Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 29Àå 18Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³»°¡ ½º½º·Î ¸»Çϱ⸦ ³ª´Â ³» º¸±ÝÀÚ¸®¿¡¼­ ¼ûÀ» °ÅµÎ¸ç ³ªÀÇ ³¯Àº ¸ð·¡¾Ë °°ÀÌ ¸¹À¸¸®¶ó ÇÏ¿´´À´Ï¶ó
 KJV Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
 NIV "I thought, 'I will die in my own house, my days as numerous as the grains of sand.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯´Ï ³»°¡ ¾îÂî ÀÌ·± »ý°¢À» ÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀΰ¡ ? "³ª´Â º¸±ÝÀÚ¸®¿Í ÇÔ²² Ÿ ¹ö·È´Ù°¡µµ ´Ù½Ã À縦 Åаí ÀϾ ¿À·¡¿À·¡ »ç´Â ºÒ»çÁ¶,
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯´Ï ³»°¡ ¾îÂî ÀÌ·± »ý°¢À» ÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀΰ¡. "³ª´Â º¸±ÝÀÚ¸®¿Í ÇÔ²² Ÿ ¹ö·È´Ù°¡µµ ´Ù½Ã À縦 Åаí ÀϾ ¿À·¡ ¿À·¡ »ç´Â ºÒ»çÁ¶.
 Afr1953 So het ek dan gedink: By my nes sal ek die asem uitblaas, en soos die feniks my dae vermenigvuldig.
 BulVeren ¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ¬ç: ¬»¬Ö ¬å¬Þ¬â¬Ñ ¬Ó ¬Ô¬ß¬Ö¬Ù¬Õ¬à¬ä¬à ¬ã¬Ú ¬Ú ¬Õ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú ¬ë¬Ö ¬å¬Þ¬ß¬à¬Ø¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬á¬ñ¬ã¬ì¬Ü¬Ñ,
 Dan S? t©¡nkte jeg da: "Jeg skal d©ª i min Rede, leve s? l©¡nge som F©ªniksfuglen;
 GerElb1871 Und ich sprach: In meinem Neste werde ich verscheiden, und meine Tage vermehren wie der Sand; (O. der Ph?nix)
 GerElb1905 Und ich sprach: In meinem Neste werde ich verscheiden, und meine Tage vermehren wie der Sand; (O. der Ph?nix)
 GerLut1545 Ich gedachte: Ich will in meinem Nest ersterben und meiner Tage viel machen wie Sand.
 GerSch Und so dachte ich, ich w?rde mit meinem Neste sterben und wie der Ph?nix viele Tage erleben.
 UMGreek ¥Ó¥ï¥ó¥å ¥å¥ë¥å¥ã¥ï¥í, ¥è¥å¥ë¥ø ¥á¥ð¥ï¥è¥á¥í¥å¥é ¥å¥í ¥ó¥ç ¥õ¥ø¥ë¥å¥á ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ø? ¥ó¥ç¥í ¥á¥ì¥ì¥ï¥í ¥è¥å¥ë¥ø ¥ð¥ï¥ë¥ë¥á¥ð¥ë¥á¥ò¥é¥á¥ò¥å¥é ¥ó¥á? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥ì¥ï¥ô.
 ACV Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
 AKJV Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
 ASV Then I said, I shall die (1) in my nest, And I shall multiply my days as the sand: (1) Or beside ; Heb with )
 BBE Then I said, I will come to my end with my children round me, my days will be as the sand in number;
 DRC And I said: I shall die in my nest, and as a palm tree shall multiply my days.
 Darby And I said, I shall die in my nest, and multiply my days as the sand;
 ESV ([Ps. 30:6]) Then I thought, I shall die in my (Num. 24:21; See ch. 39:27) nest,and I shall multiply my days as (Gen. 22:17) the sand,
 Geneva1599 Then I sayde, I shall die in my nest, and I shall multiplie my dayes as the sand.
 GodsWord "I thought, 'I may die in my own house, but I will make my days as numerous as the sand.
 HNV Then I said, ¡®I shall die in my own house,I shall number my days as the sand.
 JPS Then I said: 'I shall die with my nest, and I shall multiply my days as the phoenix;
 Jubilee2000 Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply [my] days as the sand.
 LITV Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply days like the sand.
 MKJV Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days like the sand.
 RNKJV Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
 RWebster Then I said , I shall die in my nest , and I shall multiply my days as the sand .
 Rotherham Then said I, Like a stem, shall I grow old, yea, as the sand, shall I multiply days:
 UKJV Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
 WEB Then I said, ¡®I shall die in my own house,I shall number my days as the sand.
 Webster Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply [my] days as the sand.
 YLT And I say, `With my nest I expire, And as the sand I multiply days.'
 Esperanto Kaj mi pensis:En mia nesto mi mortos, Kaj grandnombraj kiel sablo estos miaj tagoj;
 LXX(o) ¥å¥é¥ð¥á ¥ä¥å ¥ç ¥ç¥ë¥é¥ê¥é¥á ¥ì¥ï¥ô ¥ã¥ç¥ñ¥á¥ò¥å¥é ¥ø¥ò¥ð¥å¥ñ ¥ò¥ó¥å¥ë¥å¥ö¥ï? ¥õ¥ï¥é¥í¥é¥ê¥ï? ¥ð¥ï¥ë¥ô¥í ¥ö¥ñ¥ï¥í¥ï¥í ¥â¥é¥ø¥ò¥ø


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø