¼º°æÀåÀý |
¿é±â 11Àå 9Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×ÀÇ Å©½ÉÀº ¶¥º¸´Ù ±æ°í ¹Ù´Ùº¸´Ù ³ÐÀ¸´Ï¶ó |
KJV |
The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea. |
NIV |
Their measure is longer than the earth and wider than the sea. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±× ½Åºñ´Â ¶¥ ³¡Ã³·³ ¾ÆµæÇÏ°í ±× ¹«ÇÑÇϽÉÀº ¹Ù´Ùó·³ ³Ð´Ù³× ! |
ºÏÇѼº°æ |
±× ½Åºñ¸¦ ¶¥³¡Ã³·³ ¾ÆµæÇÏ°í ±× ¹«ÇÑÇϽÉÀº ¹Ù´Ùó·³ ³Ð´Ù³×. |
Afr1953 |
Langer as die aarde is die maat daarvan en bre?r as die see. |
BulVeren |
¬®¬ñ¬â¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ ¬Ö ¬á¬à-¬Õ¬ì¬Ý¬Ô¬Ñ ¬à¬ä ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ ¬Ú ¬á¬à-¬ê¬Ú¬â¬à¬Ü¬Ñ ¬à¬ä ¬Þ¬à¬â¬Ö¬ä¬à. |
Dan |
Den overg?r Jorden i Vidde, er mere vidtstrakt end Havet. |
GerElb1871 |
l?nger als die Erde ist ihr Ma©¬ und breiter als das Meer. |
GerElb1905 |
L?nger als die Erde ist ihr Ma©¬ und breiter als das Meer. |
GerLut1545 |
L?nger denn die Erde und breiter denn das Meer. |
GerSch |
Ihre Ausdehnung ist gr?©¬er als die Erde und breiter als das Meer. |
UMGreek |
¥Ó¥ï ¥ì¥å¥ó¥ñ¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ì¥á¥ê¥ñ¥ï¥ó¥å¥ñ¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥ã¥ç?, ¥ê¥á¥é ¥ð¥ë¥á¥ó¥ô¥ó¥å¥ñ¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥è¥á¥ë¥á¥ò¥ò¥ç?. |
ACV |
The measure of it is longer than the earth, and broader than the sea. |
AKJV |
The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea. |
ASV |
The measure thereof is longer than the earth, And broader than the sea. |
BBE |
Longer in measure than the earth, and wider than the sea. |
DRC |
The measure of him is longer than the earth, and broader than the sea. |
Darby |
The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea. |
ESV |
Its measure is longer than the earthand broader than the sea. |
Geneva1599 |
The measure thereof is longer then the earth, and it is broader then the sea. |
GodsWord |
It is longer than the earth and wider than the sea. |
HNV |
Its measure is longer than the earth,and broader than the sea. |
JPS |
The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea. |
Jubilee2000 |
The measure of it [is] longer than the earth and broader than the sea. |
LITV |
Its measure is longer than the earth, broader than the sea. |
MKJV |
The measure of it is longer than the earth, and broader than the sea. |
RNKJV |
The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea. |
RWebster |
The measure of it is longer than the earth , and broader than the sea . |
Rotherham |
Longer than the earth, is the measure thereof, and broader than the sea. |
UKJV |
The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea. |
WEB |
Its measure is longer than the earth,and broader than the sea. |
Webster |
The measure of it [is] longer than the earth, and broader than the sea. |
YLT |
Longer than earth is its measure, And broader than the sea. |
Esperanto |
Pli longa ol la tero estas gxia mezuro, Kaj pli largxa ol la maro. |
LXX(o) |
¥ç ¥ì¥á¥ê¥ñ¥ï¥ó¥å¥ñ¥á ¥ì¥å¥ó¥ñ¥ï¥ô ¥ã¥ç? ¥ç ¥å¥ô¥ñ¥ï¥ô? ¥è¥á¥ë¥á¥ò¥ò¥ç? |