|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
´ÀÇì¹Ì¾ß 11Àå 5Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¶Ç ¸¶¾Æ¼¼¾ß´Ï ±×´Â ¹Ù·èÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿ä °ñÈ£¼¼ÀÇ ¼ÕÀÚ¿ä ÇÏ»ç¾ßÀÇ Áõ¼ÕÀÌ¿ä ¾Æ´Ù¾ßÀÇ Çö¼ÕÀÌ¿ä ¿ä¾ß¸³ÀÇ ¿À´ë ¼ÕÀÌ¿ä ½º°¡·ªÀÇ À°´ë ¼ÕÀÌ¿ä ½Ç·Î »ç¶÷ÀÇ Ä¥´ë ¼ÕÀ̶ó |
KJV |
And Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni. |
NIV |
and Maaseiah son of Baruch, the son of Col-Hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, a descendant of Shelah. |
°øµ¿¹ø¿ª |
´ÙÀ½Àº ¸¶¾Æ¼¼¾ß, ±×ÀÇ ¾Æºñ´Â ¹Ù·è, ±× ¿ô´ë´Â °ñÈ£Àç, ±× ¿ô´ë´Â ¾Æ´Ù¾ß, ±× ¿ô´ë´Â ¿ä¾ß¸³, ±× ¿ô´ë´Â Áî°¡¸®¾ß, ±× ¿ô´ë´Â ¼¿¶ó. |
ºÏÇѼº°æ |
´ÙÀ½Àº ¸¶¾Æ¼¼¾ß, ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö´Â ¹Ù·è, ±× ¿ô´ë´Â °ñÈ£¼¼, ±× ¿ô´ë´Â ¾Æ´Ù¾ß, ±× ¿ô´ë´Â ¿ä¾ß¸³, ±× ¿ô´ë´Â ½º°¡¸®¾ß, ±× ¿ô´ë´Â ¼¿¶ó, |
Afr1953 |
en Ma?s?ja, die seun van Barug, die seun van Kolhose, die seun van Has?ja, die seun van Ad?ja, die seun van Jojarib, die seun van Sagar¢®a, die Selaniet. |
BulVeren |
¬Ú ¬®¬Ñ¬Ñ¬ã¬Ú¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬£¬Ñ¬â¬å¬ç, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬·¬à¬Ý¬à¬Ù¬Ö¬Û, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬¡¬Ù¬Ñ¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬¡¬Õ¬Ñ¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬«¬à¬ñ¬â¬Ú¬Ó, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬©¬Ñ¬ç¬Ñ¬â¬Ú¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬³¬Ú¬Ý¬à¬ß¬Ú¬Û. |
Dan |
og Ma'aseja, en S©ªn af Baruk, en S©ªn af Kol-Hoze, en S©ªn af Hazaja, en S©ªn af Adaja, en S©ªn af Jojarib, en S©ªn af Sjelaniten Zekarja. |
GerElb1871 |
und Maaseja, der Sohn Baruks, des Sohnes Kol-Hoses, des Sohnes Hasajas, des Sohnes Adajas, des Sohnes Jojaribs, des Sohnes Sekarjas, von den Schilonitern. (S. die Anm. zu 1. Chron. 9,5) |
GerElb1905 |
und Maaseja, der Sohn Baruks, des Sohnes Kol-Hoses, des Sohnes Hasajas, des Sohnes Adajas, des Sohnes Jojaribs, des Sohnes Sekarjas, von den Schilonitern. (S. die Anm. zu 1. Chron. 9, 5) |
GerLut1545 |
und Maeseja, der Sohn Baruchs, des Sohns Chal-Hoses, des Sohns Hasajas, des Sohns Adajas, des Sohns Jojaribs, des Sohns Sacharjas, des Sohns Silonis. |
GerSch |
Und Maaseja, der Sohn Baruchs, des Sohnes Kolchoses, des Sohnes Hassajas, des Sohnes Adajas, des Sohnes Jojaribs, des Sohnes Secharjas, des Sohnes Silonis. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥Ì¥á¥á¥ò¥é¥á? ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Â¥á¥ñ¥ï¥ô¥ö, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥Ö¥ï¥ë?¥ï¥æ¥å, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥Á¥æ¥á¥é¥á, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥Á¥ä¥á¥é¥á, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥É¥ø¥é¥á¥ñ¥é¥â, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥Æ¥á¥ö¥á¥ñ¥é¥á, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥Ò¥ç¥ë¥ø¥í¥é |
ACV |
and Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of the Shilonite. |
AKJV |
And Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni. |
ASV |
and Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of the Shilonite. |
BBE |
And Maaseiah, the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of the Shilonite. |
DRC |
Maasia the son of Baruch, the son of Cholhoza, the son of Hazia, the son of Adaia, the son of Joiarib, the son of Zacharias, the son of the Silonite: |
Darby |
and Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni. |
ESV |
and Maaseiah the son of Baruch, son of Col-hozeh, son of Hazaiah, son of Adaiah, son of Joiarib, son of Zechariah, son of the Shilonite. |
Geneva1599 |
And Maaseiah the sonne of Baruch, the sonne of Col Hozeh, the sonne of Hazaiah, the sonne of Adaiah, the sonne of Ioiarib, the sonne of Zechariah, the sonne of Shiloni. |
GodsWord |
Maaseiah was the son of Baruch, who was the son of Col Hozeh, who was the son of Hazaiah, who was the son of Adaiah, who was the son of Joiarib, who was the son of Zechariah, who was the son of Shiloni. |
HNV |
and Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son ofZechariah, the son of the Shilonite. |
JPS |
and Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of the Shilonite. |
Jubilee2000 |
and Maaseiah, the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni. |
LITV |
and Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Jolarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni. |
MKJV |
and Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni. |
RNKJV |
And Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni. |
RWebster |
And Maaseiah the son of Baruch , the son of Colhozeh , the son of Hazaiah , the son of Adaiah , the son of Joiarib , the son of Zechariah , the son of Shiloni . |
Rotherham |
and Maaseiah son of Baruch, son of Col-hozeh, son of Hazaiah, son of Adaiah, son of Joiarib, son of Zechariah, son of the Shilonite. |
UKJV |
And Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni. |
WEB |
and Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son ofZechariah, the son of the Shilonite. |
Webster |
And Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni. |
YLT |
and Masseiah son of Baruch, son of Col-Hozeh, son of Hazaiah, son of Adaiah, son of Joiarib, son of Zechariah, son of Shiloni; |
Esperanto |
kaj Maaseja, filo de Baruhx, filo de Kol-HXoze, filo de HXazaja, filo de Adaja, filo de Jojarib, filo de Zehxarja, filo de la SXiloano. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ì¥á¥á¥ò¥é¥á ¥ô¥é¥ï? ¥â¥á¥ñ¥ï¥ô¥ö ¥ô¥é¥ï? ¥ö¥á¥ë¥á¥æ¥á ¥ô¥é¥ï? ¥ï¥æ¥é¥á ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ä¥á¥é¥á ¥ô¥é¥ï? ¥é¥ø¥ñ¥é¥â ¥ô¥é¥ï? ¥è¥ç¥æ¥é¥á ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ç¥ë¥ø¥í¥é |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|