¼º°æÀåÀý |
¿ª´ëÇÏ 21Àå 15Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¶Ç ³Ê´Â âÀÚ¿¡ Áߺ´ÀÌ µé°í ±× º´ÀÌ ³¯·Î ÁßÇÏ¿© âÀÚ°¡ ºüÁ®³ª¿À¸®¶ó Çϼ̴٠ÇÏ¿´´õ¶ó |
KJV |
And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day. |
NIV |
You yourself will be very ill with a lingering disease of the bowels, until the disease causes your bowels to come out.'" |
°øµ¿¹ø¿ª |
³Ê ¶ÇÇÑ ¹î¼ÓÀ» ÈÈ¾î ³»´Â ¹«¼¿î ¹è¾ÎÀÌ¿¡ °É·Á ¿À·¡ °í»ýÇϸ®¶ó.'" |
ºÏÇѼº°æ |
³Ê ¶ÇÇÑ ¹è¼ÓÀ» ÈȾ´Â ¹«¼¿î ¹è¾ÎÀÌ¿¡ °É·Á ¿À·¡ °í»ýÇϸ®¶ó.'" |
Afr1953 |
en u self sal aan baie siektes ly, aan 'n siekte van u ingewande, totdat u ingewande vanwe? die siekte uitkom, jare lank. |
BulVeren |
¬¡ ¬ä¬Ú ¬ë¬Ö ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬Õ¬Ñ¬ê ¬à¬ä ¬ä¬Ö¬Ø¬Ü¬Ú ¬Ò¬à¬Ý¬Ö¬ã¬ä¬Ú, ¬à¬ä ¬â¬Ñ¬Ù¬ã¬ä¬â¬à¬Û¬ã¬ä¬Ó¬à ¬ß¬Ñ ¬é¬Ö¬â¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú, ¬Õ¬à¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬à¬ä ¬Ò¬à¬Ý¬Ö¬ã¬ä¬ä¬Ñ ¬é¬Ö¬â¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ä¬Ú ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬é¬ß¬Ñ¬ä ¬Õ¬Ñ ¬Ú¬Ù¬ä¬Ú¬é¬Ñ¬ä ¬à¬ä ¬Õ¬Ö¬ß ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ö¬ß. |
Dan |
Og selv skal du falde i en h?rd Sygdom og blive syg i dine Indvolde, s? at Indvoldene nogen Tid efter skal tr©¡de ud som F©ªlge af Sygdommen!" |
GerElb1871 |
du aber wirst schwer erkranken an einer Krankheit deiner (W. du aber wirst in vielen (od. gro©¬en) Krankheiten sein, in Erkrankung deiner usw.) Eingeweide, bis deine Eingeweide infolge der Krankheit heraustreten werden Tag f?r Tag. (O. von Zeit zu Zeit; so auch v 19) |
GerElb1905 |
du aber wirst schwer erkranken an einer Krankheit deiner (W. du aber wirst in vielen (od. gro©¬en) Krankheiten sein, in Erkrankung deiner) Eingeweide, bis deine Eingeweide infolge der Krankheit heraustreten werden Tag f?r Tag. (O. von Zeit zu Zeit; so auch V. 19) |
GerLut1545 |
Du aber wirst viel Krankheit haben in deinem Eingeweide, bis da©¬ dein Eingeweide vor Krankheit herausgehe von Tage zu Tage. |
GerSch |
Du aber wirst viel zu leiden haben an einer Krankheit in deinen Eingeweiden, bis deine Eingeweide infolge dieser Krankheit nach und nach heraustreten werden. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ò¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é? ¥ê¥ó¥ô¥ð¥ç¥è¥ç ¥ì¥å ¥ð¥ï¥ë¥ë¥á? ¥á¥ñ¥ñ¥ø¥ò¥ó¥é¥á?, ¥ì¥å ¥á¥ñ¥ñ¥ø¥ò¥ó¥é¥á¥í ¥ó¥ø¥í ¥å¥í¥ó¥ï¥ò¥è¥é¥ø¥í ¥ò¥ï¥ô, ¥å¥ø¥ò¥ï¥ô ¥å¥î¥å¥ë¥è¥ø¥ò¥é ¥ó¥á ¥å¥í¥ó¥ï¥ò¥è¥é¥á ¥ò¥ï¥ô ¥å¥ê ¥ó¥ç? ¥á¥ñ¥ñ¥ø¥ò¥ó¥é¥á? ¥á¥ð¥ï ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥å¥é? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥í. |
ACV |
And thou shall have great sickness by disease of thy bowels until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day. |
AKJV |
And you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness day by day. |
ASV |
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, (1) day by day. (1) Or year after year ) |
BBE |
And you yourself will undergo the cruel pains of a disease in your stomach, so that day by day your inside will be falling out because of the disease. |
DRC |
And thou shalt be sick of a very grievous disease of thy bowels, till thy vital parts come out by little and little every day. |
Darby |
and thyself with sore sicknesses, with a disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day. |
ESV |
and you yourself will have a severe sickness (ver. 18, 19) with a disease of your bowels, until your bowels come out because of the disease, day by day. |
Geneva1599 |
And thou shalt be in great diseases in the disease of thy bowels, vntill thy bowels fall out for the disease, day by day. |
GodsWord |
You will suffer from a chronic intestinal disease until your intestines come out." |
HNV |
and you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness, day by day.¡¯¡± |
JPS |
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.' |
Jubilee2000 |
and thou [shalt have] great sickness, with disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day. |
LITV |
and you, with many sicknesses, with disease in your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day. |
MKJV |
And you shall have great sickness by disease in your bowels, until your bowels fall out because of the sickness day by day. |
RNKJV |
And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day. |
RWebster |
And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels , until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day . |
Rotherham |
also, thyself, with sore diseases, with disease of thy bowels,-until thy bowels shall fall out, by reason of the disease, in a year added to a year. |
UKJV |
And you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness day by day. |
WEB |
and you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness, day by day.¡¯¡± |
Webster |
And thou [shalt have] great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day. |
YLT |
and thou, with many sicknesses, with disease of thy bowels, till thy bowels come out, by the sickness, day by day.' |
Esperanto |
kaj vi mem havos grandan malsanon, malsanon en viaj internajxoj tian, ke pro la malsano elfalados viaj internajxoj cxiutage. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ò¥ô ¥å¥í ¥ì¥á¥ë¥á¥ê¥é¥á ¥ð¥ï¥í¥ç¥ñ¥á ¥å¥í ¥í¥ï¥ò¥ø ¥ê¥ï¥é¥ë¥é¥á? ¥å¥ø? ¥ï¥ô ¥å¥î¥å¥ë¥è¥ç ¥ç ¥ê¥ï¥é¥ë¥é¥á ¥ò¥ï¥ô ¥ì¥å¥ó¥á ¥ó¥ç? ¥ì¥á¥ë¥á¥ê¥é¥á? ¥å¥î ¥ç¥ì¥å¥ñ¥ø¥í ¥å¥é? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? |