ä¥ñ¥ï? ¥å¥ö¥ñ¥ç¥ò¥á¥í¥ó¥ï ¥ã¥á¥ñ ¥ð¥á¥ñ¥á¥í¥ï¥ì¥ø? ¥å¥ê¥ê¥ë¥é¥í¥ï¥ì¥å¥í¥ø¥í ¥á¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø