|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
¿ª´ëÇÏ 21Àå 2Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£»ç¹åÀÇ ¾Æµé ¿©È£¶÷ÀÇ ¾Æ¿ìµé ¾Æ»ç·ª¿Í ¿©È÷¿¤°ú ½º°¡·ª¿Í ¾Æ»ç·ª¿Í ¹Ì°¡¿¤°ú ½º¹Ù´ô´Â ´Ù À¯´Ù ¿Õ ¿©È£»ç¹åÀÇ ¾ÆµéµéÀ̶ó |
KJV |
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel. |
NIV |
Jehoram's brothers, the sons of Jehoshaphat, were Azariah, Jehiel, Zechariah, Azariahu, Michael and Shephatiah. All these were sons of Jehoshaphat king of Israel. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×¿¡°Ô´Â ¾Æ¿ì°¡ ÀÖ¾ú´Âµ¥, À̸§Àº ¾ÆÀÚ¸®¾ß, ¿©È÷¿¤, Áî°¡¸®¾ß, ¾ÆÀÚ¸®¾ß, ¹Ì°¡¿¤, ½º¹ÙƼ¾ß¿´´Ù. À̵éÀº À¯´Ù ¿Õ ¿©È£»ç¹åÀÇ ¾ÆµéµéÀ̾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×¿¡°Ô´Â µ¿»ýÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥ À̸§Àº ¾Æ»ç¸®¾ß, ¿©È÷¿¤, ½º°¡¸®¾ß, ¾Æ»ç¸®¾ß, ¹Ì°¡¿¤, ½º¹Ùµð¾ß¿´´Ù. À̵éÀº À¯´ë¿Õ ¿©È£»ç¹åÀÇ ¾ÆµéµéÀ̾ú´Ù. |
Afr1953 |
En hy het broers gehad, seuns van Josafat: As?rja en J?hi?l en Sagar¢®a en Asarj?hu en M¢®gael en Sef?tja; hulle was almal seuns van Josafat, die koning van Israel. |
BulVeren |
¬´¬à¬Û ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬Ò¬â¬Ñ¬ä¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬«¬à¬ã¬Ñ¬æ¬Ñ¬ä ? ¬¡¬Ù¬Ñ¬â¬Ú¬ñ ¬Ú ¬¦¬ç¬Ú¬Ú¬Ý, ¬Ú ¬©¬Ñ¬ç¬Ñ¬â¬Ú¬ñ, ¬Ú ¬¡¬Ù¬Ñ¬â¬Ú¬ñ, ¬Ú ¬®¬Ú¬ç¬Ñ¬Ú¬Ý, ¬Ú ¬³¬Ñ¬æ¬Ñ¬ä¬Ú¬ñ. ¬£¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬ä¬Ö¬Ù¬Ú ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬«¬à¬ã¬Ñ¬æ¬Ñ¬ä, ¬è¬Ñ¬â ¬ß¬Ñ ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý (¬ª¬Þ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Õ¬Ó¬Ú¬Õ ¬è¬Ñ¬â ¬ß¬Ñ ¬À¬Õ¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬é¬Ñ¬ã¬ä ¬à¬ä ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý, ¬Ó¬Ø. 12:6, 28:19) . |
Dan |
Han havde nogle Br©ªdre, S©ªnner af Josafat: Azarja, Jehiel, Zekarja, Azarjahu, Mikael og Sjefatja, alle S©ªnner af Kong Josatat af Juda. |
GerElb1871 |
Und er hatte Br?der, S?hne Josaphats: Asarja und Jechiel und Sekarja und Asarja und Michael und Schephatja; alle diese waren S?hne Josaphats, des K?nigs von Israel. (d. h. Israel im allgemeinen Sinne; vergl. v 4; Kap. 12,6;28,19) |
GerElb1905 |
Und er hatte Br?der, S?hne Josaphats: Asarja und Jechiel und Sekarja und Asarja und Michael und Schephatja; alle diese waren S?hne Josaphats, des K?nigs von Israel. (dh. Israel im allgemeinen Sinne;vergl. V. 4; Kap. 12, 6; 28, 19) |
GerLut1545 |
Und er hatte Br?der, Josaphats S?hne, Asarja, Jehiel, Sacharja, Asarja, Michael und Sephatja; diese waren alle Kinder Josaphats, des K?nigs Judas. |
GerSch |
Und er hatte Br?der, S?hne Josaphats, n?mlich Asarja, Jechiel und Sacharjahu, Asarjahu, Michael und Sephatjahu. Diese alle waren S?hne Josaphats, des K?nigs von Juda. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥é¥ö¥å¥í ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ï¥ô?, ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ø¥ò¥á¥õ¥á¥ó, ¥ó¥ï¥í ¥Á¥æ¥á¥ñ¥é¥á¥í, ¥ê¥á¥é ¥É¥å¥ö¥é¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥Æ¥á¥ö¥á¥ñ¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥Á¥æ¥á¥ñ¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥Ì¥é¥ö¥á¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥Ò¥å¥õ¥á¥ó¥é¥á¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥å? ¥ï¥ô¥ó¥ï¥é ¥ç¥ò¥á¥í ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ø¥ò¥á¥õ¥á¥ó ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë. |
ACV |
And he had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah. All these were the sons of Jehoshaphat king of Israel. |
AKJV |
And he had brothers the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel. |
ASV |
And he had brethren, the sons of Jehoshaphat: Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel. |
BBE |
And he had brothers, sons of Jehoshaphat, Azariah, Jehiel, Zechariah, Azariah, Michael, and Shephatiah; all these were sons of Jehoshaphat, king of Israel. |
DRC |
And he had brethren the sons of Josaphat, Azarias, and Jahiel, and Zacharias, and Azaria, and Michael, and Saphatias, all these were the sons of Josaphat king of Juda. |
Darby |
And he had brethren, the sons of Jehoshaphat: Azariah and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were sons of Jehoshaphat king of Israel. |
ESV |
He had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, Jehiel, Zechariah, Azariah, Michael, and Shephatiah; all these were the sons of Jehoshaphat king of ([ch. 24:5]) Judah. |
Geneva1599 |
And he had brethren the sonnes of Iehoshaphat, Azariah, and Iehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah. All these were the sonnes of Iehoshaphat King of Israel. |
GodsWord |
He had the following brothers, sons of Jehoshaphat: Azariah, Jehiel, Zechariah, Azariahu, Michael, and Shephatiah. All were the sons of King Jehoshaphat of Israel. |
HNV |
He had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; all thesewere the sons of Jehoshaphat king of Israel. |
JPS |
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariahu, and Michael, and Shephatiah; all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel. |
Jubilee2000 |
And he had brethren, sons of Jehoshaphat, Azariah, Jehiel, Zechariah, Azariah, Michael, and Shephatiah; all these [were] the sons of Jehoshaphat, king of Israel. |
LITV |
And he had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; all these were the sons of Jehoshaphat the king of Israel. |
MKJV |
And he had brothers, the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah. All these were the sons of Jehoshaphat king of Israel. |
RNKJV |
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel. |
RWebster |
And he had brethren the sons of Jehoshaphat , Azariah , and Jehiel , and Zechariah , and Azariah , and Michael , and Shephatiah : all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel . |
Rotherham |
Now, he, had brethren, sons of Jehoshaphat?Azariah and Jehiel and Zechariah and Azariah, and Michael and Shephatiah,?all these, were sons of Jehoshaphat king of Israel, |
UKJV |
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel. |
WEB |
He had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; all thesewere the sons of Jehoshaphat king of Israel. |
Webster |
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, Shephatiah: all these [were] the sons of Jehoshaphat king of Israel. |
YLT |
And he hath brethren, sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; all these are sons of Jehoshaphat king of Israel, |
Esperanto |
Li havis fratojn, filojn de Jehosxafat:Azarja, Jehxiel, Zehxarja, Azarjahu, Mihxael, kaj SXefatja. CXiuj ili estis filoj de Jehosxafat, regxo de Judujo. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ø ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥é¥ø¥ò¥á¥õ¥á¥ó ¥å¥î ¥á¥æ¥á¥ñ¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥é¥é¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥æ¥á¥ö¥á¥ñ¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥á¥æ¥á¥ñ¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥ì¥é¥ö¥á¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥ò¥á¥õ¥á¥ó¥é¥á? ¥ð¥á¥í¥ó¥å? ¥ï¥ô¥ó¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥é¥ø¥ò¥á¥õ¥á¥ó ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥é¥ï¥ô¥ä¥á |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|