성경장절 |
역대상 4장 42절 |
개역개정 |
또 시므온 자손 중에 오백 명이 이시의 아들 블라댜와 느아랴와 르바야와 웃시엘을 두목으로 삼고 세일 산으로 가서 |
KJV |
And some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
NIV |
And five hundred of these Simeonites, led by Pelatiah, Neariah, Rephaiah and Uzziel, the sons of Ishi, invaded the hill country of Seir. |
공동번역 |
그들 시므온 족속 가운데서 오백 명이 이스이의 아들 블라티야, 느아리야, 르바이야, 우찌엘의 지휘 아래 세일산으로 쳐들어 갔다. |
북한성경 |
그들 시므온족속 가운데서 500명이 이시의 아들 블랏야, 느알야, 르바야, 웃시엘의 지휘 아래 세일산으로 쳐들어 갔다. |
Afr1953 |
Ook het van hulle, van die seuns van S¡meon, vyf honderd man getrek na die gebergte Se?r; en Pel?tja en Ne?rja en Ref?ja en Ussi?l, die seuns van J¡se?, was aan hulle hoof. |
BulVeren |
И от тях, от синовете на Симеон, петстотин мъже отидоха в планината Сиир, като ги водеха Фелатия и Неария, и Рафаия, и Озиил, синовете на Есий, |
Dan |
Af dem, af Simeoniterne, drog 500 Mand til Se'irs Bjerge under Ledelse af Pelatja, Nearj'a, Refaja og Uzziel, Jisj'is Sønner, |
GerElb1871 |
Und von ihnen, von den S?hnen Simeons, zogen f?nfhundert M?nner zum Gebirge Seir hin; und Pelatja und Nearja und Rephaja und Ussiel, die S?hne Jischeis, waren an ihrer Spitze; |
GerElb1905 |
Und von ihnen, von den S?hnen Simeons, zogen f?nfhundert M?nner zum Gebirge Seir hin; und Pelatja und Nearja und Rephaja und Ussiel, die S?hne Jischeis, waren an ihrer Spitze; |
GerLut1545 |
Auch gingen aus ihnen, aus den Kindern Simeons, f?nfhundert M?nner zu dem Gebirge Seir mit ihren Obersten, Platja, Nearja, Rephaja und Usiel, den Kindern Jeseis, |
GerSch |
Und ein Teil von ihnen, den Kindern Simeons, 500 Mann, zogen nach dem Gebirge Seir, an ihrer Spitze Pelatja und Nearja und Rephaja und Ussiel, die S?hne Jischis. |
UMGreek |
Και εξ αυτων, εκ των υιων του Συμεων, πεντακοσιοι ανδρε? υπηγαν ει? το ορο? Σηειρ, εχοντε? επι κεφαλη? αυτων τον Φελατιαν και Νεαριαν και Ρεφαιαν και Οζιηλ, υιου? του Ιεσει |
ACV |
And some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
AKJV |
And some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
ASV |
And some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
BBE |
And some of them, five hundred of the sons of Simeon, went to the hill-country of Seir, with Pelatiah and Neariah and Rephaiah and Uzziel, the sons of Ishi, at their head. |
DRC |
Some also of the children of Simeon, five hundred men, went into mount Seir, having for their captains Phaltias and Naaria and Raphaia and Oziel the sons of Jesi: |
Darby |
And five hundred men of them, of the sons of Simeon, went to mount Seir, having at their head Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Jishi, |
ESV |
And some of them, five hundred men of the Simeonites, went to (Gen. 36:8) Mount Seir, having as their leaders Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
Geneva1599 |
And besides these, fiue hundreth men of the sonnes of Simeon went to mount Seir, and Pelatiah, and Neariah, and Rophaiah, and Vzziel the sonnes of Ishi were their captaines, |
GodsWord |
Ishi's sons Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel led 500 of Simeon's male descendants to Mount Seir. |
HNV |
Some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to Mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah,and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
JPS |
And some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
Jubilee2000 |
And likewise five hundred men of them, of the sons of Simeon, went to Mount Seir, having for their captains Pelatiah and Neariah and Rephaiah and Uzziel, the sons of Ishi. |
LITV |
And some of them, five hundred men of the sons of Simeon went to Mount Seir. And they had as their commanders, Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the son of Ishi. |
MKJV |
And some of them, of the sons of Simeon, five hundred men went to Mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
RNKJV |
And some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
RWebster |
And some of them, even of the sons of Simeon , five hundred men , went to mount Seir , having for their captains Pelatiah , and Neariah , and Rephaiah , and Uzziel , the sons of Ishi . |
Rotherham |
And, some of them, of the sons of Simeon, went to Mount Seir, five hundred men,?with Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, sons of Ishi, at their head; |
UKJV |
And some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
WEB |
Some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to Mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah,and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
Webster |
And [some] of them, [even] of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. |
YLT |
And of them, of the sons of Simeon, there have gone to mount Seir, five hundred men, and Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, sons of Ishi, at their head, |
Esperanto |
Kaj el ili, el la idoj de Simeon, kvincent homoj iris al la monto Seir; iliaj estroj estis Pelatja, Nearja, Refaja, kaj Uziel, filoj de Jisxei. |
LXX(o) |
και εξ αυτων απο των υιων συμεων επορευθησαν ει? ορο? σηιρ ανδρε? πεντακοσιοι και φαλεττια και νωαδια και ραφαια και οζιηλ υιοι ιεσι αρχοντε? αυτων |
|
|
|
[배너등록]
|