|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
¿ª´ëÇÏ 8Àå 5Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¶Ç À º¦È£·Ð°ú ¾Æ·§ º¦È£·ÐÀ» °ÇÃàÇ쵂 ¼ºº®°ú ¹®°ú ¹®ºøÀåÀÌ ÀÖ°Ô ÇÏ¿© °ß°íÇÑ ¼ºÀ¾À¸·Î ¸¸µé°í |
KJV |
Also he built Bethhoron the upper, and Bethhoron the nether, fenced cities, with walls, gates, and bars; |
NIV |
He rebuilt Upper Beth Horon and Lower Beth Horon as fortified cities, with walls and with gates and bars, |
°øµ¿¹ø¿ª |
¶Ç ÀºªÈ£·Ð°ú ¾Æ·§ºªÈ£·Ð¿¡ ¼ºÀ» ½×°í ¹®À» ¸¸µé¾î ´Þ°í ºøÀåÀ» Áú·¯ ±× °÷À» ¿ä»õ µµ½Ã·Î ¸¸µé°í, |
ºÏÇѼº°æ |
¶Ç ¿ôºªÈ£·Ð°ú ¾Æ·¡ºªÈ£·Ð¿¡ ¼ºÀ» ½×°í ¹®À» ¸¸µé¾î ´Þ°í ºøÀåÀ» Áú·¯ ±×°÷À» ¿ä»õµµ½Ã·Î ¸¸µé°í |
Afr1953 |
Verder het hy Bet-Horon-Bo en Bet-Horon-Onder as vestingstede opgebou met mure, poorte en grendels. |
BulVeren |
¬±¬à¬ã¬ä¬â¬à¬Ú ¬Ú ¬Ô¬à¬â¬ß¬Ú¬ñ ¬£¬Ö¬ä¬à¬â¬à¬ß, ¬Ú ¬Õ¬à¬Ý¬ß¬Ú¬ñ ¬£¬Ö¬ä¬à¬â¬à¬ß, ¬å¬Ü¬â¬Ö¬á¬Ö¬ß¬Ú ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬à¬Ó¬Ö ¬ã¬ì¬ã ¬ã¬ä¬Ö¬ß¬Ú, ¬á¬à¬â¬ä¬Ú ¬Ú ¬Ý¬à¬ã¬ä¬à¬Ó¬Ö, |
Dan |
ligeledes genopbyggedehan ¨ªvre og Nedre-Bet-Horon, s? de blev F©¡stninger med Mure, Porte og Portsl?er, |
GerElb1871 |
Und er baute Ober-Beth-Horon und Unter-Beth-Horon, feste St?dte mit Mauern, Toren und Riegeln; |
GerElb1905 |
Und er baute Ober-Beth-Horon und Unter-Beth-Horon, feste St?dte mit Mauern, Toren und Riegeln; |
GerLut1545 |
Er bauete auch Ober- und Nieder-Beth-Horon, das feste St?dte waren mit Mauern, T?ren und Riegeln, |
GerSch |
Er baute auch das obere Beth-Horon und das untere Beth-Horon, feste St?dte mit Mauern, Toren und Riegeln. |
UMGreek |
¥Ø¥é¥ê¥ï¥ä¥ï¥ì¥ç¥ò¥å¥í ¥å¥ó¥é ¥ó¥ç¥í ¥Â¥á¥é¥è?¥ø¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ç¥í ¥á¥í¥ø ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥Â¥á¥é¥è?¥ø¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥ó¥ø, ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ø¥ö¥ô¥ñ¥ø¥ì¥å¥í¥á? ¥ì¥å ¥ó¥å¥é¥ö¥ç, ¥ð¥ô¥ë¥á? ¥ê¥á¥é ¥ì¥ï¥ö¥ë¥ï¥ô? |
ACV |
Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the lower, fortified cities, with walls, gates, and bars, |
AKJV |
Also he built Bethhoron the upper, and Bethhoron the nether, fenced cities, with walls, gates, and bars; |
ASV |
Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fortified cities, with walls, gates, and bars; |
BBE |
And of Beth-horon the higher and the lower, walled towns with walls and doorways and locks; |
DRC |
And he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, walled cities with Rates and bars and locks. |
Darby |
And he built upper Beth-Horon and lower Beth-Horon, fortified cities, with walls, gates, and bars; |
ESV |
He also built (See Josh. 16:3, 5) Upper Beth-horon and Lower Beth-horon, (ch. 14:7; Deut. 3:5) fortified cities (ch. 14:7; Deut. 3:5) with walls, gates, and bars, |
Geneva1599 |
And he built Beth-horon the vpper, and Beth-horon the nether, cities defensed with walles, gates and barres: |
GodsWord |
He rebuilt Upper Beth Horon and Lower Beth Horon into cities fortified with walls, double-door gates, and bars. |
HNV |
Also he built Beth Horon the upper, and Beth Horon the lower, fortified cities, with walls, gates, and bars; |
JPS |
Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fortified cities, with walls, gates, and bars; |
Jubilee2000 |
Likewise, he rebuilt Bethhoron the upper and Bethhoron the lower, fenced cities with walls, gates, and bars; |
LITV |
And he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the lower, as fortified cities, with walls, two leaved doors, and bars; |
MKJV |
And he built Beth-horon the upper and Beth-horon the lower, fenced cities with walls, gates, and bars. |
RNKJV |
Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fenced cities, with walls, gates, and bars; |
RWebster |
Also he built Bethhoron the upper , and Bethhoron the lower , fortified cities , with walls , gates , and bars ; |
Rotherham |
and he built Beth-horon, the upper, and Beth-horon, the nether,?fortified cities, with walls, and doors and bars; |
UKJV |
Also he built Bethhoron the upper, and Bethhoron the nether, fenced cities, with walls, gates, and bars; |
WEB |
Also he built Beth Horon the upper, and Beth Horon the lower, fortified cities, with walls, gates, and bars; |
Webster |
Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fortified cities, with walls, gates, and bars; |
YLT |
And he buildeth Beth-Horon the upper, and Beth-Horon the lower--cities of defence, with walls, two-leaved doors, and bar-- |
Esperanto |
Li ankaux konstruis Bet-HXoronon la supran kaj Bet-HXoronon la malsupran, urbojn fortikigitajn kun muregoj, pordoj, kaj rigliloj, |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ø¥ê¥ï¥ä¥ï¥ì¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ç¥í ¥â¥á¥é¥è¥ø¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ç¥í ¥á¥í¥ø ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥â¥á¥é¥è¥ø¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥ó¥ø ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ï¥ö¥ô¥ñ¥á? ¥ó¥å¥é¥ö¥ç ¥ð¥ô¥ë¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥ì¥ï¥ö¥ë¥ï¥é |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|