¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 2Àå 35Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¼¼»êÀÌ µþÀ» ±× Á¾ ¾ß¸£ÇÏ¿¡°Ô ÁÖ¾î ¾Æ³»¸¦ »ï°Ô ÇÏ¿´´õ´Ï ±×°¡ ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¾Ñ´ë¸¦ ³º°í |
KJV |
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai. |
NIV |
Sheshan gave his daughter in marriage to his servant Jarha, and she bore him Attai. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¼¼»êÀº Àڱ⠵þ Çϳª¸¦ Á¾ ¾ß¸£ÇÏ¿¡°Ô ¾Æ³»·Î ÁÖ¾î ¾Æ¶§¶ó´Â ¼ÕÀÚ¸¦ º¸¾Ò´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¼¼»êÀº Àڱ⠵þ Çϳª¸¦ Á¾ ¾ß¸£ÇÏ¿¡°Ô ¾ÈÇØ·Î ÁÖ¾î ¾Æ¶§¶ó´Â ¼ÕÀÚ¸¦ º¸¾Ò´Ù. |
Afr1953 |
en Sesan het sy dogter aan sy dienaar Jarha as vrou gegee; en sy het vir hom Attai gebaar. |
BulVeren |
¬ª ¬³¬Ú¬ã¬Ñ¬ß ¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö ¬Õ¬ì¬ë¬Ö¬â¬ñ ¬ã¬Ú ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ý¬å¬Ô¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú ¬Á¬â¬Ñ¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Ø¬Ö¬ß¬Ñ, ¬Ú ¬ä¬ñ ¬Þ¬å ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬¡¬ä¬Ñ¬Û. |
Dan |
og Sjesjan gav sin Tr©¡l Jarha sin Datter til ¨¡gte, og hun f©ªdte ham Attaj. |
GerElb1871 |
und Scheschan gab seinem Knechte Jarcha seine Tochter zum Weibe, und sie gebar ihm Attai. |
GerElb1905 |
und Scheschan gab seinem Knechte Jarcha seine Tochter zum Weibe, und sie gebar ihm Attai. |
GerLut1545 |
Und Sesan gab Jarha, seinem Knechte, seine Tochter zum Weibe, die gebar ihm Athai. |
GerSch |
Scheschan hatte einen ?gyptischen Knecht, namens Jarcha. Und Scheschan gab Jarcha, seinem Knechte, seine Tochter zum Weibe, und sie gebar ihm Attai. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥ï ¥Ò¥ç¥ò¥á¥í ¥ó¥ç¥í ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥É¥á¥ñ¥á¥á, ¥ó¥ï¥í ¥ä¥ï¥ô¥ë¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥å¥é? ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥á ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥Á¥ó¥è¥á¥é. |
ACV |
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife, and she bore for him Attai. |
AKJV |
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bore him Attai. |
ASV |
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai. |
BBE |
And Sheshan gave his daughter to Jarha, his servant, as a wife; and she had Attai by him. |
DRC |
And he gave him his daughter to wife: and she bore him Ethei. |
Darby |
and Sheshan gave his daughter to Jarha his servant as wife, and she bore him Attai. |
ESV |
So Sheshan gave his daughter in marriage to Jarha his slave, and she bore him Attai. |
Geneva1599 |
And Sheshan gaue his daughter to Iarha his seruant to wife, and she bare him Attai. |
GodsWord |
Sheshan let Jarha marry one of his daughters. She gave birth to Attai. |
HNV |
Sheshan gave his daughter to Jarha his servant as wife; and she bore him Attai. |
JPS |
So Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bore him Attai. |
Jubilee2000 |
And Sheshan gave his daughter to Jarha, his servant, to wife; and she bore him Attai. |
LITV |
And Sheshan gave his daughter to his servant Jarha for a wife, and she bore him Attai. |
MKJV |
And Sheshan gave his daughter to his servant Jarha for a wife, and she bore him Attai. |
RNKJV |
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai. |
RWebster |
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant for a wife ; and she bore him Attai . |
Rotherham |
so Sheshan gave his daughter to Jarha his servant, to wife,?and she bare him Attai. |
UKJV |
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai. |
WEB |
Sheshan gave his daughter to Jarha his servant as wife; and she bore him Attai. |
Webster |
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant for a wife; and she bore him Attai. |
YLT |
and Sheshan giveth his daughter to Jarha his servant for a wife, and she beareth to him Attai; |
Esperanto |
kaj SXesxan donis sian filinon kiel edzinon al sia sklavo Jarhxa, kaj sxi naskis al li Atajon. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥ò¥ø¥ò¥á¥í ¥ó¥ç¥í ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ø ¥é¥ø¥ö¥ç¥ë ¥ð¥á¥é¥ä¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥á ¥ê¥á¥é ¥å¥ó¥å¥ê¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ø ¥ó¥ï¥í ¥å¥è¥è¥é |