|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 6Àå 50Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¾Æ·ÐÀÇ ÀÚ¼ÕµéÀº ÀÌ·¯Çϴ϶ó ±×ÀÇ ¾ÆµéÀº ¿¤¸£¾Æ»ìÀÌ¿ä ±×ÀÇ ¾ÆµéÀº ºñ´ÀÇϽº¿ä ±×ÀÇ ¾ÆµéÀº ¾Æºñ¼ö¾Æ¿ä |
KJV |
And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
NIV |
These were the descendants of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾Æ·ÐÀÇ ÈļÕÀº ´ÙÀ½°ú °°´Ù. ±×ÀÇ ¾ÆµéÀº ¿¤¸£¾ÆÀß, ±× ´ÙÀ½ ´ë´Â ºñ´ÀÇϽº, ±× ´ÙÀ½ ´ë´Â ¾Æºñ¼ö¾Æ, |
ºÏÇѼº°æ |
¾Æ·ÐÀÇ ÈļÕÀº ´ÙÀ½°ú °°´Ù. ±×ÀÇ ¾ÆµéÀº ¿¤¸£¾Æ»ì, ±× ´ÙÀ½´ë´Â ºñ´ÀÇϽº, ±× ´ÙÀ½´ë´Â ¾Æºñ¼ö¾Æ, |
Afr1953 |
En dit is die seuns van A?ron: Ele?sar was sy seun, P¢®nehas sy seun, Abisua sy seun; |
BulVeren |
¬ª ¬Ö¬ä¬à ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¡¬Ñ¬â¬à¬ß: ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬Þ¬å ¬¦¬Ý¬Ö¬Ñ¬Ù¬Ñ¬â, ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó ¬ã¬Ú¬ß ? ¬¶¬Ú¬ß¬Ö¬Ö¬ã, ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó ¬ã¬Ú¬ß ? ¬¡¬Ó¬å¬ã¬Ú¬Û, |
Dan |
Arons S©ªnner var f©ªlgende: Hans S©ªn Eleazar, hans S©ªn Pinehas, hans S©ªn Abisjua, |
GerElb1871 |
Und dies waren die S?hne Aarons: dessen Sohn Eleasar, dessen Sohn Pinehas, dessen Sohn Abischua, |
GerElb1905 |
Und dies waren die S?hne Aarons: dessen Sohn Eleasar, dessen Sohn Pinehas, dessen Sohn Abischua, |
GerLut1545 |
Dies sind aber die Kinder Aarons: Eleasar, sein Sohn; des Sohn war Pinehas; des Sohn war Abisua; |
GerSch |
Und das sind die S?hne Aarons: sein Sohn Eleasar, dessen Sohn Pinehas, dessen Sohn Abischua, |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ó¥ï¥é ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥á¥ñ¥ø¥í ¥Å¥ë¥å¥á¥æ¥á¥ñ ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥Õ¥é¥í¥å¥å? ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥Á¥â¥é¥ò¥ò¥ï¥ô¥á ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô, |
ACV |
And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
AKJV |
And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
ASV |
And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
BBE |
And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
DRC |
And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinees his son, Abisue his son, |
Darby |
And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
ESV |
(For ver. 50-53, see ver. 4-8) These are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
Geneva1599 |
These are also the sonnes of Aaron, Eleazar his sonne, Phinehas his sonne, Abishua his sonne, |
GodsWord |
These were Aaron's descendants: His son was Eleazar. Eleazar's son was Phinehas. Phinehas' son was Abishua. |
HNV |
These are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
JPS |
And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son; |
Jubilee2000 |
And these [are] the sons of Aaron: Eleazar, his son, Phinehas, his son, Abishua, his son, |
LITV |
And these were the sons of Aaron: Eleazar, his son; Phinehas, his son; Abishua, his son; |
MKJV |
And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
RNKJV |
And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
RWebster |
And these are the sons of Aaron ; Eleazar his son , Phinehas his son , Abishua his son , |
Rotherham |
And, these, are the sons of Aaron,?Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,? |
UKJV |
And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
WEB |
These are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
Webster |
And these [are] the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
YLT |
And these are sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
Esperanto |
Kaj jen estas la idoj de Aaron:lia filo:Eleazar; lia filo:Pinehxas; lia filo:Abisxua; |
LXX(o) |
(6:35) ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ó¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥á¥á¥ñ¥ø¥í ¥å¥ë¥å¥á¥æ¥á¥ñ ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥õ¥é¥í¥å¥å? ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥á¥â¥é¥ò¥ï¥ô ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|