¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 20Àå 6Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¶Ç °¡µå¿¡¼ ÀüÀïÇÒ ¶§¿¡ ±× °÷¿¡ Ű Å« ÀÚ Çϳª´Â ¼Õ°ú ¹ß¿¡ °¡¶ôÀÌ ¿©¼¸¾¿ ¸ðµÎ ½º¹°³ÝÀÌ Àִµ¥ ±×µµ ۰¡ Å« ÀÚÀÇ ¼Ò»ýÀ̶ó |
KJV |
And yet again there was war at Gath, where was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand, and six on each foot and he also was the son of the giant. |
NIV |
In still another battle, which took place at Gath, there was a huge man with six fingers on each hand and six toes on each foot--twenty-four in all. He also was descended from Rapha. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¶Ç´Ù½Ã °«¿¡¼ ½Î¿òÀÌ ¹ú¾îÁ³´Âµ¥, ¼Õ°¡¶ô ¹ß°¡¶ôÀÌ ¿©¼¸ °³¾¿, ¸ðµÎ ½º¹° ³× °³³ª µÇ´Â °ÅÀÎÀÌ ³ªÅ¸³ °ÍÀÌ ±× ¶§¿´´Ù. ÀÌ »ç¶÷µµ ¸£¹ÙÀÓÁ·À̾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¶Ç ´Ù½Ã °¡µå¿¡¼ ½Î¿òÀÌ ¹ú¾îÁ³´Âµ¥ ¼Õ°¡¶ô, ¹ß°¡¶ô ¿©¼¸ °³¾¿ ¸ðµÎ ½º·ê ³× °³³ª µÇ´Â °ÅÀÎÀÌ ³ªÅ¸³ °ÍÀÌ ±× ¶§¿´´Ù. ÀÌ »ç¶÷µµ ¸£¹ÙÀÓÁ·À̾ú´Ù. |
Afr1953 |
En daar was weer oorlog by Gat, en daar was 'n baie lang man met ses vingers aan elke hand en voet, vier en twintig; en hy was ook 'n afstammeling van die Refa?ete. |
BulVeren |
¬ª ¬à¬ä¬ß¬à¬Ó¬à ¬ß¬Ñ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ ¬Ò¬à¬Û ¬Ó ¬¤¬Ö¬ä. ¬´¬Ñ¬Þ ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬Þ¬ì¬Ø ¬ã ¬Ó¬Ú¬ã¬à¬Ü ¬â¬ì¬ã¬ä, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬á¬à ¬ê¬Ö¬ã¬ä ¬á¬â¬ì¬ã¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬â¬ì¬è¬Ö¬ä¬Ö ¬ã¬Ú ¬Ú ¬á¬à ¬ê¬Ö¬ã¬ä ¬á¬â¬ì¬ã¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ü¬â¬Ñ¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú, ¬à¬Ò¬ë¬à ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú; ¬Ú ¬ä¬à¬Û ¬ã¬ì¬ë¬à ¬ã¬Ö ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬â¬à¬Õ¬Ú¬Ý ¬ß¬Ñ ¬²¬Ñ¬æ¬Ñ. |
Dan |
Atter kom det til Kamp i Gat. Da var der en k©¡mpe stor Mand med seks Fingre p? hver H?nd og seks T©¡er p? hver Fod, i alt fire og tyve; han var ogs? af Rafasl©¡gten. |
GerElb1871 |
Und wiederum entstand ein Streit zu Gath. Da war ein Mann von gro©¬er L?nge, und er hatte je sechs Finger und Zehen, zusammen 24; und auch er war dem Rapha geboren worden. |
GerElb1905 |
Und wiederum entstand ein Streit zu Gath. Da war ein Mann von gro©¬er L?nge, und er hatte je sechs Finger und Zehen, zusammen vierundzwanzig; und auch er war dem Rapha geboren worden. |
GerLut1545 |
Abermal ward ein Streit zu Gath. Da war ein gro©¬er Mann, der hatte je sechs Finger und sechs Zehen, die machen vierundzwanzig, und er war auch von den Riesen geboren; |
GerSch |
Und abermal kam es zum Kriege bei Gat; da war ein sehr gro©¬er Mann, der hatte je sechs Finger und je sechs Zehen, im ganzen vierundzwanzig. Auch er stammte von Rapha. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ð¥á¥ë¥é¥í ¥å¥ã¥å¥é¥í¥å ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ï? ¥å¥í ¥Ã¥á¥è, ¥ï¥ð¥ï¥ô ¥ç¥ó¥ï ¥á¥í¥ç¥ñ ¥ô¥ð¥å¥ñ¥ì¥å¥ã¥å¥è¥ç?, ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ä¥á¥ê¥ó¥ô¥ë¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥î ¥ê¥á¥é ¥å¥î, ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥å?, ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥å¥ó¥é ¥ç¥ó¥ï ¥å¥ê ¥ó¥ç? ¥ã¥å¥í¥å¥á? ¥ó¥ï¥ô ¥Ñ¥á¥õ¥á. |
ACV |
And there was again war at Gath, where was a man of great stature whose fingers and toes were twenty-four, six on each hand, and six on each foot. And he also was born to the giant. |
AKJV |
And yet again there was war at Gath, where was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand, and six on each foot and he also was the son of the giant. |
ASV |
And there was again war at Gath, where was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand , and six on each foot ; and he also was born unto the giant. |
BBE |
And again there was war at Gath, where there was a very tall man, who had twenty-four fingers and toes, six fingers on his hands and six toes on his feet; he was one of the offspring of the Rephaim. |
DRC |
There was another battle also in Geth, in which there was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand and foot: who also was born of the stock of Rapha. |
Darby |
And there was again a battle, at Gath; and there was a man there of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand , and six on each foot ; and he also was born to Rapha. |
ESV |
And there was again war at Gath, where there was a man of great stature, who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in number, and he also was descended from the giants. |
Geneva1599 |
And yet againe there was a battel at Gath, where was a man of a great stature, and his fingers were by sixes, euen foure and twentie, and was also the sonne of Haraphah. |
GodsWord |
In another battle at Gath, there was a tall man who had 24 fingers and toes: six fingers on each hand and six toes on each foot. He also was a descendant of Haraphah. |
HNV |
There was again war at Gath, where there was a man of great stature, whose fingers and toes were twenty-four, six on eachhand, and six on each foot; and he also was born to the giant. |
JPS |
And there was again war at Gath, where was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand , and six on each foot ; and he also was born unto the giant. |
Jubilee2000 |
And yet again there was war at Gath, where [there] was a man of [great] stature, who had twenty-four fingers and toes, six [on each hand], and six [on each foot]; and he also was the son of the giant. |
LITV |
And there was a battle again in Gath; and a man of stature was there, and his fingers and toes were six and six, twenty four; and also he had been born to the giant. |
MKJV |
And again there was a battle in Gath, and a man of stature was there, and his fingers and toes were twenty-four, six on each hand and six on each foot . And he also had been born son of the giant. |
RNKJV |
And yet again there was war at Gath, where was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand, and six on each foot: and he also was the son of the giant. |
RWebster |
And yet again there was war at Gath , where was a man of great stature , whose fingers and toes were four and twenty , six on each hand , and six on each foot : and he also was the son of the giant . {great...: Heb. measure} {the son...: Heb. born to the giant, or, Rapha} |
Rotherham |
And there again came to be war with Gath,?where was a man of great stature, whose fingers and toes, six on each hand and foot, were four and twenty, and, he also, had been born unto the giant. |
UKJV |
And yet again there was war at Gath, where was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand, and six on each foot and he also was the son of the giant. |
WEB |
There was again war at Gath, where there was a man of great stature, whose fingers and toes were twenty-four, six on eachhand, and six on each foot; and he also was born to the giant. |
Webster |
And yet again there was war at Gath, where was a man of [great] stature, whose fingers and toes [were] four and twenty, six [on each hand], and six [on each foot]: and he also was the son of the giant. |
YLT |
And there is again war in Gath, and there is a man of measure, and his fingers and his toes are six and six, twenty and four, and also, he hath been born to the giant. |
Esperanto |
Kaj denove estis milito en Gat; tie estis viro tre altkreska, kiu havis po ses fingroj, sume dudek kvar; li ankaux naskigxis al la giganto. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥å¥ó¥ï ¥å¥ó¥é ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ï? ¥å¥í ¥ã¥å¥è ¥ê¥á¥é ¥ç¥í ¥á¥í¥ç¥ñ ¥ô¥ð¥å¥ñ¥ì¥å¥ã¥å¥è¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ä¥á¥ê¥ó¥ô¥ë¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥î ¥ê¥á¥é ¥å¥î ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥å? ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥ç¥í ¥á¥ð¥ï¥ã¥ï¥í¥ï? ¥ã¥é¥ã¥á¥í¥ó¥ø¥í |