Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  역대하 26장 8절
 개역개정 암몬 사람들이 웃시야에게 조공을 바치매 웃시야가 매우 강성하여 이름이 애굽 변방까지 퍼졌더라
 KJV And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad even to the entering in of Egypt; for he strengthened himself exceedingly.
 NIV The Ammonites brought tribute to Uzziah, and his fame spread as far as the border of Egypt, because he had become very powerful.
 공동번역 암몬인들에게서 조공을 받게 되니, 그의 명성이 에집트 땅에까지 떨쳤다. 그는 매우 막강해졌다.
 북한성경 암몬 사람들에게서 조공을 받게 되니 그의 명성이 애급땅까지 떨쳤다. 그는 매우 막강하였다.
 Afr1953 Ook die Ammoniete het aan Uss¡a belasting betaal; en sy roem is verbrei tot by die ingang na Egipte, want hy was uitermate magtig.
 BulVeren И амонците плащаха данък на Озия. И името му се прочу чак до прохода на Египет, защото стана изключително силен.
 Dan Atnmoniterne svarede Uzzija Skat, og hans Ry n?ede til Ægypten, thi han blev overm?de mægtig.
 GerElb1871 Und die Ammoniter gaben Ussija Geschenke, (d. h. wurden ihm tributpflichtig) und sein Name drang bis nach ?gypten hin; denn er war ?beraus stark geworden.
 GerElb1905 Und die Ammoniter gaben Ussija Geschenke, (dh. wurden ihm tributpflichtig) und sein Name drang bis nach ?gypten hin; denn er war ?beraus stark geworden.
 GerLut1545 Und die Ammoniter gaben Usia Geschenke, und er ward ber?hmt, bis man kommt nach ?gypten, denn er ward immer st?rker und st?rker.
 GerSch Und die Ammoniter zahlten dem Ussia Tribut; und sein Ruhm verbreitete sich bis nach ?gypten hin; denn er ward sehr stark.
 UMGreek Και εδωκαν οι Αμμωνιται δωρα ει? τον Οζιαν και διεδοθη το ονομα αυτου εω? τη? εισοδου τη? Αιγυπτου διοτι εκραταιωθη ει? ακρον.
 ACV And the Ammonites gave tribute to Uzziah. And his name spread abroad even to the entrance of Egypt, for he grew exceedingly strong.
 AKJV And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad even to the entering in of Egypt; for he strengthened himself exceedingly.
 ASV And the Ammonites gave tribute to Uzziah: and his name spread abroad even to the entrance of Egypt; for he waxed exceeding strong.
 BBE The Ammonites gave offerings to Uzziah: and news of him went out as far as the limit of Egypt; for he became very great in power.
 DRC And the ammonites gave gifts to Ozias: and his name was spread abroad even to the entrance of Egypt for his frequent victories.
 Darby And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad to the entrance of Egypt; for he became exceeding strong.
 ESV The Ammonites ([ch. 17:11; 2 Sam. 8:2]) paid tribute to Uzziah, and his fame spread even to the border of Egypt, for he became very strong.
 Geneva1599 And the Ammonites gaue gifts to Vzziah, and his name spred to the entring in of Egypt: for he did most valiantly.
 GodsWord The Ammonites paid taxes to Uzziah, and his fame spread to the border of Egypt because he became very powerful.
 HNV The Ammonites gave tribute to Uzziah: and his name spread abroad even to the entrance of Egypt; for he grew exceeding strong.
 JPS And the Ammonites gave gifts to Uzziah; and his name spread abroad even to the entrance of Egypt; for he waxed exceeding strong.
 Jubilee2000 And the Ammonites gave gifts to Uzziah; and his name spread abroad [even] to the entrance of Egypt, for he strengthened [himself] exceedingly.
 LITV And the Ammonites paid tribute to Uzziah; and his name spread abroad to the entrance of Egypt; for he became exceedingly strong.
 MKJV And the Ammonites paid tribute to Uzziah. And his name spread abroad even to the entrance of Egypt, for he was made very strong.
 RNKJV And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad even to the entering in of Egypt; for he strengthened himself exceedingly.
 RWebster And the Ammonites gave gifts to Uzziah : and his name spread abroad even to the entrance of Egypt ; for he strengthened himself exceedingly . {spread...: Heb. went}
 Rotherham And the Ammonites gave a present to Uzziah,?and his name went forth as far as the entering in of Egypt, for he shewed exceeding great strength.
 UKJV And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad even to the entering in of Egypt; for he strengthened himself exceedingly.
 WEB The Ammonites gave tribute to Uzziah: and his name spread abroad even to the entrance of Egypt; for he grew exceeding strong.
 Webster And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad [even] to the entrance of Egypt: for he strengthened [himself] exceedingly.
 YLT And the Ammonites give a present to Uzziah, and his name goeth unto the entering in of Egypt, for he strengthened himself greatly.
 Esperanto Kaj la Amonidoj donis al Uzija donacojn, kaj lia nomo farigxis fama gxis la limo de Egiptujo, cxar li estis tre forta.
 LXX(o) και εδωκαν οι μιναιοι δωρα τω οζια και ην το ονομα αυτου εω? εισοδου αιγυπτου οτι κατισχυσεν εω? ανω


    





  인기검색어
kcm  2506162
교회  1377044
선교  1336600
예수  1262856
설교  1048558
아시아  954189
세계  934165
선교회  900139
사랑  889223
바울  882298


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진