Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 27Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ Çϳª´ÔÀº ±×¸¦ ¾Æ³¢Áö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í ´øÁ® ¹ö¸± °ÍÀÌ´Ï ±×ÀÇ ¼Õ¿¡¼­ µµ¸ÁÄ¡·Á°í Èû¾²¸®¶ó
 KJV For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
 NIV It hurls itself against him without mercy as he flees headlong from its power.
 °øµ¿¹ø¿ª ÇÏ´À´Ô²²¼­ »çÁ¤¾øÀÌ ½î¾Æ ´ë½Ã´Âµ¥ ´©°¡ ±×ÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ºüÁ® ³ª°¥ ¼ö ÀÖÀ¸·ª ?
 ºÏÇѼº°æ ÇÏ´À´Ô²²¼­ »çÁ¤¾øÀÌ ½î¾Æ´ë½Ã´Âµ¥ ´©°¡ ±×ÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ºüÁ®³ª°¥ ¼ö ÀÖÀ¸·ª.
 Afr1953 En God werp op hom af sonder verskoning, vir sy hand moet hy haastig vlug.
 BulVeren ¬·¬Ó¬ì¬â¬Ý¬ñ ¬Ü¬Ñ¬Þ¬ì¬ß¬Ú ¬ã¬â¬Ö¬ë¬å ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Ò¬Ö¬Ù ¬á¬à¬ë¬Ñ¬Õ¬Ñ, ¬ä¬à¬Û ¬Ò¬ñ¬Ô¬Ñ ¬à¬ä¬é¬Ñ¬ñ¬ß¬à ¬à¬ä ¬â¬ì¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬®¬å.
 Dan Sk?nselsl©ªst skyder han p? ham, i Hast m? han fly fra hans H?nd;
 GerElb1871 Und Gott (W. er) schleudert auf ihn ohne Schonung; seiner Hand m?chte er fl?chtend entfliehen.
 GerElb1905 Und Gott (W. er) schleudert auf ihn ohne Schonung; seiner Hand m?chte er fl?chtend entfliehen.
 GerLut1545 Er wird solches ?ber ihn f?hren und wird sein nicht schonen; es wird ihm alles aus seinen H?nden entfliehen.
 GerSch Schonungslos schleudert Er Geschosse nach ihm, eiligst mu©¬ er fliehen vor seiner Hand.
 UMGreek ¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ï ¥È¥å¥ï? ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ñ¥é¥÷¥å¥é ¥ê¥á¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ô¥ì¥õ¥ï¥ñ¥á? ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥õ¥å¥é¥ò¥è¥ç ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ç? ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ð¥å¥ô¥ä¥å¥é ¥í¥á ¥õ¥ô¥ã¥ç.
 ACV For God shall hurl at him, and not spare. He would gladly flee out of his hand.
 AKJV For God shall cast on him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
 ASV For God shall hurl at him, and not spare: He would fain flee out of his hand.
 BBE God sends his arrows against him without mercy; he goes in flight before his hand.
 DRC And he shall cast upon him, and shall not spare: out of his hand he would willingly flee.
 Darby And God shall cast upon him and not spare: he would fain flee out of his hand.
 ESV It (Or He (that is, God); also verse 23) hurls at him (ch. 16:13) without pity;he flees from its (Or his; also verse 23) power in headlong flight.
 Geneva1599 And God shall cast vpon him and not spare, though he would faine flee out of his hand.
 GodsWord It hurls itself at him without mercy. He flees from its power.
 HNV For it hurls at him, and does not spare,as he flees away from his hand.
 JPS Yea, it hurleth at him, and spareth not; he would fain flee from its power.
 Jubilee2000 For [God] shall cast down on him and not spare; he would attempt to flee out of his hand.
 LITV For it will hurl at him, and will not spare; from its hand he will surely flee.
 MKJV For it will hurl at him, and will not spare; he will surely flee out of its hand.
 RNKJV For Elohim shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
 RWebster For God shall cast upon him, and not spare : he would long to flee out of his hand . {he...: Heb. in fleeing he would flee}
 Rotherham And He will cast upon him and not spare, Out of his hand, shall he, swiftly flee;
 UKJV For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
 WEB For it hurls at him, and does not spare,as he flees away from his hand.
 Webster For [God] shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
 YLT And it casteth at him, and doth not spare, From its hand he diligently fleeth.
 Esperanto Li tion jxetos sur lin senkompate; De Lia mano li kuros kaj kuros.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é¥ñ¥ñ¥é¥÷¥å¥é ¥å¥ð ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô ¥õ¥å¥é¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥å¥ê ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥õ¥ô¥ã¥ç ¥õ¥å¥ô¥î¥å¥ó¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø