¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 2Àå 29Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¾Æºñ¼úÀÇ ¾Æ³»ÀÇ À̸§Àº ¾ÆºñÇÏÀÏÀÌ¶ó ¾ÆºñÇÏÀÏÀÌ ¾Æ¹Ý°ú ¸ô¸´À» ±×¿¡°Ô ³º¾Æ ÁÖ¾úÀ¸¸ç |
KJV |
And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bare him Ahban, and Molid. |
NIV |
Abishur's wife was named Abihail, who bore him Ahban and Molid. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾Æºñ¼úÀº ¾ÆºñÇÏÀÏÀ̶ó´Â ¾Æ³»¿¡°Ô¼ ¾ÆÈå¹Ý°ú ¸ô¸´À» ¾ò¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¾Æºñ¼úÀº ¾ÆºñÇÏÀÏÀ̶ó´Â ¾ÈÇØ¿¡°Ô¼ ¾Æ¹Ý°ú ¸ô¸´À» ¾ò¾ú´Ù. |
Afr1953 |
En die naam van die vrou van Ab¢®sur was Ab¢®hail; en sy het vir hom Agban en Molid gebaar. |
BulVeren |
¬ª ¬Ú¬Þ¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ø¬Ö¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¡¬Ó¬Ú¬ã¬å¬â ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬¡¬Ó¬Ú¬ç¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ñ. ¬´¬ñ ¬Þ¬å ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬¡¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ß ¬Ú ¬®¬à¬Ý¬Ú¬Õ. |
Dan |
Abisjurs Hustru hed Abihajil; hun f©ªdte ham Aban og Molid. |
GerElb1871 |
Und der Name des Weibes Abischurs war Abichail; und sie gebar ihm Achban und Molid. |
GerElb1905 |
Und der Name des Weibes Abischurs war Abichail; und sie gebar ihm Achban und Molid. |
GerLut1545 |
Das Weib aber Abisurs hie©¬ Abihail, die ihm gebar Achban und Molid. |
GerSch |
Und der Name des Weibes Abischurs war Abichail, und sie gebar ihm Achban und Molid. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ï¥í¥ï¥ì¥á ¥ó¥ç? ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥â¥é¥ò¥ï¥ô¥ñ ¥ç¥ó¥ï ¥Á¥â¥é¥ö¥á¥é¥ë, ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥Á¥á¥â¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥Ì¥ø¥ë¥ç¥ä. |
ACV |
And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bore for him Ahban, and Molid. |
AKJV |
And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bore him Ahban, and Molid. |
ASV |
And the name of the wife of Abishur was Abihail; and she bare him Ahban, and Molid. |
BBE |
And the name of Abishur's wife was Abihail; and she had Ahban and Molid by him. |
DRC |
And the name of Abisur's wife was Abihail, who bore him Ahobban, and Molid. |
Darby |
And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bore him Ahban and Molid. |
ESV |
The name of Abishur's wife was Abihail, and she bore him Ahban and Molid. |
Geneva1599 |
And the name of the wife of Abishur was called Abiahil, and shee bare him Ahban and Molid. |
GodsWord |
The name of Abishur's wife was Abihail. She gave birth to Ahban and Molid. |
HNV |
The name of the wife of Abishur was Abihail; and she bore him Ahban, and Molid. |
JPS |
And the name of the wife of Abishur was Abihail; and she bore him Ahban, and Molid. |
Jubilee2000 |
And the name of the wife of Abishur [was] Abihail, and she gave birth to Ahban and Molid unto him. |
LITV |
And the name of Abishur's wife was Abihail; and she bore to him Ahban and Molid. |
MKJV |
And the name of Abishur's wife was Abihail, and she bore him Ahban and Molid. |
RNKJV |
And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bare him Ahban, and Molid. |
RWebster |
And the name of the wife of Abishur was Abihail , and she bore him Ahban , and Molid . |
Rotherham |
And, the name of the wife of Abishur, was Abihail,?and she bare him Ahban, and Molid. |
UKJV |
And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bare him Ahban, and Molid. |
WEB |
The name of the wife of Abishur was Abihail; and she bore him Ahban, and Molid. |
Webster |
And the name of the wife of Abishur [was] Abihail; and she bore him Ahban, and Molid. |
YLT |
And the name of the wife of Abishur is Abihail, and she beareth to him Ahban and Molid. |
Esperanto |
La nomo de la edzino de Abisxur estis Abihxail; sxi naskis al li Ahxbanon kaj Molidon. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ï¥í¥ï¥ì¥á ¥ó¥ç? ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥ï? ¥á¥â¥é¥ò¥ï¥ô¥ñ ¥á¥â¥é¥ö¥á¥é¥ë ¥ê¥á¥é ¥å¥ó¥å¥ê¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ø ¥ó¥ï¥í ¥á¥ö¥á¥â¥á¥ñ ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ì¥ø¥ë¥é¥ä |