¼º°æÀåÀý |
¿ª´ëÇÏ 3Àå 14Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
û»ö ÀÚ»ö È«»ö ½Ç°ú °í¿î º£·Î ÈÖÀå¹®À» Áþ°í ±× À§¿¡ ±×·ìÀÇ Çü»óÀ» ¼ö³õ¾Ò´õ¶ó |
KJV |
And he made the vail of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubims thereon. |
NIV |
He made the curtain of blue, purple and crimson yarn and fine linen, with cherubim worked into it. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×´Â ¶Ç ÀÚÁֽǰú ºÓÀº ½Ç°ú ½ÉÈ« »ö½Ç·Î ÈÖÀåÀ» Â¥°í ±× À§¿¡ °Å·ìµéÀ» ¼ö³õ¾Ò´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×´Â ¶Ç ÀÚÁֽǰú ºÓÀº ½Ç°ú ½ÉÈ«»ö ½Ç·Î ÈÖÀåÀ» Â¥°í ±×¿ì¿¡ ±×·ìµéÀ» ¼ö ³õ¾Ò´Ù. |
Afr1953 |
En die voorhangsel het hy gemaak van pers en purperrooi en bloedrooi en fyn linne en daar g?rubs op aangebring. |
BulVeren |
¬ª ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú ¬Ù¬Ñ¬Ó¬Ö¬ã¬Ñ¬ä¬Ñ ¬à¬ä ¬ã¬Ú¬ß¬î¬à ¬Ú ¬Þ¬à¬â¬Ñ¬Ó¬à, ¬Ú ¬é¬Ö¬â¬Ó¬Ö¬ß¬à, ¬Ú ¬Ó¬Ú¬ã¬à¬ß, ¬Ú ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ò¬à¬ä¬Ú ¬á¬à ¬ß¬Ö¬ñ ¬ç¬Ö¬â¬å¬Ó¬Ú¬Þ¬Ú. |
Dan |
Tillige lavede han Forh©¡nget af violet og r©ªdt Purpur, karmoisinfarvet Stof og fint Linned og prvdede det med Keruber. |
GerElb1871 |
Und er machte den Vorhang von blauem und rotem Purpur und Karmesin und Byssus, und brachte Cherubim darauf an. |
GerElb1905 |
Und er machte den Vorhang von blauem und rotem Purpur und Karmesin und Byssus, und brachte Cherubim darauf an. |
GerLut1545 |
Er machte auch einen Vorhang von Gelbwerk, Scharlaken, Rosinrot und Leinwerk; und machte Cherubim drauf. |
GerSch |
Er machte auch einen Vorhang von blauem und rotem Purpur und Stoffen von Karmesinfarbe und feiner Baumwolle und brachte Cherubim darauf an. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ì¥å ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ó¥á¥ð¥å¥ó¥á¥ò¥ì¥á ¥å¥ê ¥ê¥ô¥á¥í¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ð¥ï¥ñ¥õ¥ô¥ñ¥á? ¥ê¥á¥é ¥ê¥ï¥ê¥ê¥é¥í¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥â¥ô¥ò¥ò¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥ô¥õ¥á¥í¥å¥í ¥å¥ð ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ö¥å¥ñ¥ï¥ô¥â¥å¥é¥ì. |
ACV |
And he made the veil of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubim thereon. |
AKJV |
And he made the veil of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and worked cherubim thereon. |
ASV |
And he made the veil of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubim thereon. |
BBE |
And he made the veil of blue and purple and red, of the best linen, worked with winged ones. |
DRC |
He made also a veil of violet, purple, scarlet, and silk: and wrought in it cherubims. |
Darby |
And he made the veil of blue, and purple, and crimson, and byssus, and made cherubim upon it. |
ESV |
(See Ex. 26:31) And he made the veil of blue and purple and crimson fabrics and fine linen, and he worked cherubim on it. |
Geneva1599 |
He made also the vaile of blew silke and purple, and crimosin, and fine linen, and wrought Cherubims thereon. |
GodsWord |
Solomon made the canopy of violet, purple, and dark red cloth and of linen and decorated it with angels. |
HNV |
He made the veil of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and ornamented it with cherubim. |
JPS |
And he made the veil of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubim thereon. |
Jubilee2000 |
And he made the veil [of] blue and purple and crimson and fine linen and wrought cherubim thereon. |
LITV |
And he made the veil of violet, and purple, and crimson, and fine linen, and caused to go on it cherubs. |
MKJV |
And he made the veil of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and worked cherubs on it. |
RNKJV |
And he made the vail of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubims thereon. |
RWebster |
And he made the veil of blue , and purple , and crimson , and fine linen , and wrought cherubim on it. {wrought: Heb. caused to ascend} |
Rotherham |
And he made a vail, of blue and purple, and crimson and byssus cloth,?and raised thereon cherubim. |
UKJV |
And he made the vail of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubims thereon. |
WEB |
He made the veil of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and ornamented it with cherubim. |
Webster |
And he made the vail [of] blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubim upon it. |
YLT |
And he maketh the vail of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and causeth cherubs to go up on it. |
Esperanto |
Kaj li faris la kurtenon el sxtofo blua, purpura, kaj rugxa, kaj el bisino; kaj li faris sur gxi kerubojn. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ó¥á¥ð¥å¥ó¥á¥ò¥ì¥á ¥å¥î ¥ô¥á¥ê¥é¥í¥è¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ð¥ï¥ñ¥õ¥ô¥ñ¥á? ¥ê¥á¥é ¥ê¥ï¥ê¥ê¥é¥í¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥â¥ô¥ò¥ò¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ô¥õ¥á¥í¥å¥í ¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ø ¥ö¥å¥ñ¥ï¥ô¥â¥é¥í |