Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´ÀÇì¹Ì¾ß 3Àå 11Àý
 °³¿ª°³Á¤ Çϸ²ÀÇ ¾Æµé ¸»±â¾ß¿Í ¹ÙÇÖ¸ð¾ÐÀÇ ¾Æµé ÇÖ¼üÀÌ ÇÑ ºÎºÐ°ú È­´ö ¸Á´ë¸¦ Áß¼öÇÏ¿´°í
 KJV Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahathmoab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.
 NIV Malkijah son of Harim and Hasshub son of Pahath-Moab repaired another section and the Tower of the Ovens.
 °øµ¿¹ø¿ª ±× ´ÙÀ½ ÀÕ´êÀº ±×¸¸Å­ÇÑ ºÎºÐÀº Çϸ²ÀÇ ¾Æµé ¸»±â¾ß¿Í ¹ÙÇÖ¸ð¾ÐÀÇ ¾Æµé ÇϼüÀÌ º¸¼öÇÏ¿´´Ù. ±×µéÀº µµ°¡´Ï ¸Á´ëµµ º¸¼öÇÏ¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±× ´ÙÀ½ ÀÕ ´êÀº ±×¸¸Å­ÇÑ ºÎºÐÀº Çϸ²ÀÇ ¾Æµé ¸»±â¾ß¿Í ¹ÙÇÖ¸ð¾ÐÀÇ ¾Æµé ÇÖ¼üÀÌ º¸¼öÇÏ¿´´Ù. ±×µéÀº µµ°¡´Ï ¸Á´ëµµ º¸¼öÇÏ¿´´Ù.
 Afr1953 'n Tweede stuk het Malk¢®a, die seun van Harim, en Hassub, die seun van Pahat-Moab, herstel, ook die Bakoondtoring.
 BulVeren ¬®¬Ö¬Ý¬ç¬Ú¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬·¬Ñ¬â¬Ú¬Þ, ¬Ú ¬¡¬ã¬å¬Ó, ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬¶¬Ñ¬Ñ¬ä-¬®¬à¬Ñ¬Ó, ¬Ó¬ì¬Ù¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬à¬Ó¬ñ¬Ó¬Ñ¬ç¬Ñ ¬Õ¬â¬å¬Ô¬Ñ ¬é¬Ñ¬ã¬ä ¬Ú ¬Ü¬å¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬Ö¬ë¬Ú¬ä¬Ö.
 Dan En anden Str©¡kningistandsatte Malkija, Harims S©ªn, og Hassjub, Pahat-Moabs S©ªn, hen til Ovnt?rnet.
 GerElb1871 Malkija, der Sohn Harims, und Haschub, der Sohn Pachath-Moabs, besserten eine andere Strecke aus und den Ofenturm. (Eig. den Turm der ?fen)
 GerElb1905 Malkija, der Sohn Harims, und Haschub, der Sohn Pachath-Moabs, besserten eine andere Strecke aus und den Ofenturm. (Eig. den Turm der ?fen)
 GerLut1545 Aber Malchia, der Sohn Harims, und Hassub, der Sohn Pahath-Moabs, baueten zwei St?cke und den Turm bei dem Ofen.
 GerSch Aber Malchija, der Sohn Harims, und Hassub, der Sohn Pachat-Moabs, bauten ein zweites St?ck und den Ofenturm.
 UMGreek ¥Ì¥á¥ë¥ö¥é¥á? ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ö¥á¥ñ¥ç¥ì, ¥ê¥á¥é ¥Á¥ò¥ò¥ï¥ô¥â ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Õ¥á¥á¥è?¥ì¥ø¥á¥â, ¥å¥ð¥å¥ò¥ê¥å¥ô¥á¥ò¥á¥í ¥ó¥ï ¥á¥ë¥ë¥ï ¥ó¥ì¥ç¥ì¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ô¥ñ¥ã¥ï¥í ¥ó¥ø¥í ¥õ¥ï¥ô¥ñ¥í¥ø¥í.
 ACV Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahath-moab, repaired another portion, and the tower of the furnaces.
 AKJV Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahathmoab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.
 ASV Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahath-moab, repaired another portion, and the tower of the furnaces.
 BBE Malchijah, the son of Harim, and Hasshub, the son of Pahath-moab, were working on another part, and the tower of the ovens.
 DRC elchias the son of Herem, and Ha- sub the son of Phahath Moab, built half the street, and the tower of the furnaces.
 Darby Malchijah the son of Harim and Hasshub the son of Pahath-Moab repaired a second piece, and the tower of the furnaces.
 ESV Malchijah the son of Harim and Hasshub the son of Pahath-moab repaired another section and (ch. 12:38) the Tower of the Ovens.
 Geneva1599 Malchiiah the sonne of Harim, and Hashub the sonne of Pahath Moab fortified the seconde porcion, and the tower of the fornaces.
 GodsWord Malchiah, Harim's son, and Hasshub, Pahath Moab's son, made repairs on a section that included the Tower of the Ovens.
 HNV Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahathmoab, repaired another portion, and the tower of the furnaces.
 JPS Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahath-moab, repaired another portion, and the tower of the furnaces.
 Jubilee2000 Malchijah, the son of Harim, and Hashub, the son of Pahathmoab, restored the other piece and the tower of the furnaces.
 LITV Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahath-moab repaired the other piece, and the Tower of the Furnaces.
 MKJV Malchijah the son of Harim and Hashub the son of Pahath-moab, repaired the other piece, and the Tower of the Furnaces.
 RNKJV Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahath-moab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.
 RWebster Malchijah the son of Harim , and Hashub the son of Pahathmoab , repaired the other piece , and the tower of the furnaces . {other...: Heb. second measure}
 Rotherham a second length, did Malchijah son of Harim and Hasshub son of Pahath-moab, repair,?also the tower of the ovens;
 UKJV Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahathmoab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.
 WEB Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahathmoab, repaired another portion, and the tower of the furnaces.
 Webster Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahath-moab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.
 YLT A second measure hath Malchijah son of Harim strengthened, and Hashub son of Pahath-Moab, even the tower of the furnaces.
 Esperanto Alian parton konstruis Malkija, filo de HXarim, kaj HXasxub, filo de Pahxat-Moab; ankaux la Turon de la Fornoj.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ï? ¥å¥ê¥ñ¥á¥ó¥ç¥ò¥å¥í ¥ì¥å¥ë¥ö¥é¥á? ¥ô¥é¥ï? ¥ç¥ñ¥á¥ì ¥ê¥á¥é ¥á¥ò¥ï¥ô¥â ¥ô¥é¥ï? ¥õ¥á¥á¥è¥ì¥ø¥á¥â ¥ê¥á¥é ¥å¥ø? ¥ð¥ô¥ñ¥ã¥ï¥ô ¥ó¥ø¥í ¥è¥á¥í¥í¥ï¥ô¥ñ¥é¥ì


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø