Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 29Àå 20Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³» ¿µ±¤Àº ³»°Ô »õ·Î¿öÁö°í ³» ¼Õ¿¡¼­ ³» È­»ìÀÌ ²÷ÀÌÁö ¾Ê¾Ò³ë¶ó
 KJV My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
 NIV My glory will remain fresh in me, the bow ever new in my hand.'
 °øµ¿¹ø¿ª ³ªÀÇ ¿µ±¤Àº ³¯·Î »õ·Ó°í Ȱ ÀâÀº ³» ¼ÕÀº °áÄÚ ¸ÆÀÌ Ç®¸®Áö ¾ÊÀ¸¸®¶ó."
 ºÏÇѼº°æ ³ªÀÇ ¿µ±¤Àº ³¯·Î »õ·Ó°í Ȱ°°Àº ³» ¼ÕÀº °áÄÚ ¸ÆÀÌ Ç®¸®Áö ¾ÊÀ¸¸®¶ó."
 Afr1953 My eer is altyd nuut by my, en my boog bly jonk in my hand.
 BulVeren ¬ã¬Ý¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬Ó ¬Þ¬Ö¬ß ¬ã¬Ö ¬á¬à¬Õ¬ß¬à¬Ó¬ñ¬Ó¬Ñ ¬Ú ¬Ý¬ì¬Ü¬ì¬ä ¬Þ¬Ú ¬ã¬Ö ¬å¬Ü¬â¬Ö¬á¬Ó¬Ñ ¬Ó¬ì¬Ó ¬â¬ì¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú.
 Dan min ¨¡re er altid ny, min Bue er altid ung i min H?nd!"
 GerElb1871 meine Ehre wird frisch bei mir bleiben, und mein Bogen sich in meiner Hand verj?ngen.
 GerElb1905 meine Ehre wird frisch bei mir bleiben, und mein Bogen sich in meiner Hand verj?ngen.
 GerLut1545 Meine HERRLIchkeit erneuerte sich immer an mir; und mein Bogen besserte sich in meiner Hand.
 GerSch Meine Herrlichkeit erneuerte sich bei mir, und mein Bogen verj?ngte sich in meiner Hand.
 UMGreek ¥Ç ¥ä¥ï¥î¥á ¥ì¥ï¥ô ¥á¥í¥å¥í¥å¥ï¥ô¥ó¥ï ¥å¥í ¥å¥ì¥ï¥é, ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ó¥ï¥î¥ï¥í ¥ì¥ï¥ô ¥å¥ê¥ñ¥á¥ó¥ô¥í¥å¥ó¥ï ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ö¥å¥é¥ñ¥é ¥ì¥ï¥ô.
 ACV My glory is fresh in me, and my bow is renewed in my hand.
 AKJV My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
 ASV My glory is fresh in me, And my bow is renewed in my hand.
 BBE My glory will be ever new, and my bow will be readily bent in my hand.
 DRC My glory shall always be renewed, and my bow in my hand shall be repaired.
 Darby My glory shall be fresh in me, and my bow be renewed in my hand.
 ESV my glory fresh with me,and my (Gen. 49:24) bow ever ([Isa. 40:31; 41:1]) new in my hand.
 Geneva1599 My glory shall renue towarde me, and my bowe shall be restored in mine hand.
 GodsWord My power will be fresh [every day], and the bow in my hand will remain new.'
 HNV My glory is fresh in me.My bow is renewed in my hand.¡¯
 JPS My glory shall be fresh in me, and my bow shall be renewed in my hand.'
 Jubilee2000 My glory is renewed with me, and my bow is renewed in my hand.
 LITV My glory was fresh with me, and my bow was renewed in my hand.
 MKJV My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
 RNKJV My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
 RWebster My glory was fresh in me , and my bow was renewed in my hand . {fresh: Heb. new} {renewed: Heb. changed}
 Rotherham Mine honour, shall be young again with me, and, my bow, in my hand, be renewed.
 UKJV My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
 WEB My glory is fresh in me.My bow is renewed in my hand.¡¯
 Webster My glory [was] fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
 YLT My honour is fresh with me, And my bow in my hand is renewed.
 Esperanto Mia gloro estas cxiam nova, Kaj mia pafarko cxiam refortigxas en mia mano.
 LXX(o) ¥ç ¥ä¥ï¥î¥á ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é¥í¥ç ¥ì¥å¥ó ¥å¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ó¥ï¥î¥ï¥í ¥ì¥ï¥ô ¥å¥í ¥ö¥å¥é¥ñ¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥ò¥å¥ó¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø