¼º°æÀåÀý |
¿ª´ëÇÏ 4Àå 17Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿ÕÀÌ ¿ä´Ü ÆòÁö¿¡¼ ¼÷°÷°ú ½º·¹´Ù »çÀÌÀÇ ÁøÈë¿¡ ±×°ÍµéÀ» ºÎ¾î ³»¾ú´õ¶ó |
KJV |
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah. |
NIV |
The king had them cast in clay molds in the plain of the Jordan between Succoth and Zarethan. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¿ÕÀº ÀÌ ±â±¸µéÀ» ¼ö²Æ°ú ½º·¹´Ù »çÀÌ¿¡ ÀÖ´Â ¿ä¸£´Ü° ºÐÁö Èë¹Ù´Ú¿¡¼ ºÎ¾î ¸¸µé°Ô ÇÏ¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿ÕÀº ÀÌ ±â±¸µéÀ» ¼÷°÷°ú ½º·¹´Ù »çÀÌ¿¡ ÀÖ´Â ¿ä´Ü° ºÐÁö Èë¹Ù´Ú¿¡¼ ºÎ¾î ¸¸µé°Ô ÇÏ¿´´Ù. |
Afr1953 |
In die Jordaanstreek waar die grond diep was, tussen Sukkot en Ser?da, het die koning dit gegiet. |
BulVeren |
¬¸¬Ñ¬â¬ñ¬ä ¬Ô¬Ú ¬Ú¬Ù¬Ý¬ñ ¬ß¬Ñ ¬«¬à¬â¬Õ¬Ñ¬ß¬ã¬Ü¬à¬ä¬à ¬á¬à¬Ý¬Ö ¬Ó ¬Ô¬Ý¬Ú¬ß¬Ö¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ ¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬³¬à¬Ü¬ç¬à¬ä ¬Ú ¬³¬Ö¬â¬Ö¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ. |
Dan |
I Jordandalen lod Kongen dem st©ªbe, ved Adamas Vadested mellem Sukkot og Zereda. |
GerElb1871 |
Im Jordankreise lie©¬ der K?nig sie gie©¬en in dichter Erde, zwischen Sukkoth und Zeredatha. |
GerElb1905 |
Im Jordankreise lie©¬ der K?nig sie gie©¬en in dichter Erde, zwischen Sukkoth und Zeredatha. |
GerLut1545 |
In der Gegend des Jordans lie©¬ sie der K?nig gie©¬en in dicker Erde, zwischen Suchoth und Zaredatha. |
GerSch |
In der Gegend des Jordan lie©¬ sie der K?nig gie©¬en in dicker Erde, zwischen Sukkot und Zareda. |
UMGreek |
¥Å¥í ¥ó¥ç ¥ð¥å¥ä¥é¥á¥ä¥é ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ï¥ñ¥ä¥á¥í¥ï¥ô ¥å¥ö¥ô¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥á ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô?, ¥å¥í ¥ã¥ç ¥á¥ñ¥ã¥é¥ë¥ë¥ø¥ä¥å¥é ¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥Ò¥ï¥ê¥ö¥ø¥è ¥ê¥á¥é ¥Ò¥á¥ñ¥ç¥ä¥á¥è¥á. |
ACV |
The king cast them in the plain of the Jordan, in the clay ground between Succoth and Zeredah. |
AKJV |
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah. |
ASV |
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah. |
BBE |
The king made them of liquid metal in the lowland of Jordan, in the soft earth between Succoth and Zeredah. |
DRC |
In the country near the Jordan did the king cast them, in a clay ground between Sochot and Saredatha. |
Darby |
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay-ground between Succoth and Zeredathah. |
ESV |
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah. (Spelled Zarethan in 1 Kings 7:46) |
Geneva1599 |
In the playne of Iorden did the King cast them in clay betweene Succoth and Zeredathah. |
GodsWord |
The king cast them in foundries in the Jordan Valley between Succoth and Zeredah. |
HNV |
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah. |
JPS |
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah. |
Jubilee2000 |
In the plain of the Jordan did the king cast them, in clay of the ground, between Succoth and Zeredathah. |
LITV |
In the plain of Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah. |
MKJV |
In the plain of Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah. |
RNKJV |
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah. |
RWebster |
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah . {clay...: Heb. thicknesses of the ground} |
Rotherham |
In the circuit of the Jordan, did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah. |
UKJV |
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah. |
WEB |
In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah. |
Webster |
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah. |
YLT |
In the circuit of the Jordan hath the king cast them, in the thick soil of the ground, between Succoth and Zeredathah. |
Esperanto |
En la cxirkauxajxo de Jordan la regxo fandigis ilin en argila tero, inter Sukot kaj Cereda. |
LXX(o) |
¥å¥í ¥ó¥ø ¥ð¥å¥ñ¥é¥ö¥ø¥ñ¥ø ¥ó¥ï¥ô ¥é¥ï¥ñ¥ä¥á¥í¥ï¥ô ¥å¥ö¥ø¥í¥å¥ô¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥á ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ð¥á¥ö¥å¥é ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? ¥å¥í ¥ï¥é¥ê¥ø ¥ò¥ï¥ê¥ö¥ø¥è ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥á ¥ì¥å¥ò¥ï¥í ¥ò¥é¥ñ¥ä¥á¥è¥á |