Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 15Àå 7Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³×°¡ Á¦ÀÏ ¸ÕÀú ³­ »ç¶÷ÀÌ³Ä »êµéÀÌ ÀÖ±â Àü¿¡ ³×°¡ Ãâ»ýÇÏ¿´´À³Ä
 KJV Art thou the first man that was born? or wast thou made before the hills?
 NIV "Are you the first man ever born? Were you brought forth before the hills?
 °øµ¿¹ø¿ª ¼¼»ó¿¡ ž ù»ç¶÷ÀÌ ÀÚ³×¶õ ¸»Àΰ¡ ? »êµéÀÌ ¼Ú±âµµ Àü¿¡ »ý°Ü³ª±â¶óµµ ÇÏ¿´´Ü ¸»Àΰ¡ ?
 ºÏÇѼº°æ ¼¼»ó¿¡ ž ù »ç¶÷ÀÌ ÀÚ³×¶õ ¸»Àΰ¡. »êµéÀÌ ¼Ú±âµµ Àü¿¡ »ý°Ü³ª±â¶óµµ ÇÏ¿´´Ü ¸»Àΰ¡.
 Afr1953 Is jy die eerste as mens gebore en voor die heuwels in die w?reld gebring?
 BulVeren ¬´¬Ú ¬Ý¬Ú ¬ã¬Ú ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ú¬ñ¬ä ¬â¬à¬Õ¬Ö¬ß ¬é¬à¬Ó¬Ö¬Ü? ¬ª¬Ý¬Ú ¬ã¬Ú ¬ã¬ì¬Ù¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö¬ß ¬á¬â¬Ö¬Õ¬Ú ¬ç¬ì¬Ý¬Þ¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö?
 Dan Var du den f©ªrste, der f©ªdtes, kom du til Verden, f©ªr H©ªjene var?
 GerElb1871 Bist du als Erster zum Menschen gezeugt, und vor den H?geln du geboren?
 GerElb1905 Bist du als Erster zum Menschen gezeugt, und vor den H?geln du geboren?
 GerLut1545 Bist du der erste Mensch geboren? Bist du vor allen H?geln empfangen?
 GerSch Bist du der Erstgeborene der Menschen, und warest du vor den H?geln da?
 UMGreek ¥Ì¥ç ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï? ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï? ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥è¥ç?; ¥ç ¥ð¥ñ¥ï ¥ó¥ø¥í ¥â¥ï¥ô¥í¥ø¥í ¥å¥ð¥ë¥á¥ò¥è¥ç?;
 ACV Are thou the first man who was born? Or were thou brought forth before the hills?
 AKJV Are you the first man that was born? or were you made before the hills?
 ASV Art thou the first man that was born? Or wast thou brought forth before the hills?
 BBE Were you the first man to come into the world? or did you come into being before the hills?
 DRC Art thou the first man that was born, or wast thou made before the hills ?
 Darby Art thou the first man that was born? and wast thou brought forth before the hills?
 ESV ([ch. 38:21]) Are you the first man who was born?Or (Prov. 8:25) were you brought forth (Ps. 90:2) before the hills?
 Geneva1599 Art thou the first man, that was borne? and wast thou made before the hils?
 GodsWord "Were you the first human to be born? Were you delivered before the hills [existed]?
 HNV ¡°Are you the first man who was born?Or were you brought forth before the hills?
 JPS Art thou the first man that was born? Or wast thou brought forth before the hills?
 Jubilee2000 Wast thou born before Adam? Or wast thou formed before the hills?
 LITV Were you the first man born? Or were you made before the hills?
 MKJV Were you the first man born? Or were you made before the hills?
 RNKJV Art thou the first man that was born? or wast thou made before the hills?
 RWebster Art thou the first man that was born ? or wast thou made before the hills ?
 Rotherham The first of mankind, wast thou born? Or, before the hills, wast thou brought forth?
 UKJV Are you the first man that was born? or were you made before the hills?
 WEB ¡°Are you the first man who was born?Or were you brought forth before the hills?
 Webster [Art] thou the first man [that] was born? or wast thou made before the hills?
 YLT The first man art thou born? And before the heights wast thou formed?
 Esperanto CXu vi naskigxis la unua homo? CXu vi estas kreita pli frue ol la altajxoj?
 LXX(o) ¥ó¥é ¥ã¥á¥ñ ¥ì¥ç ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï? ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ø¥í ¥å¥ã¥å¥í¥ç¥è¥ç? ¥ç ¥ð¥ñ¥ï ¥è¥é¥í¥ø¥í ¥å¥ð¥á¥ã¥ç?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø